eft-flówende
Entry preview:
glosses redundans Eftflówende wætera redundantia flumina, An. Ox. 506
tó-scríðan
Entry preview:
To flow in different directions, be disperse Ðæt wæter unstille ǽghwider wolde wíde tóscríþan, wác and hnesce, ne meahte hit on him selfum ǽfre gestandan, Met. 20, 93
samlíce
Entry preview:
In unison, all together Ðeáh ðe ealle eorðan wæter sýn gemenged wið ðám heofonlicum wætrum uppe on áne ǽdran, and hit samlíce rínan onginne, Sal. K. 148, 18
tó-scǽnan
Entry preview:
Hé tóscǽnde ( dirupit ) þone stán and fleówon wæteru, Ps. L. 104, 41. Add
nicor
a hippopotamus ⬩ a water-monster
Entry preview:
Nicoras hypopotami, 11, 11. a water-monster Sanctus Paulus wæs geseónde on norþanweardne ðisne middangeard, ðǽr ealle wætero niþer gewítaþ, and hé ðǽr geseah ofer ðæm wætere sumne hárne stán ... and under ðæm stáne wæs niccra eardung and wearga.
hladan
Entry preview:
Hlade ðonne mid ðære ylcan hand ðæs wæteres múþ fulne let him then take up with the same hand a mouthful of the water, Lchdm. iii. 68, 15; 74, 16. Wæter tó hladanne ad hauriendam aquam, Ex. 2, 16.
slǽd
Entry preview:
Of sleade, iii. 384, 28. v. wæter-, wíþig-slæd
fenester
A window
Entry preview:
Ꝥ wæter becóm upp tó þám fenestrum (ad fenestras), 220, 15, 22
ge-breówan
Entry preview:
to brew Genim alomalt mid ðý wætere, gebreów mid grýt cumb fulne ealað mid ðý wætere. Lch. iii. 28, 8. Ne bið ðǽr nǽnig ealo gebrowen, Ors. 1. 1; S. 20, 19. Ne dranc hé wínes drenc, ne nánes gemencgedes wǽtan ne gebrowenes, Hml. Th. i. 352, 7
Linked entry: breówan
læfel
Entry preview:
Hé hét geótan wæter on læfel misit aquam in pelvem Hml. A. 155, 102. Man sceal habban . . . læflas, Angl. ix. 264, 21. Add
FERSC
FRESH ⬩ pure ⬩ sweet ⬩ dulcis
Entry preview:
FRESH, pure, sweet; dulcis Eufrates is mǽst eallra ferscra wætera, and is yrnende þurh middewearde Babilónian burh Euphrates is the greatest of all fresh waters [rivers], and runs through the middle of the city of Babylon, Ors. 2, 4; Bos. 44, l0.
for-clýsan
To close ⬩ shut up ⬩ occlūdĕre
Entry preview:
To close or shut up; occlūdĕre Ðis sceal to ðám eárum [MS. ðan earen] ðe wind oððe wæter forclýst this shall [do] for the ears which wind or water closes up, Lchdm. iii. 92, 24
Linked entry: clýsan
streám-ryne
Entry preview:
The running of a stream Ðæt wæter swá genihtsumlíce út fleów' ðæt hit streámrynes of ðam munte the water flowed out so abundantly, that it ran streaming from the mountain, Homl. Th. ii. 162, 8
sealt
Entry preview:
Swég sealtera wætera, 76, 13. Salte sǽstreámas, Andr. Kmbl. 1497; An. 750. of that which is artificially salt, salt (meat) Tú hriéðeru, óðer sealt, óðer fersc, Ch. Th. 158, 27. Forgá sealtes gehwæt, Lchdm. ii. 56, 23.
earfoþ-tǽcne
Difficult to be shewn ⬩ diffĭcĭlis demonstrātu
Entry preview:
Difficult to be shewn; diffĭcĭlis demonstrātu Eorþe and wæter earfoþtǽcne wuniaþ on fýre earth and water dwell in fire difficult to be shewn, Bt. Met. Fox 20, 294; Met. 20, 147
Linked entry: -tǽcne
scilian
Entry preview:
Hé wæs tóscyled from þǽre apostlene geférrǽdene, Þá þá God tóscelede wæter from lande, Angl. xi. 370, 10. Hí tóscyledon they parted (from each other), Nap. 87. ]
Brádan ǽ
Entry preview:
Broadwater; Bradanea Þurh án scýr wæter, Brádan ǽ hátte through a clear water called Broadwater, Chr. 656; Erl. 31, 17; per unam pulcram aquam, Bradanea nomine, Cod. Dipl. 984; A. D. 664; Kmbl. v. 5, 3
EARFE
Entry preview:
Earfan wyl on wætere boil tares in water, L. M. 1, 8; Lchdm. ii. 52, 16
Linked entry: earbe
a-ebbian
To ebb away ⬩ recede ⬩ recedere
Entry preview:
To ebb away, recede; recedere Ðæt wæter wæs a-ebbad [a-ebbod MS. C. T; ge-ebbod Cant.] feala furlanga from ðám scipum the water had ebbed many furlongs from the ships, Chr. 897; Ing. 123, 19