cnósl
Entry preview:
Óþer of hyre sylfe swylce hyre cnósl (printed cnoss) byþ upp sprungen aliud ex ipso quasi sua soboles oritur, Scint. 232, 9. Cnósl (cnol, MS., cnoll, Hpt. Gl. 521, 22) proles, An. Ox. 5033. Eal Adames cnósl omnes homines, Dóm. L. 129.
fiscoþ
Entry preview:
Similar entries v. fiscnoþ; II Ic an þat lond at Súðeréye mid alle ðe fiscode ðe þértó bireþ, Cht. Th. 513, 6
full-gearwian
Entry preview:
Oð ðæt gé weorðen fullgearowode mid ðǽm gǽsðlican cræfte . . . wé fullgearowode weorðað . . . quoadusque induamini virtute ex alto . . . induimur . . ., Past. 385, 4-7
lof-sang
Entry preview:
Add: i. a song in praise of a person Fausta adclamantes, i. alto canendo vel herigendsang vel lofsang, Wrt.
CYN
every being of one kind, a kindred, kind, race, nation, people, tribe, family, lineage, generation, progeny, KIN ⬩ genus, gens, natio, populus, stirps, tribus, familia, natales, origo, generatio, proles, progenies ⬩ Gender ⬩ genus ⬩ a sex ⬩ sexus
Entry preview:
Eal engla cynn all the race of angels, Exon. 75a; Th. 281, 10; Jul. 644. Eall gimma cynn all kinds of gems, Andr. Kmbl. 3037; An. 1521. Fór cynn æfter cynne tribe went after tribe, Cd. 161; Th. 200, 3; Exod. 351.
LANG
LONG ⬩ tall
Entry preview:
Ealle ðás naman habbaþ langne .o. on eallum casum all these nouns have long o in all cases, Ælfc. Gr. 9; Som. 8, 52. Ðá andswarode hé ymbe long then answered he after long, Bt. 39, 2; Fox 214, 8. Lange tíde multis temporibus, Lk. Skt. 8, 27, 29.
under-standan
to understand ⬩ have insight into ⬩ to understand ⬩ perceive ⬩ know certainly ⬩ to understand in such and such a sense ⬩ to conceive of ⬩ consider ⬩ to accept as correct ⬩ to observe ⬩ notice ⬩ consider
Entry preview:
Grammar under-standan, with prep. be : -- Ǽwfæstlíce understandende be úre ealra ǽriste piously conceiving of the resurrection of us all, Homl.
Linked entry: for-standan
brád-nes
Entry preview:
BROADNESS, extent, largeness, surface; latitudo, amplitudo, facies, superficies Se ródor belýcþ on his bósme ealle eorþan brádnysse the firmament incloses in its bosom all the extent of the earth, Hexam. 5; Norm. 8, 27.
Linked entries: brǽded-nes brǽd-nys
EÁCA
An addition, EEKING, increase, usury, advantage ⬩ additāmentum
Entry preview:
Alf. 35; Th. i. 52, 23; neque humĭlia ilium ūsūra tua, Wilk. 31, 45. ¶ To eácan besides, moreover Ðæt wæs to eácan óðrum unarīmedum yflum that was besides other innumerable evils: literally, in or for, addition to, etc. Bt. 1; Fox 2, 11.
éfstan
To hasten, draw near, approach, make haste, be quick ⬩ festīnāre, propĕrāre, concurrĕre, appropinquāre, accelĕrāre
Entry preview:
Ðæt we to ðé mid ealre heortan éfston that we may hasten to thee with all our heart, Homl. Th. ii. 600, 3. To ðam ðe hit éfst wæs ad quam festīnātum erat, Prov. 20
frum-sceaft
the first creation ⬩ the creation ⬩ beginning ⬩ origin ⬩ original state or condition ⬩ prīma creātio ⬩ ŏrīgo ⬩ prīmĭtīva vel pristĭna condĭtio ⬩ a created being ⬩ creature ⬩ creātūra
Entry preview:
Fox 17, 48; Met. 17, 24. a created being, creature; creātūra Hí héredon lífes Ágend, Fæder frumsceafta they praised the Lord of life, the Father of all created beings, Exon. 14 b; Th. 29, 33; Cri. 472: 84 a; Th. 317, 15; Mód. 66: Cd. 156; Th. 195, 9;
helpan
To help ⬩ aid ⬩ assist ⬩ succour
Entry preview:
Ða steortas hulpan ealle ðæs heáfdes all the tails helped the head, Shrn. 162, 16: Exon. 27 b; Th. 83, 10; Cri. 1354. Help mín help me, Ps. Th. 60, 1. God úre helpe. Amen may God help us. Amen, Swt. A. S. Rdr. 112, 225.
hreám
A cry ⬩ outcry ⬩ hue ⬩ crying ⬩ tumult ⬩ uproar
Entry preview:
Ðam hálgan were wæs geþuht ðæt ðæs gefeohtes hreám mihte beón gehýred geond ealle eorþan it seemed to the holy man that the uproar of the conflict could be heard over all the earth, Homl. Th. ii. 336, 17: Cd.166; Th. 206, 10; Exod. 449: Beo.
Linked entry: hrýman
láreów
A teacher ⬩ master ⬩ preacher
Entry preview:
Hé is ordfruma and láreów ealre clǽnnesse he is the origin and teacher of all purity, Blickl. Homl. 13, 21. Heó æfter ðon wæs magister and láreów ðæs mynstres deinde magistra exstitit, Bd. 3, 24; S. 557, 5.
mann-cynn
mankind ⬩ men ⬩ the human race ⬩ a race of men ⬩ a people ⬩ men
Entry preview:
Hé ða burg gewann and eall ðæt moncynn ácwealde he took the town and slew all the inhabitants, Ors. 3, 7; Swt. 112, 16.
or-wíge
Entry preview:
Alf. pol. 42; Th. i. 90, 20-30. (Cf. L. H. I. 82, 4-8; Th. i. 590, 5-22.)
GOD
God ⬩ the Deity ⬩ a god
Entry preview:
Alf. 10; Th. i. 44, 21: Ex. 32, 31: 23, 32: Jn. Skt. 10, 34, 35. Ða hǽdenan noldon beón gehealdene on feáwum godum.... Mánfullan men wǽron ða mǽrostan godas the heathens would not be contented with few gods....
Linked entry: af-god
cyst
Entry preview:
God that giveth to all men liberally,( Jam. 1, 5, Hml. S. 11, 334. Cyste munificentiam, Wrt. Voc. ii. 75, 57: 56, 61. Ðá uncystgan cysta man lǽre tenacibus infundatur tribuendi largitas, Past. 453, 27.
wíf
Entry preview:
Alf. pol. 42 ; Th. i. 90, 29. Ðe wíf hæfð uxoratus, Wrt. Voc. i. 50, 44.. Be ðon ðe mon wíf bycgge, L. In. 31; Th. i. 122, 3.
Linked entry: BRÝD
bealo-ful
BALEFUL ⬩ dire ⬩ cursed ⬩ wicked ⬩ pestiferus ⬩ facinorosus ⬩ scelestus ⬩ malitiosus
Entry preview:
Heó ðone bealofullan aléde mannan she laid down the odious man, Judth. 10; Thw. 23, 2 ; Jud. 100. Biter bealofullum bitter to the baleful, Exon. 21 a ; Th. 56, 31; Cri. 909