ge-dríf
A driving ⬩ movement
Entry preview:
A driving, movement Ðæs lyftes gedríf, ðæs wæteres gedríf the regions of air and water, Salm. Kmbl. 186, 22
réstan
to exult
Entry preview:
; to exult; Hæfdon beorgas blíðe sǽle and rammum ðá réstan gelíce ;montes exultaverunt ut arietes,; Ps. Th. 113, 4. (?)
wǽg-dropa
A wave-drop ⬩ a salt tear
Entry preview:
A wave-drop, a salt tear (?) Hé háte lét teáras geótan, weallan wǽgdropan, Exon. Th. 165, 17; Gú. 1030
gelíce
Likewise ⬩ also ⬩ as ⬩ pariter
Entry preview:
Paul saw, Blickl. Homl. 45, 4 : 59, 4. Nis ðæt nó be eallum démum gelíce to secgenne that is not to be said of all judges alike, 63, 16. Ne wǽron ðás ealle gelíce lange these were not all alike long, 119, 3.
streng
Entry preview:
Icel. strengr in this sense Ðæt scyp úte on ðære sǽ byþ gesund, gyf se streng (v. ancer-streng, 1. 18) áþolaþ, for ðam hýs byþ se óðer ende fast on ðære eorðan and se óðer on ðam scype...
á-drýgan
to dry up ⬩ to extract the moisture from material ⬩ to dry up a fluid ⬩ to dry up moisture on material, wipe off ⬩ to dry material on which there is moisture, wipe dry
Entry preview:
Hé ðone Reádan Sǽ ádrígde, Ors. 1, 7; S. 38, 29. Heortes horn hafað mægen ǽlcne wǽtan tó ádrígenne, Lch. i. 334, 3. to dry up moisture on material, wipe off Ádréið abstergit, Kent. Gl. 764.
Linked entry: á-drígan
drohtnian
To converse, dwell or keep company with, pass life, live ⬩ versāri, conversāri, dēgĕre, vitam ăgĕre
Entry preview:
Salm. Kmbl. 894; Sal. 446: Exon. 57 a; Th. 203, 22; Ph. 88. We drohtniaþ degĭmus, Hymn. Surt. 113, 17. Ða ungeleáffullan, ðe búton Godes gelaðunge dwollíce drohtniaþ the unbelieving, who live in error without the church of God, Homl. Th. ii. 60, 14.
FLÓWAN
To FLOW ⬩ issue ⬩ fluĕre ⬩ fluctuāre ⬩ inundāre
Entry preview:
Flówan mót ýþ ofer eall lond the wave may flow over all the land, Salm. Kmbl. 644; Sal. 321: Ps. Th. 77, 21: 104, 36: Menol. Fox 555; Gn. C. 47. Com flówende flód the flood came flowing, Byrht. Th. 133, 44; By. 65. Ic flówe fluo, Ælfc.
Linked entry: geond-flówan
ge-býsgian
To occupy ⬩ busy ⬩ afflict ⬩ trouble ⬩ vex ⬩ oppress ⬩ overcome ⬩ agitate ⬩ weaken ⬩ destroy ⬩ occupare ⬩ affligere ⬩ turbare ⬩ vexare ⬩ opprimere ⬩ corripere ⬩ conficere
Entry preview:
Sceaða biþ gebýsigod, swíðe gestilled the fiend shall be destroyed, made very still, Salm. Kmbl. 234; Sal. 116
Linked entries: ge-biesgian ge-bisgian ge-býsigan
sundor
Entry preview:
Heó wile gesécan sundor ǽghwylcne feorhberendra, 420, 18; Rä. 40, 5: Salm. Kmbl. 130; Sal. 64. in a manner different from others Ilco ðoht óðer suindir áurát eundem sensum alius aliter expressit, Mt.
wild-deór
A wild animal ⬩ wild beast
Entry preview:
Ne mæg hit wæter ne wildeór beswícan, Salm. Kmbl. 571; Sal. 285. Wildiór leena Kent. Gl. 989. Wildeór bestiae Bd. 3, 23 ; S. 554, 24: Coll. Monast. Th. 22, 23. Swá hwæt swá wilddeór ábiton, Gen. 31, 39: 37, 20. Wildeór, Blickl.
Linked entry: wildedeór
cræftig
Ingenious ⬩ skilful ⬩ CRAFTY ⬩ cunning ⬩ virtuous ⬩ powerful ⬩ ingeniosus ⬩ peritus ⬩ astutus ⬩ probus ⬩ potens
Entry preview:
Yldo beóþ on eórþan ǽghwæs cræftig nage is powerful over everything on earth Salm. Kmbl. 584; Sal. 291; Beo. Th. 3929; B. 1962; Chr. 1066; Th. 334, 1; Edw. 5. Weras wísfæste, wordes cræftige wise men, powerful of speech Elen.
smeálíce
searchingly, carefully, narrowly, closely ⬩ closely, deeply, acutely, with penetration ⬩ clearly, accurately, exactly ⬩ closely
Entry preview:
Salm. Kmbl. 171; Sal. 85. closely Án cliwen suíðe nearwe and suíðe smeálíce gefealden Past. 35; Swt. 241, 24
gearo-witolness
Entry preview:
Sagacity Ongeán þám ingehýde and gearawitolnesse þe of Godes ágenre gife cymð, se deófol sǽwð nytennysse, Wlfst. 53, 16
Linked entry: un-gearowitolness
Hámtúnisc
Entry preview:
Of Northampton Harold sǽde ꝥ hé Cnutes sunu wǽre and Ælfgyfe þǽre Hámtúnisca[n], Chr. 1035; P. 159, 29
myrþra
Entry preview:
Hé sǽde ꝥ hé heora deáðes myrðra wǽre se in eorum morte clamabat homicidam. Gr. D. 207, 21. Add
settan
Entry preview:
Th. 276, 15 ; Sat. 189. Gesundne síð settan to make a safe journey, Elen. Kmbl. 2008; El. 1005. to set, plant Sette pastinat, Wrt. Voc. ii. 96, 52. Hé leác sette he set vegetables. Shrn. 61, 20. Hé wíngeard sette, seów sǽda fela, Cd.
Linked entry: on-settan
tó-weorpan
Entry preview:
B. ), Salm. Kmbl. 149; Sal. 74. Ða heargas áídlian and tóweorpan fana profanare, Bd. 2, 13; S. 516, 40. Hé wile úre wítu tóweorpan he will put an end to the pains we inflict, Cd. Th. 289, 5 ; Sat. 393. Míne are tóweorpan honorem meum repellere, Ps.
Linked entries: te-weorpan tó-wurpan tó-wyrpan
fóre-þoncol
Sagacious ⬩ prudent ⬩ prōvĭdus ⬩ prūdens
Entry preview:
Sagacious, prudent; prōvĭdus, prūdens Ðæt fóreþoncle men sægdon what sagacious men said, Exon. 25 a; Th. 73, 19; Cri. 1192
ge-swégsumlíce
Entry preview:
Harmoniously, with one voice Dá sǽde eall se þeódscipe geswégsumlíce then all the people agreed in saying, Shrn. 36, 17
Linked entry: -swégsumlíce