fore-mǽre
Entry preview:
Add: of persons Sum swíðe ǽnlic wer and foremǽre quidam spectabilis vir, Gr. D. 307, 1. Ꝥ wæs swíðe foremǽre man for Gode, and his gód wæs swíðe gecýðed, Bl. H. 217, 2. Þus heálices and ðus foremǽres úres mundboran láre folgian, 169, 17.
EARG
inert, weak, timid, cowardly ⬩ iners, ignāvus, segnis, tĭmĭdus ⬩ evil, wretched, vile ⬩ prāvus, imprŏbus
Entry preview:
inert, weak, timid, cowardly; iners, ignāvus, segnis, tĭmĭdus Se earga féðe Brytta ăcies segnis Brittŏnum, Bd. 1, 12; S. 481, 19. Ful oft mon wearnum tíhþ eargne full oft one urges the inert with threats, Exon. 92 a; Th. 345, 14; Gn. Ex. 188.
wrigian
To turn ⬩ wend ⬩ hie ⬩ go ⬩ move
Entry preview:
To turn, wend, hie, go, move þeáh ðú teó hwelcne bóh of dúne tó ðære eorþan, swelce ðú bégan mæge, swá ðú hine álǽtst, swá sprincþ hé up, and wrigaþ (cf. went on gecynde, Met. 13, 55) wiþ his gecyndes. . .
Bryttas
Britons ⬩ Britones ⬩ Bretons ⬩ Armoricani
Entry preview:
Britons; Britones -Ǽrest wǽron búend ðyses landes Bryttas the first inhabitants of this land [England] were the Britons, Chr. Th. 3, 8, col. 1, 3.
Linked entry: Brettas
un-lytel
not little ⬩ great ⬩ not little ⬩ not few in number ⬩ much ⬩ not little ⬩ great
Entry preview:
Hyre wer lǽfde unlytle ǽhta on lande and on feó, Homl.
ge-mengan
Entry preview:
Ðæt we hit gemengen to ðam ǽrran that we mix it with the preceding, Bt. 34. 5; Fox 140, 13. Eorþe wearþ eall mid blóde máne gemenged infecta est terra in sanguinĭbus eórum, Ps.
Linked entries: ge-mægnan ge-mæncgan ge-mencgan ge-mincged
un-gerád
stupid ⬩ rude ⬩ unskilled ⬩ foolish ⬩ ignorant ⬩ discordant ⬩ disagreeing ⬩ at variance
Entry preview:
Dysig bið se wegférenda man, se ðe nimð ðone sméðan weg, ðe hine mislǽt ... Swá eác wé beóð ungeráde, gif wé lufiaþ ða hwílwendlícan lustas, Homl. Th. i. 164, 10. Ða dwollícan béc rǽdaþ ungeráde menn, ii. 444, 25.
Linked entry: ge-rád
scencan
To skink
Entry preview:
Þegn, se ðe on handa bær hroden ealowǽge, scencte scír wered, Beo. Th. 996; B. 496. Feónd byrlade ðære idese, and heó ( Eve ) hyre were scencte, Exon. Th. 161, 12; Gú. 957. Mé þyrste, and gé mé scencton (cf. drincan sealdon, l. 21) ...
un-wæstm
an evil growth ⬩ a bad plant ⬩ a tare ⬩ weed ⬩ bad growth ⬩ failure of crops
Entry preview:
an evil growth, a bad plant, a tare, weed Unwæstm (ða weód, Rush.) zizania, Mt. Kmbl. Lind. 13, 38. Huona hafes unwæstm (ðæt weód, Rush.) unde habet zizania? 13, 27. Gié geadrias ðæt unwæstm, 13, 28. Ða unwæstma zizania, 13, 30, 40.
for-súwian
To pass over in silence ⬩ keep silent ⬩ sĭlentio prætĕrīre ⬩ tăcēre ⬩ retĭcēre
Entry preview:
To pass over in silence, keep silent; sĭlentio prætĕrīre, tăcēre, retĭcēre We wyllaþ sume forsúwian we will pass some in silence, Homl. Th. ii. 138, 26.
hynden
Entry preview:
It will appear from the following passage that the hynden was an association of ten tithings Ðæt wé tellan á x. menn tógædere and se yldesta bewiste ða nigene tó ǽlcum ðara geláste ðara ðe wé ealle gecwǽdon and syððan ða hyndena heora tógædere and ǽnne
Linked entry: hynden-mann
ofer-gemet
Entry preview:
Excess Suá oft suá wé úre hand dó? tó úrum múþe for giéfernesse ofergemet ( per immoderatum usum ), Past. 43, 5; Swt. 313, 14
ýþe
Entry preview:
A wave Wé æthrynon mid úrum árum ða ýðan ðæs deópan wǽlis . . . ða ýðan getácniaþ ðisne deópne cræft, Anglia viii. 299, 38-41
lagian
Entry preview:
Ic smeáde hú ic mihte eallum mínum leódscype rihtlícast lagian þá þing tó þearfe þe wé scylan healdan, Ll. Lbmn. 269, 14. Add
un-leáslíce
Entry preview:
Wé witon ꝥ ðú eart unleaslíce Godes freónd, 1024. Add
sǽl
time, occasion ⬩ a fit time, season, opportunity, ⬩ circumstance, condition ⬩ happiness, good fortune, good time, prosperity
Entry preview:
Heora wíse on nǽnne sǽl wel ne gefór, Ors. 4, 4; Swt. 164, 13.
Linked entry: sél
ge-métan
To find, find out, discover, come upon, meet with ⬩ invĕnīre, compĕrīre
Entry preview:
Gif we geméte sín on moldwege oððe feor oððe neáh fundne weorðen if we are met on earth's way or far or near are found, Exon. 70 b; Th. 262, 17; Jul. 334.
Cénréd
Cenred
Entry preview:
Ingeld wæs Ínes bróðor, and hí, begen bróðra, wǽron [MS. wareon] Cénrédes suna: Cénréd wæs Ceoldwalding Ingeld was Ine's brother, and they, both brothers, were Cenred's sons: Cenred was son of Ceolwald, Text. Rof. 61, 12-18
Linked entry: Ceolwald
Fresisc
Of or belonging to Friesland ⬩ Frisian ⬩ Frīsĭcus
Entry preview:
Of or belonging to Friesland, Frisian; Frīsĭcus Nǽron hí náwðer ne on Fresisc gescæpene ne on Denisc they were shapen neither as the Frisian nor as the Danish, Chr. 897; Erl. 95, 15.
morgen-mete
A morning meal ⬩ breakfast
Entry preview:
[ȝief he frend were me sceolðe ȝief him his morȝemete (cf. 231, 19 where it is called forme mete) þat he þe bet mihte abide þane more mete, O. E. Homl. i. 237, 33.]