Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

lamb

(n.)
Grammar
lamb, es; and lamber; n.

A lamb

Entry preview:

Hér is Godes lamb ecce agnus dei, Jn. Skt 1, 29. Swá plegende lamp quasi agnus lasciviens, Kent. Gl. 214. gefullode ðone wulf and geworhte tó lambe he baptized the wolf and made it a lamb, Homl. Th. i. 390, 26.

Linked entries: lemb lomb

fultum

Entry preview:

Swá clǽne hié námon heora fultum mid him þætte heora proletarii ne móston him beæftan beón, 15. máran fultum and máre mægen. hæfde plures habebat auxiliarios, Bd. 3, 14; Sch. 254, 14

níþ-hell

(n.)
Entry preview:

hell where malice and wickedness reign (?) Þú scealt faran intó þǽre nigenda níþhelle (hnígende intó þǽre níþhelle (niþerhelle lower hell ? The MS. is a late one )? Cf. tó helle hnígan sceolde. Sat. 375), Hml. A. 174, 150

Linked entry: hel

eornlíce

(adv.)
Grammar
eornlíce, adv.

Diligentlydĭlĭgenter

Entry preview:

Diligently; dĭlĭgenter Genim ðas wyrte eornlíce gecnucude mid ecede take this herb diligently pounded with vinegar, Herb. 87, 2; Lchdm. i. 190, 21

Ælfréd

(n.)
Grammar
Ælfréd, es; m. [ælf an elf; réd = rǽd counsel, wise in counsel: v. Ælfred]

AlfredAlfrédusAlfred the Great

Entry preview:

Ða bísgu us sint swíðe earfoþ ríme, ðe on his dagum on ða rícu becómon, ðe he underfangen hæfde; and ðeáh, ðá he ðas bóc hæfde geleornode, and of Lædene to Engliscum spelle gewende, and geworhte hí eft to leóðe, swá swá heó nú gedón is king Alfred was

ge-cwémnes

(n.)
Grammar
ge-cwémnes, -nys, -ness, -nyss, e; f.

A pleasingsatisfactionappeasingplăcātiobeneplăcĭtum

Entry preview:

Martha wæs geornful ðæt heó ðon Hǽlende to gecwémnesse ðegnode Martha was desirous to minister to the Saviour to his satisfaction, Blickl. Homl. 67, 29. Gicuoenmise hæbbendo sufficentiam habentes, Rtl. 13, 15

Linked entry: ge-cwémednes

þurh-sleán

(v.)

to smite throughstrike throughto smite

Entry preview:

his byrnsweord getýhþ and ðás world ealle þurhslyhþ, Blickl. Homl. 109, 34. Hire swiora næs þurhslagen, Homl. Skt. i. 12, 235. Ðá wearð heó mid micelre sárnysse ðurhslegen, Homl.

un-gild

(n.)
Grammar
un-gild, -gilde, es; n.

An improper or excessive tax

Entry preview:

An improper or excessive tax ǽfre ðás leóde mid here and mid ungylde tyrwigende wæs, for ðan ðe on his dagan ǽlc riht áfeóll, and ǽlc unriht up árás, Chr. 1100; Erl. 236, 2.

Linked entry: un-gyld

framlíce

(adv.)
Entry preview:

Ongan framlice (from-, v.l., strenuissime ) þá staþolas ýcean, Bd. 2, 4; Sch. 127, 2: 1, 5; Sch. 17, 13: 4, 10; Sch. 400, 1. Fromlíce, 5, 7; Sch. 583, 1

pæll

Entry preview:

hét dæftan his búr mid pallum and mid wáhryftum, Hml. S. 35, 50. Mǽrða . . . on pellum and purpuran, Hml. A. 92, 18. On pællon and on gyldenan faton, Chr. 1075; P. 309, 33. add: purple cloth On scynnan mid pælle betogen, Chr. 1075; P. 209, 31

ge-standan

(v.)
Grammar
ge-standan, -stondan; p. -stód, pl. -stódon; pp. -standen.
Entry preview:

Siððan hyt gestanden beó when it be stood, Herb. 1, 4; Lchdm. i. 72, 8. to stand against any one, oppose, oppress, attack, urge, seize; insurgĕre, ingruĕre, urgĕre, corrĭpĕre He á wile ealra feónda gehwone fæste gestandan he ever will firmly stand against

Linked entry: ge-stondan

settan

Entry preview:

R. 14, 31. add sette Æþelgár abbod tó Níwan mynstre tó abbode, Chr. 964; P. 116, 3. Þá bebyrged wæs hié settan him hyrdas tó, Bl. H. 177, 26. Add Hí úre béc setton swá swá hí geleornodon æt heora láreówe Críste, Hml.

weoloc-scill

(n.)
Grammar
weoloc-scill, e; f.

A shell-fisha whelkcockle

Entry preview:

Hér beóþ oft numene missenlícra cynna weolcscylle and muscule exceptis variorum generibus conchyliorum, in quibus sunt et musculae Bd. 1, 1; S. 473, 17

lenden-brǽð

Grammar
lenden-brǽð, lende-brǽð, e, f: -brǽda, an; m.

A loin

Entry preview:

, Herb. 1, 10; Lchdm. i, 74, 3. Sió helt ða lendenbrǽdan it [the liver] has a hold on the false ribs, L. M. 2, 17; Lchdm. ii. 198, 1

gríg

(n.)
Grammar
gríg, (?), gregg
Entry preview:

Icel. hey; W. S. híg; hegg(e) in Rushworth Gloss. Mk. 6, 39.] See next word

Linked entry: gregg

leger

Entry preview:

Add Sé þe þæt ne can, ǽr hit geleornige, ne rihtlíce ne bið húsles wyrðe . . . ne furðon clǽnes legeres æfter his forðsíðe, Wlfst. 302, 8. Ðá beád se bisceop his wer þám cynge.

efen-sárgung

(n.)
Grammar
efen-sárgung, e; f.
Entry preview:

Compassion Þá heó þis gehýrde, heó wénde ꝥ hit má wǽre bysmrung þonne efensárgung quod audiens irrisionem potius credidit quam compassionem, Gr. D. 180, 8

Linked entry: sárgung

sár

(adj.)
Grammar
sár, adj.
Entry preview:

Heó on eallum limum egeslice wunda hæfde . . . Heó wæs gehǽled, ꝥ on hire líce næs gesýne áht þǽra sárra wunda, Hml. S. 7, 278. Add

Linked entry: sárian

or-wirðlíc

(adj.)
Grammar
or-wirðlíc, adj.
Entry preview:

Ignominious, shameful God hine forlét in ðisse nyþerlícan worulde swá orwyrþlícne déþ þrowian, ðæt hine wolde in ðære heán worulde gelǽdan, Shrn. 123, 10

rihtan

(v.)
Grammar
rihtan, p. te

to right, to restore to a proper position that which is displaced, erect, direct to right a person,replace a person in the rights of which he is wrongfully deprivedto make right that which is faulty, set right, rectify, correct, amend to keep right, direct, rule

Entry preview:

Rush. 1, 79. to right a person, replace a person in the rights of which he is wrongfully deprived Heó smeádan hú heó mehton monige men ryhtan, ge godcundra háda ge weorldcundra, ge on londum ge on má ðara þinga ðe heó on forhaldne wéran, Chart.