gafeluc
Entry preview:
Gafeluca iaculo, sagitta, Hpt. Gl. 432, 44. Gaflucas catapultas, sagittas, 405, 53. Gafelucas, arwan catapultas, 505, 56. Hí scuton mid gafelucum ... oð ꝥ hé eall wæs beset mid heora scotungum swilce igles byrsta, Hml. S. 32, 116
ge-nídan
Entry preview:
Take here <b>ge-nédan, ge-nýdan</b> in Dict., and add Geþreátod and geníded invitus, geníddan invitant (cf. genéded invitatus, Lk. L. R. 14, 8), Wrt. Voc. ii. 44, 59, 60. Genéded actus, genédde (printed -nende) acta, 9, 22, 34. Genídedu coacta
Linked entries: ge-neádian ge-nédan genende ge-nýdan
ge-tíðian
To grant ⬩ allow
Entry preview:
To grant, allow Him nolde Alexander ðæs getíðian Alexander would not grant him that, Ors. 3, 9; Bos. 65, 7. Ðæs him getíðaþ Drihten Crist the Lord Christ grants him that, Homl. Th. i. 76, 22. Ðú bǽde me and ic ðé ne getíðode you asked me and I did not
Linked entry: ge-tigþian
West-Seaxe
Entry preview:
The West-Saxons; Wessex Hér cuómon West-Seaxe in Bretene, Chr. 514; Erl. 14, 20. Of Eald-Seaxon cómon Eást-Sexa and Súð-Sexa and West-Sexan (-Sexa, v. l. ), 449; Erl. 12, 11. West-Seaxan, Bd. 1, 15; S. 483, 24. Weast-Seaxan, 5, 18; S. 635, 15. West-Seaxna
weorold-spéd
Entry preview:
worldly wealth; generally in plural, this world's goods Syllan ðone teóþan dǽl úre worldspéda, Blickl. Homl. 35, 20. Mid hire ǽhtum and worldspédon possessionibus suis et mundanis opibus, L. Ecg. P. ii. 16 ; Th. ii. 188, 3. Weoroldspédum, Bd. 1, 27 ;
be-geótan
Entry preview:
Dele first passage, and add: to cover with a fluid, anoint, besprinkle, drench Se wítega begeát his heáfod mid ele, Hml. S. 18, 319. Hí beguton hine ealne mid ealdum miggan, 35, 153. Begeót ðæne andwlatan ðǽr mid, Lch. i. 200, 9: 272, 5. Hé hét hine
feor
Entry preview:
Hé fæder forlét and feorr (feor, v. l.) land (feorrland? v. feor-land) sóhte in longinquam regionem abiit, Gr. D. 106, 26. Hé foerde on lond unnéh ł suiðe fearr (feor, R. adv.?) abiit in regionem longinquam, Lk. L. 19, 12. Ðæt folc nolde geliéfan ðeáh
Linked entry: feor-land
flocc
a company ⬩ a troop ⬩ band ⬩ legion ⬩ a band ⬩ a flock ⬩ herd
Entry preview:
Add: of people. a company Hé sóhte his gelícan, ac hé ne mihte hine findan on ðám flocce he looked for his match, but could not find him in that company, Ap. Th. 12, 25. Hé geseah Críst standan and þone clǽnan flocc mid him, hundteóntig þúsenda and feówer
ge-liger
Entry preview:
and add Geligere adulterium, Wrt. Voc. ii. 7, 76. Ic eom ondetta sodomiscre synne þe hié on gegyltan, þæt is geligre, Angl. xi. 98, 21. Geligeres prostibuli (v. forlig-gang), Wrt. Voc. ii. 65, 77. Þurh ꝥ grimme bismergleów þæs mánfullan geligeres, Hml
geond
Entry preview:
Add: marking position, yonder, away there Hér hí synd full gehende geond on Célian dúne here they are quite close away there on the Celian hill, Hml. S. 23, 305. Hí synd hér geond on þám scræfe æt Célian dúne, 734. Gyf Wealh Englis(c)ne man ofsleá, ne
yrre
Entry preview:
Add: (i) of persons (or things personified) or personal attributes Þá wearð Símon erre, Bl. H. 181, 17. Se yrra C. Sal. 123. Erre móde git mé gedydon, Bl. H. 189, 25. Wǽron hié swíþe erre on heora móde, 149, 28: 223, 6. (1 a) angry with, with dative
sige
Entry preview:
Victory, triumph. success in war Sige victoria, Wrt. Voc. i. 84, 19. Ic siges mihte eów sille, ðæt gé eów tó gamene feónda áfillaþ, Wulfst. 132, 19. Se cyng áhte siges geweald victory remained with the king, Chr. 1066 ; Erl. 201, 12. Hí mid mycele sige
æt
Entry preview:
Add: A. prep. followed by a case. with dat. temporal, at Æt ðǽm ýtmestan dæge, Bl. H. 51, 8. Æt þisse ilcan tíde, 91, 14. Æt twám cierrun and æt ðǽm þriddan cierre, Ors. 5, 7; S. 228, 28. (l a) where the time is fixed by an occurrence or a condition
eltst
eldest ⬩ nātu maxímus
Entry preview:
eldest; nātu maxímus -Seó mǽgþ asprang of Noes eltstan suna, se wæs geháten Sem that family sprang from Noah's eldest son who was called Shem, Homl. Th. i. 24, 7, = yldest; sup. of eald
feðer-fóte
Four-footed ⬩ quadrŭpes
Entry preview:
Four-footed; quadrŭpes Eádbyrht feðerfótra [MS. -fóta] neáta ðone téðan dǽl to þearfum syllan wolde Eadbyrht would give the tenth part of four-footed cattle to the poor, Bd. 4, 29; S. 608, 17, note, MS. B
fyrd-faru
A military expedition or service ⬩ mīlĭtāris expĕdītio
Entry preview:
A military expedition or service; mīlĭtāris expĕdītio Gif hwá burhbóte, oððe bricgbóte, oððe fyrdfare forsitte if any one neglect reparation of fortresses, or reparation of bridges, or military service, L. C. S. 66; Th. i. 410, 8
Linked entry: ferd-faru
ofer-mete
Entry preview:
Food in excess, a feast where food is in excess: — Se ofermete ne befæst ús nǽfre Gode esca nos non commendat Deo, Past. 43, 9; Swt. 316, 19. Ofermettas commessationes, Bd. 4, 25 ; S. 601, 13 note
ge-trymnes
An exhortation ⬩ persuasion ⬩ a setting in order ⬩ an arraying ⬩ hortātus
Entry preview:
An exhortation, persuasion, a setting in order, an arraying; hortātus Mid his getrymnesse ejus hortātu, Bd. 1, 33; S. 498, 35. Gitrymniso ortamenta, Rtl. 56, 4. Fyrdweorodes getrymnes the arraying of a host, Blickl. Homl. 91, 36
hádod
Entry preview:
Ordained, in orders, clerical as opposed to lay Ða witan ge hádode ge lǽwede the 'witan,' both clerical and lay, Chr. 1014; Erl. 150, 4 : 1023; Erl. 162, 46 : L. Edm. S. pref : Th. i. 246, 20
glædnes
Gladness ⬩ joy ⬩ cheerfulness
Entry preview:
Gladness, joy, cheerfulness Ongan se bisceop lustfullian glædnesse his dǽda delectabatur antistes alacritate actionis, Bd. 5, 19; S. 637, 47. Glædnisse miclo gaudio magno, Mt. Kmbl. 2, 10: 13, 20: 25, 21. Glædniso lætitia, Rtl. 57, 2