Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-árweorþian

(v.)
Entry preview:

Heora góda hlísa geárweorþige þá þe hý tó þǽre mæssan þénunge gecuren, R. Ben. 141, 5. Add

ír

(n.)
Grammar
ír, [íre, es; n. ?]
Entry preview:

Hi hine þǽr oftorfodon mid bánum and mid hrýðera heáfdum, and slóh hine þá án heora mid ánre æxe ýre (ére, v. l. ), Chr. 1012 ; P. 142, 24. [v. N. E. D. ear. Cf. Ger. öhr handle.]

Linked entry: ére

lytling

Entry preview:

</b> 7 b Gif ǽgðer ge biscopas ge preóstas æfter heora rihtan gesettednesse lifdon, þonne wǽre hit oferflówennis ús litlingum ( nobis exiguis ) áwiht níwes tó trahtnienne, Chrd. 2, 4

gýmeleás

(adj.)
Grammar
gýmeleás, adj.

Carelessnegligentuncared forwanderingstraynegligens

Entry preview:

Ða gímeleasan men ðe heora líf adrugon on ealre ídelnisse careless men who passed their life in all frivolity, Swt. A. S. Rdr. 56, 11. Gýmeleáse heedless, Exon. 73 a; Th. 271, 33; Jul. 491; Blickl. Homl. 55, 30

sunu

(n.)
Grammar
sunu, gen. a, u; dat. a, u; n. pl. a, u, o: there are also weak forms sing. suna; n. pl. sunan; gen. sunena; m.
Entry preview:

Heora bearn blótan feóndum, sceuccum onsæcgean suna and dohter, Ps. Th. 105, 27. Hire selfre sunu sweoloðe befæstan, bánfatu bærnan, Beo.

Linked entry: suna

ge-leáfa

Entry preview:

Heó áhte trumne geleáfan tó þǽm Ælmihtigan, Jud. 6: 345. Hé getrymede heora geleáfan, Bl. H. 17, 8. Gif wé willaþ on Drihten gelýfan . . . wé sceolon þone geleáfan mid gódum dǽdum gefyllan, 23, 10.

wítan

(v.)
Grammar
wítan, p. wát, pl. witon; pp. witen.

to see totake heed toguardkeepto lay tchargelay the blame ofimputeto godepart

Entry preview:

Æfter ðæm ðe him swá oftrædlíce mislamp, hié angunnan hit wítan heora látteówum and heora cempum heora earfeþa, Ors. 4, 4 ; Swt. 164, 25 : Cd. Th. 51, 9; Gen. 824: Hy. 6, 25 ; Beo. Th. 5475 ; B. 2741.

Linked entry: ge-wítan

dǽl-nimend

(n.)
Grammar
dǽl-nimend, -nymend,-neomend ,es; m. [nimende, part. of niman to take] .

a taker of a part, a sharer, partaker, participator partĭcepsA participle particĭpium

Entry preview:

Ic eom dǽlneomend ðe heom ondrǽdaþ ðé particeps ego sum omnium timentium te, Ps. Th. 118, 63. Tofóran eallum his dǽlnymendum on ðære menniscnysse before all his participators in humanity, Homl. Th. ii. 230, 26. in grammar.

þegnest

(n.)
Grammar
þegnest, (? related to þegnian as O. Sax. thionost,
Entry preview:

: where it occurs as the first part of a compound the form is þeónest; in the same passage, which is late, eó is written where é is the more regular form, as heót for hét; perhaps, however, the Scandinavian form has influenced the English) Service Þæs

medumlíce

(adv.)
Entry preview:

Wé byddað þá bóceras þe þás þing fulfremedlíce cunnon ꝥ heom hefelíce ne þince þás þing þe wé medomlíce iungum cnihtum settað, Angl. viii. 321, 43.

Bryttas

(n.)
Grammar
Bryttas, Brittas, Brettas, Breotas, Brytas, Britas; pl. m.

BritonsBritonesBretonsArmoricani

Entry preview:

Hí speónan ða Bryttas heom to they enticed the Bretons to them, 1075; Th. 349, 26

Linked entry: Brettas

bí-leofa

(n.)

subsistencemaintenanceprovisionvictuals

Entry preview:

Ne sý regoles stræc gehealden on heora bíleofan (alimentis), 61, 15. Sýfre on bigleofan sobrii, Hml. A. 52, 52. Þá ðe hæfdon sum þing lytles tó bigleofan, ꝥ reáferas of þám múðe him ábrúdon, 68, 72.

flán

Entry preview:

Þá þóhton hié ꝥ hié sceoldon ǽrest . . . hié gebígan mid heora flána gescotum, ac . . . hié ne mehton from him nǽnne flán ásceótan, ac ǽlc cóm . . . on hié selfe (tela . . . retrorsum coacta ipsos configebant). . . .

ge-risene

(n.)
Grammar
ge-risene, -risne, -rysne, es; [seems to occur only in pl.] n.

What is fitting, decent

Entry preview:

Ðæt heora gerisna nǽre ðæt hý swá heáne hý geþohtan ðæt hý heora gelícan wurdan that it was not fitting for them [the Romans] to think themselves so low as to be their [the Carthaginians'] equals, Ors. 4, 6; Bos. 86, 27: Cd. 93; Th. 242, 17; Dan. 420.

cancer

(n.)
Grammar
cancer, gen. cancres;
Entry preview:

Ealne ðone bíte ðæs cancres heó afeormaþ it clears away all the pain [bite] of the cancer, 167, 3; Lchdm. i. 296, 22. Wið cancre, nim gáte geallanand hunig against cancer, take goat's gall and honey, L.

drinca

(n.)
Grammar
drinca, an; m: drince, an; f. [drinc drink]

Drink potus

Entry preview:

He bæd hint drincan and heó him blíðelíce sealde he asked for drink and she gave it him gladly, Jud: 4, 19: Basil admn. 4; Norm. 42, 24. He bæd God ðæt he him asende drincan he prayed God to send him drink, Jud. 15, 18.

IFIG

(n.)
Grammar
IFIG, ifegn, es; n.

Ivy

Entry preview:

Ðeós wyrt ðe man hederam crysocantes and óðrum naman ifig nemneþ is gecweden crysocantes forðý ðe heó byrþ corn golde gelíce Ivy.

pise

(n.)
Grammar
pise, an; f.
Entry preview:

Heó hafaþ sǽd on ðære mycele ðe pysan, Lchdm. i. 316, 10. Beán, pisan cicer, Wrt. Voc. ii.14, 37. Pisan gesodena on ecede, Lchdm. ii. 180, 15. Geseáwe pysan juicy peas, 254, 15. Nim ðæt wæter ðe pyosan wǽran on gesodene, 286, 29.

Linked entry: pyse

GRÉNE

(adj.)
Grammar
GRÉNE, adj.
Entry preview:

Genim ðære ylcan wyrte leáf ðonne heó grénost beó take the leaves of the same plant when it is greenest, Herb. 1, 4; Lchdm. i. 72, 7

Linked entry: groene

ge-feallan

(v.)
Grammar
ge-feallan, p. -feól, -feóll, pl. -feóllon; pp. feallen

To fallcaderedecidere

Entry preview:

Sóðlíce ðín dóhtor gefeól on swégcræft, ac heó næfþ hine ná wel geleornod thy daughter indeed has attempted [?] music, but she has not learnt it well, 16, 23