ge-árweorþian
Entry preview:
Heora góda hlísa geárweorþige þá þe hý tó þǽre mæssan þénunge gecuren, R. Ben. 141, 5. Add
ír
Entry preview:
Hi hine þǽr oftorfodon mid bánum and mid hrýðera heáfdum, and slóh hine þá án heora mid ánre æxe ýre (ére, v. l. ), Chr. 1012 ; P. 142, 24. [v. N. E. D. ear. Cf. Ger. öhr handle.]
Linked entry: ére
lytling
Entry preview:
</b> 7 b Gif ǽgðer ge biscopas ge preóstas æfter heora rihtan gesettednesse lifdon, þonne wǽre hit oferflówennis ús litlingum ( nobis exiguis ) áwiht níwes tó trahtnienne, Chrd. 2, 4
gýmeleás
Careless ⬩ negligent ⬩ uncared for ⬩ wandering ⬩ stray ⬩ negligens
Entry preview:
Ða gímeleasan men ðe heora líf adrugon on ealre ídelnisse careless men who passed their life in all frivolity, Swt. A. S. Rdr. 56, 11. Gýmeleáse heedless, Exon. 73 a; Th. 271, 33; Jul. 491; Blickl. Homl. 55, 30
sunu
Entry preview:
Heora bearn blótan feóndum, sceuccum onsæcgean suna and dohter, Ps. Th. 105, 27. Hire selfre sunu sweoloðe befæstan, bánfatu bærnan, Beo.
Linked entry: suna
ge-leáfa
Entry preview:
Heó áhte trumne geleáfan tó þǽm Ælmihtigan, Jud. 6: 345. Hé getrymede heora geleáfan, Bl. H. 17, 8. Gif wé willaþ on Drihten gelýfan . . . wé sceolon þone geleáfan mid gódum dǽdum gefyllan, 23, 10.
wítan
to see to ⬩ take heed to ⬩ guard ⬩ keep ⬩ to lay t ⬩ charge ⬩ lay the blame of ⬩ impute ⬩ to go ⬩ depart
Entry preview:
Æfter ðæm ðe him swá oftrædlíce mislamp, hié angunnan hit wítan heora látteówum and heora cempum heora earfeþa, Ors. 4, 4 ; Swt. 164, 25 : Cd. Th. 51, 9; Gen. 824: Hy. 6, 25 ; Beo. Th. 5475 ; B. 2741.
Linked entry: ge-wítan
dǽl-nimend
a taker of a part, a sharer, partaker, participator ⬩ partĭceps ⬩ A participle ⬩ particĭpium
Entry preview:
Ic eom dǽlneomend ðe heom ondrǽdaþ ðé particeps ego sum omnium timentium te, Ps. Th. 118, 63. Tofóran eallum his dǽlnymendum on ðære menniscnysse before all his participators in humanity, Homl. Th. ii. 230, 26. in grammar.
Linked entries: dǽl-neomend dǽl-nymend -nimend
þegnest
Entry preview:
: where it occurs as the first part of a compound the form is þeónest; in the same passage, which is late, eó is written where é is the more regular form, as heót for hét; perhaps, however, the Scandinavian form has influenced the English) Service Þæs
medumlíce
Entry preview:
Wé byddað þá bóceras þe þás þing fulfremedlíce cunnon ꝥ heom hefelíce ne þince þás þing þe wé medomlíce iungum cnihtum settað, Angl. viii. 321, 43.
Bryttas
Britons ⬩ Britones ⬩ Bretons ⬩ Armoricani
Entry preview:
Hí speónan ða Bryttas heom to they enticed the Bretons to them, 1075; Th. 349, 26
Linked entry: Brettas
bí-leofa
subsistence ⬩ maintenance ⬩ provision ⬩ victuals
Entry preview:
Ne sý regoles stræc gehealden on heora bíleofan (alimentis), 61, 15. Sýfre on bigleofan sobrii, Hml. A. 52, 52. Þá ðe hæfdon sum þing lytles tó bigleofan, ꝥ reáferas of þám múðe him ábrúdon, 68, 72.
flán
Entry preview:
Þá þóhton hié ꝥ hié sceoldon ǽrest . . . hié gebígan mid heora flána gescotum, ac . . . hié ne mehton from him nǽnne flán ásceótan, ac ǽlc cóm . . . on hié selfe (tela . . . retrorsum coacta ipsos configebant). . . .
ge-risene
What is fitting, decent
Entry preview:
Ðæt heora gerisna nǽre ðæt hý swá heáne hý geþohtan ðæt hý heora gelícan wurdan that it was not fitting for them [the Romans] to think themselves so low as to be their [the Carthaginians'] equals, Ors. 4, 6; Bos. 86, 27: Cd. 93; Th. 242, 17; Dan. 420.
cancer
Entry preview:
Ealne ðone bíte ðæs cancres heó afeormaþ it clears away all the pain [bite] of the cancer, 167, 3; Lchdm. i. 296, 22. Wið cancre, nim gáte geallanand hunig against cancer, take goat's gall and honey, L.
drinca
Drink ⬩ potus
Entry preview:
He bæd hint drincan and heó him blíðelíce sealde he asked for drink and she gave it him gladly, Jud: 4, 19: Basil admn. 4; Norm. 42, 24. He bæd God ðæt he him asende drincan he prayed God to send him drink, Jud. 15, 18.
IFIG
Ivy
Entry preview:
Ðeós wyrt ðe man hederam crysocantes and óðrum naman ifig nemneþ is gecweden crysocantes forðý ðe heó byrþ corn golde gelíce Ivy.
pise
Entry preview:
Heó hafaþ sǽd on ðære mycele ðe pysan, Lchdm. i. 316, 10. Beán, pisan cicer, Wrt. Voc. ii.14, 37. Pisan gesodena on ecede, Lchdm. ii. 180, 15. Geseáwe pysan juicy peas, 254, 15. Nim ðæt wæter ðe pyosan wǽran on gesodene, 286, 29.
Linked entry: pyse
GRÉNE
Entry preview:
Genim ðære ylcan wyrte leáf ðonne heó grénost beó take the leaves of the same plant when it is greenest, Herb. 1, 4; Lchdm. i. 72, 7
Linked entry: groene
ge-feallan
To fall ⬩ cadere ⬩ decidere
Entry preview:
Sóðlíce ðín dóhtor gefeól on swégcræft, ac heó næfþ hine ná wel geleornod thy daughter indeed has attempted [?] music, but she has not learnt it well, 16, 23