Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-þǽnan

(v.)
Grammar
ge-þǽnan, p. de
Entry preview:

Sóna wæs seald se regn, sé þe fullíce mihte þá eorðan wel geþǽnan repente pluvia tribuebatur, quae plene terram satiare potuisset, Gr. D. 210, 21.

Linked entry: þǽnan

grimman

Entry preview:

For substitute: to be fierce Gúþmód grummon martial minds were fierce, B. 306. [For gúþ-mód as a noun cf. miht-mód, Exod. 149, the only other case in which mód occurs compounded with a noun.] Add:(?)

will

Grammar
will, will.
Entry preview:

Hié ealle þá worold on hiora ágen will onwendende wǽron they were turning all the world just as they pleased, Ors. l, 10; S. 48, 10

faru

goingpassingsailinga journeyvoyagean expeditionproceedingscoursepathprocedurethe trainthe troopsthe followersthe attendantscarriage

Entry preview:

A. 110, 258. the followers of a teacher Se hálga wer férde mid his fare, Hml.

un-wæstm

(n.)
Grammar
un-wæstm, es, e; m. f. n.

an evil growtha bad planta tareweedbad growthfailure of crops

Entry preview:

an evil growth, a bad plant, a tare, weed Unwæstm (ða weód, Rush.) zizania, Mt. Kmbl. Lind. 13, 38. Huona hafes unwæstm (ðæt weód, Rush.) unde habet zizania? 13, 27. Gié geadrias ðæt unwæstm, 13, 28. Ða unwæstma zizania, 13, 30, 40.

sǽl

(n.)
Grammar
sǽl, es; m.: e; f.
Entry preview:

Heora wíse on nǽnne sǽl wel ne gefór, Ors. 4, 4; Swt. 164, 13.

Linked entry: sél

wuldor-full

(adj.)
Grammar
wuldor-full, adj. l.

gloriousvainglorious

Entry preview:

Similar entries v. wuldor (I a) Betere ys þearfa and behófigende him þænne wer wulderfull (gloriosus) and genihtsumigende hláfe, Scint. 178, 15. Wuldorfull, 180, 6

Linked entry: wuldor

fore-mǽre

Grammar
fore-mǽre, , for-mǽre.
Entry preview:

Add: of persons Sum swíðe ǽnlic wer and foremǽre quidam spectabilis vir, Gr. D. 307, 1. Ꝥ wæs swíðe foremǽre man for Gode, and his gód wæs swíðe gecýðed, Bl. H. 217, 2. Þus heálices and ðus foremǽres úres mundboran láre folgian, 169, 17.

Bryttas

(n.)
Grammar
Bryttas, Brittas, Brettas, Breotas, Brytas, Britas; pl. m.
Entry preview:

Britons; Britones -Ǽrest wǽron búend ðyses landes Bryttas the first inhabitants of this land [England] were the Britons, Chr. Th. 3, 8, col. 1, 3.

Linked entry: Brettas

EARG

(adj.)
Grammar
EARG, earh; comp. eargra, earhra; sup. eargost; adj.

inert, weak, timid, cowardlyiners, ignāvus, segnis, tĭmĭdusevil, wretched, vileprāvus, imprŏbus

Entry preview:

inert, weak, timid, cowardly; iners, ignāvus, segnis, tĭmĭdus Se earga féðe Brytta ăcies segnis Brittŏnum, Bd. 1, 12; S. 481, 19. Ful oft mon wearnum tíhþ eargne full oft one urges the inert with threats, Exon. 92 a; Th. 345, 14; Gn. Ex. 188.

wrigian

(v.)
Grammar
wrigian, p. ode

To turnwendhiegomove

Entry preview:

To turn, wend, hie, go, move þeáh ðú teó hwelcne bóh of dúne tó ðære eorþan, swelce ðú bégan mæge, swá ðú hine álǽtst, swá sprincþ hé up, and wrigaþ (cf. went on gecynde, Met. 13, 55) wiþ his gecyndes. . .

CÍGAN

(v.)
Grammar
CÍGAN, cígean, cýgan, cýgean, ciégan, cégan, cégean; cígende; de; ed.

To call, name, call upon, invoke, call together, summonvocare, nominare, invocare, convocareTo cry, callclamare, vocare

Entry preview:

Us gehýr swilce we ðé daga, Drihten, cígen hear us, 0 Lord, on whatever day we may call upon thee, Ps. Ben. 19, 9; Ps. Grn. ii. 148, 19, 9.

Linked entries: cýgan cégan ciégan

ge-ǽsce

(n.)
Grammar
ge-ǽsce, [<b>an;</b> f. ?]
Entry preview:

Inquiry witon swíþe lytel þæs þe ǽr ús wæs búton be gemynde and be geáscunge (geǽscum, v. l. ), Bt. 42 ; F. 256, 26

Linked entry: ǽsce

glæd-scipe

Entry preview:

Þæt magon cuman tó þám eásterlican dæge þe aa byð mid fullum glædscipe and wynsumnysse and écere blisse, Angl. viii. 323, 40. Add

ent-cyn

(n.)
Grammar
ent-cyn, -cynn, es; n.

Giant-kind, giant-race gĭgantum gĕnus

Entry preview:

Giant-kind, giant-race; gĭgantum gĕnus We gesáwon of ðam entcynne Enachis bearna micelra wæstma vīdĭmus monstra quædam filiōrum Enac prōcēræ stătūræ, Num. 13, 34

fría

(v.)
Grammar
fría, p. ade; pp. ad

to loveto free

Entry preview:

We sie fríado liberemur, 7, 3

hreówig

(adj.)
Grammar
hreówig, adj.

Sadmournful

Entry preview:

Sad, mournful Nú wit hreówige mágon sorgian for his síþe now may we mournful sorrow for his journey, Cd. 38; Th. 49, 29; Gen. 799

meagol-ness

(n.)
Grammar
meagol-ness, e; f.

Earnestness

Entry preview:

Earnestness Lufian hine mid eallre úre heortan megolnesse let us love him in all earnestness of heart, Blickl. Homl. 65, 23. v. preceding word

riht-dónde

(n.)
Entry preview:

right-doing Gif beóþ rihtdónde, Blickl. Homl. 51, 14. Seó duru ðæs heofonlícan ríces biþ ontýned ðǽm rihtgelýfendum monnum and ðǽm rihtdóndum, 61, 10

for-bod

Entry preview:

Godes forboda forbeódað, Ll. Th. ii. 290, 6. Add:

Linked entry: for-boda