Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

á-búgan

Entry preview:

Ðæt folc nolde Gode ábúgan Deo non cesserant. Ors. 1. 7; S. 38, 17: Hml. S. 25, 170: Hml. Th. ii. 304, 20: Wlfst. 197, 9.

grymetan

Grammar
grymetan, l. grymettan, grymetian.
Entry preview:

folc tealde ꝥ tó drýcræfte grymetende mid gehlýde, Hml. S. 7, 242. of animals Leó þonne hé grymetað (leó grymetende. Ps. L. 21, 14) leo rugiens, Ps. Th. 21, 11.

hleóþrian

(v.)

To make a soundto soundresoundTo speak words

Entry preview:

Srt. ii. p. 202, 5. ꝥ hleóðrigende folc turba psallentium Prud. 75. the subject a thing Þá hleóðriendan lígettas, Wlfst. 182, 10. Þá hleóðriendan lígeas, Verc. Först. 87, 3. Þǽm swógendum, hleóðregendum argutis (fibrarum fidibus Ald. 71, 28), Wrt.

hyhtan

Entry preview:

Hyhton nú and blissian eall geleáffull folc, 91, 6. Swá se hyhtenda gigant (cf. exultavit ut gigas, Ps. 18, 6), 9, 34

(adj.)
Entry preview:

Th. 73, 9. a greater number, more individuals of the kind specified, with partitive genitive plural (or of noun of multitude) Næs his folces ná má ofslagen þonne nigon, Ors. 4, 1 ; S. 156, 24.

hand-bred

Entry preview:

Fýste, hondbryda (folme, lxxiv, 16), fingras mid þám næglum pugnas, palmas, digitos cum unguibus, Lch. i. lxxi, 6. Hé his handbredu (folmas (-e, v. l.) palmas, Gr. D. 166, 7) ástrehte, wið heofenas weard, Hml. Th. ii. 182, 16. Add

wiþerian

(v.)
Grammar
wiþerian, wiþrian; p. ode.

to be againstbe hostileto strivestruggledisputeto resistopposeto make hostileprovoketo become provoked

Entry preview:

Eal folc hine tó ðære geðincðe geceás, þeáh ðe hé mid eallum mægne wiðerigende wǽre, Homl.

be-reáfian

(v.)

alone

Entry preview:

Aaron hæfde bereáfod (spoliaverat) ꝥ folc æt hira golde, Ex. 32, 25. with acc. of spoil and on with person ꝥ hé him ágeáfe þæt hé ǽr on him bereáfode (ge-, v. l. ), Ors. 3, 11; S. 146, 30

medume

Entry preview:

Drihtne tó geearnienne medome folc (plebem perfectum, Lk. 1, 17), Bl. H. 165, 15. Rihtwísra manna gástas and full medemra spiritus justorum et perfectorum, Gr. D. 260, 21. Be full medemum (fulfremedum, v. l. ) werum de perfectis viris, 7, 22.

un-þæslíc

(adj.)
Grammar
un-þæslíc, adj.

Unsuitableunseemlyunbecomingunfit

Entry preview:

Ne gedafenaþ biscope ðæt hé beó on dǽdum folces mannum gelíc. Geswíc swá unðæslíces plegan, Homl. Th. ii. 134, 13. Ús ne gedafenaþ ðæt wé úrne líchaman, ðe Gode is gehálgod on fulluhte, mid unþæslícum plegan gescyndan, i. 482, 9.

liþian

(v.)
Entry preview:

Foldan ic freoþode folcum ic leoþode (as leoþode rimes with freoþode its root vowel should be short), Reirn. 40

áscian

(v.)
Grammar
áscian, Take
in Dict. under
in Supplement; for construction in <b>B.</b> 1206 cf. second passage under
V.

nemnan

Grammar
nemnan, <b>. I.</b> add: Monega eá sindon be noman nemnede for ðǽm gefeohte, Ors. 2, 4; S. 72, 12. <b>Ia.</b> with cognate accusative
Entry preview:

Þú nemst bys naman Hǽlend, Mt. 1, 21. add Þ héhste gód þe wé nemnaþ God, Bt. 39, 7 ; F. 220, 31. Þone swylcne seócne lǽcas nemniað gewitleásne, Gr. D. 247, 14. Hér wé magon gehiéran, ðá hé be ðǽm wróhtgeornan secgean wolde, ðæt hé hine nemde se áworpna

déman

Entry preview:

Dém þú þín folc, Ps. Th. 71, 2. to judge a cause, crime Dém þíne ealde intingan judica causam tuam, Ps. Th. 73, 21.

hǽl

(n.)
Grammar
hǽl, e; f.
Entry preview:

Cristes þénung is úre hǽl and folca álýsednys Christ's service is our salvation and the redemption of peoples, ii. 586, 32. Him cymþ gód hǽl good health will come to them, Lchdm. i. 342, 9. Sý him hǽl Osanna, Mt. Kmbl. 21, 9.

ge-scý

(n.)
Grammar
ge-scý, es; n.
Entry preview:

A pair of shoes; calceamentum, tegmentum pedis, caliga Gif he [man] ðonne cwiþ 'Nelle ic híg habban to wífe,' gá ðæt wíf to him and nyme his gescý of his fótum beforan ðám ealdrum and spǽte on his nebb and nemne hine ǽlc man on Israéla folce ' unsceóda

Linked entries: ge-sceó ge-scóe -scý

GEORN

(n.; adj.)
Grammar
GEORN, comp. m. geornra; f. n. geornre; sup. geornast; adj.
Entry preview:

Forðam ðe ǽgðer ðæra folca wæs ðæs gefeohtes georn because the people on both sides were eager for the fight, Ors. 3, 8; Bos. 63, 35. Dǽda georn zealous in deeds, Cd.188; Th. 233, 27; Dan. 282.

sóm

(n.)
Grammar
sóm, e; f.
Entry preview:

Ðám dómbócum ðe se heofonlíca Wealdend his folce gesette tó sóme and tó sehtnesse, Homl. Th. ii. 198, 19. Tó sibbe and tó sóme, Chart. Th. 231, 35.

slídan

(v.)
Grammar
slídan, p. slád; pp. sliden

To slideslipfallto slideglideto make a mistaketo failerrto fallinto an unhappy conditionto pass awaybe transitoryperishable

Entry preview:

Mony folk slod to helle H. R. 136 157 Huanne þe on uot slyt, þe oþer him helpþ. Ayenb. 149, 2

Linked entry: sliden

tó-sceád

(n.)
Grammar
tó-sceád, es; n.
Entry preview:

Dó sum tósceád betwuh mé and unrihtwísum folce discerne causam meam de gente non sancta, Ps. Th. 42, 1