Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

Bune

(n.)
Grammar
Bune, Bunne, an; f?
Entry preview:

Boulogne in France; Bononia Se micla here férde to Bunan [Bunnan, Th. 162, 20, col. l] the great army went to Boulogne, Chr. 893; Th. 163, 20, col. 3

crýpan

(v.)
Grammar
crýpan, p. crýpte; pp. crýped

To creep repere

Entry preview:

To creep; repere He næfþ his fóta geweald and onginþ crýpan he has not the use of his feet and begins to creep Bt. 36, 4; Fox 178, 14

firen-fremmende

(v.; part.)
Grammar
firen-fremmende, part.

Committing sinsscĕlĕra commitens

Entry preview:

Committing sins; scĕlĕra commitens Ðæt he for ælda lufan firenfremmendra fela þrówade that he suffered much for love of men committing crimes, Exon. 24a; Th. 69, 9; Cri. 1118

ge-crincan

(v.)
Grammar
ge-crincan, p. -cranc, pl. -cruncon; pp. -cruncen

To yieldfalloccumbereruere

Entry preview:

To yield, fall; occumbere, ruere He under rande gecranc he fell beneath his shield, Beo. Th. 2423; B. 1209 : Byrht. Th. 139, 7; By. 250 : 141, 19; By. 324

wiþer-corenness

(n.)
Grammar
wiþer-corenness, e; f.

Reprobateness

Entry preview:

Reprobateness Swá fela manna gebúgaþ tó geleáfan on ðissere andwerdan gelaðunge, ðæt hí sume eft út berstaþ ðurh wiðercorennysse and leahtrum heora ðwyran lífes, Homl. Th. ii. 290, 19

be-neoðan

Entry preview:

Swýþe feorr beneoðan þan ( valde infra ) ic gelýfde ꝥ, Gr. D. 218, 20. Beniðan inferius. An. Ox. 580. Add

bíg-nes

Entry preview:

Þæt fenn mid menigfealdan bígnyssum þurhwunað on norðsǽ, Guth. 20, 7. On liþa bígnyssum, 90, 21. Add

ge-tǽslíce

(adv.)
Grammar
ge-tǽslíce, adv.
Entry preview:

Easily, agreeably, conveniently Hé ús selð his oele, ðonne hé úre líf líðelíce and getǽslíce fereð oleum suum nobis tribuit, cum vitam nostrum blanda lenitate disponit, Past. 368, 12

Linked entry: tǽslíce

smeáþancolness

(n.)
Grammar
smeáþancolness, e ; f.
Entry preview:

Exactness, strictness Ðeáh wé witon hú fela gód oððe hú micele wé gefremodon nyte wé ðeáh mid hwylcere smeáþancelnysse se upplíca Déma ða áfandaþ. Homl. Th. ii. 80, 34

ærcebiscop-stól

(n.)
Grammar
ærcebiscop-stól, es; m.
Entry preview:

Archiepiscopal see Æfter him féng Mellitus tó arceƀstóle, Chr. 616; P. 22, 37: 988; P. 125, 16. Hé gesæt his arceƀstól inthronizatur cathedra archipresulatus sui, 1048; P. 172, 4

á-cólian

(v.)
Entry preview:

Ðú ðíne fét léte in deáðe ácólian, Angl. xii. 508, 15. Gif wund on men ácólod sý, Lch. i. 194, 23. Of ðám swíðe ácólodan magan, oððe of ðám tó swíðe áhátodan, ii. 60, 18. fig. Manegra lufu ácólað [ refrigescet ), Mt. 24, 12.

hwón

(adj.)
Grammar
hwón, adj.

Littlefew

Entry preview:

Tó hwón God andrǽdeþ fear God too little; minime, Past. 17, 2; Swt. 109, 15: 63, 7; Swt. 417, 35

ge-sleán

Entry preview:

., to coin money, forge implements Feoh þe wæs geslagen on Decius cáseres tíman, Hml. S. 23, 659.

æg-lǽca

(n.)
Grammar
æg-lǽca, an; m.

A miserable beingwretchmonstermiserperditusmonstrum

Entry preview:

A miserable being, wretch, monster; miser, perditus, monstrum Atol æglǽca the fell wretch, Beo. Th. 1188; B. 592 : Cd. 216; Th. 274, 28; Sat. 161: Andr. Kmbl. 2717; An. 1361

byrd-scype

(n.)
Grammar
byrd-scype, es; m. [byrd, ge-byrd birth, scype state, condition]
Entry preview:

Birth-ship, child-bearing; gestatio, partus Ic tó fela hæbbe ðæs byrdscypes bealwa onfongen I have received too many injuries from this childbearing, Exon. 10b; Th. 12, 7; Cri. 182

dennian

(v.)
Grammar
dennian, p.ode ade; pp. od ad

To become slipperylubrĭcum fiĕri

Entry preview:

To become slippery;lubrĭcum fiĕri Feld dennode [dennade, col. 1] secga swáte the plain became slippery with the blood of soldiers, Chr. 937; Th. 203, 10, col. 2; Æðelst. 12

Englisc-man

(n.)
Grammar
Englisc-man, -mon, es; m.

An Englishman Anglĭcānus

Entry preview:

An Englishman; Anglĭcānus Ic wille ðæt gé fédaþ ealle wæga án earm Engliscmon I will that ye entirely feed one poor Englishman, L. Ath. i. prm; Th. i. 198, 5

folc-stów

(n.)
Grammar
folc-stów, e; f.

A public placecountry placepublĭcus vel rustĭcus lŏcus

Entry preview:

A public place, country place; publĭcus vel rustĭcus lŏcus He ferde ge þurh mynsterstówe ge þurh folcstówe discurrĕre per urbāna et rustĭca lóca sŏlēbat, Bd. 3, 5; S. 526, 27

Linked entry: folc

geó-sceaft-gást

(n.)
Grammar
geó-sceaft-gást, es; m.
Entry preview:

Ðanon wóc fela geósceaftgásta wæs ðæra Grendel sum thence arose many dire spirits, Grendel was one of them, Beo. Th. 2536; B. 1266

six-gilde

(adj.)
Grammar
six-gilde, adj.
Entry preview:

Diácones feoh . vi. gylde a deacon's property (when stolen) shall be paid for with a sixfold fine, L. Ethb. I; Th. i. 2, 5