Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

þær-æt

Entry preview:

Hé cóm þǽrtó, and funde þǽræt feáwa men, Ors. 6, 36; S. 294, 1. Add

þǽr-onufenan

Similar entry: ufenan

þǽr-rihtes

Entry preview:

Þárrihtes jam jamque, An. Ox. 3797. Add

þeód-land

Entry preview:

On ðeódlonde in regione (uiuorum), Ps. Vos. 114, 9: Bl. H. 209, 17. Add

þeód-scipe

(n.)
Grammar
þeód-scipe, a people.
Entry preview:

Þanan hý sum þeódscipe columbinam háteð, Lch. i. 170, 14. Þeódscipum ongemang, ... byrgum tómiddes, Dóm. L. 282. Add

þeóf-sceaþa

(n.)
Grammar
þeóf-sceaþa, an; m.
Entry preview:

A robber; latro Sé bið þeófsceaþa, Lch. iii. 158, 12

ealdor-þegn

Entry preview:

Sanctus Petrus, his ealdorþegn ... cweð: 'Mín Dryhten,' Verc. Först. 111, 7. Add

cwýst ðú

(v.; pronoun.)
Grammar
cwýst ðú, cwýst ðú lá, cwýst tú lá sayest thou? used in questions, as interrog. adv. numquid? — Cwýst ðú eom ic hyt? Mt. Bos. 26, 22

whether it am I? numquid ego sum?

Entry preview:

whether it am I? Wyc. note rr; numquid ego sum? Vulg: Ps. Spl. 29, 12: 7, 12

cweþ ðú

(v.; pronoun.)
Grammar
cweþ ðú, say thou, cweðe he let him say, cweðaþ, cweðe ge say ye, Ælfc. Gr. 33; Som. 37, 33, 39: Mt. Bos. 3, 9: Gen. 50, 19; impert.
Entry preview:

of cweðan

ge-tæl

Entry preview:

Rihtlícost bið geðúht þæt þæs geáres anginn sý gehæfd on þám dæge þe þæt Ebréisce folc heora geáres getel onginnað, Hml.

þeód-bealu

(n.)
Grammar
þeód-bealu, wes; n.
Entry preview:

Sax. thiod-quálu, applied to the crucifixion, and to the agony in the garden ), Andr. Kmbl. 2273; An. 1138. Cf. þeód-þreá

þeód-wrecan

(v.)
Entry preview:

-, which is compounded with verbs, and has the force of per-; see the verbs in the Dictionary.

þeód-here

(n.)
Grammar
þeód-here, gen. -her(i)ges; m.
Entry preview:

The army of a nation, the military force of a people Þeódherga wæl the slain of the nations who fought, Cd. Th. 130, 15; Gen. 2160

þeód-cyning

(n.)
Grammar
þeód-cyning, es; m.
Entry preview:

king of all nations, the monarch of the world, the Deity Bútan ǽr þeódcyning (cf.

sinc-þegu

(n.)
Grammar
sinc-þegu, (<b>o</b>), e
Entry preview:

men learn your inglorious deed (the desertion of their lord, Beowulf, at his need ), Beo.

á ðý

ever theunquam eo

Entry preview:

ever the; unquam eo, Bt. 13 ; Fox 38, 9

tæl-met

(n.)
Grammar
tæl-met, es; n.

A measure expressed by number

Entry preview:

A measure expressed by number Is tó ðære tíde tælmet hwíle seofon and twentig nihtgerímes there is to that season a space of time expressed by the number twenty-seven if the reckoning be by days, Andr. Kmbl. 226; An. 113

þeód-egesa

(n.)
Grammar
þeód-egesa, an; m.
Entry preview:

A terror that affects whole nations, a mighty, general terror Ðonne mægna cyning on gemót ( at the day of judgement ) cymeþ, þeódegsa biþ hlúd gehýred, Exon. Th. 52, 16; Cri. 834

þeód-wíga

(n.)
Grammar
þeód-wíga, an; m.
Entry preview:

A mighty warrior Se þeódwíga ( the panther ) ... ellenróf, Exon. Th. 357, 33; Pa. 38

gum-þeód

(n.)
Grammar
gum-þeód, e; f.

A nation, people

Entry preview:

A nation, people Gumþeóda bearn the children of men, Cd. 12; Th. 15, 1; Gen, 226