Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wíte-hrægel

(n.)
Grammar
wíte-hrægel, es; n.

A garment worn as a punishmentsackcloth

Entry preview:

A garment worn as a punishment, sackcloth Ic míne gewǽda on wítehrægl cyrde posui vestimentum meum cilicium, Ps. Th. 68, 11

wíte-hús

(n.)
Grammar
wíte-hús, es; n.

A house of punishmenttormentprisonan amphitheatre in which the Christians were martyredhell

Entry preview:

A house of punishment or torment, a prison Wítehúsa ergastulorum, Hpt. Gl. 516, 8. an amphitheatre in which the Christians were martyred Wítehúses amphitheatri, Hpt. Gl. 484, 47. On wítehúse in amphitheatrum (the passage is: In amphitheatrum sanctos

wíte-lác

(n.)
Grammar
wíte-lác, es; n.

Punishment tormentpain

Entry preview:

Punishment, torment, pain Wurdon tó axan eorðan wæstma, efne swá wíde swá ða wítelác (the burning and terror at the destruction of Sodom and Gomorrah ) gerǽhton, Cd. Th. 154, 12 ; Gen. 2554. Weras básnedon wíteloccas (wíteláces, Grn.) weán under weallum

wíte-scræf

(n.)
Grammar
wíte-scræf, es; n.

A den of torment

Entry preview:

A den of torment, hell Gewít ðú áwyrgda in ðæt wítescræf, Cd. Th. 308, 12 ; Sat. 691

wíte-steng

(n.)
Grammar
wíte-steng, es; m.

A pole used for punishmenttorture

Entry preview:

A pole used for punishment or torture Wítestengces, róde eculei, wítestenges eculei, gabuli, Hpt. Gl. 478, 70-73 : Anglia xiii. 34, 169

Linked entry: steng

wíte-stów

(n.)
Grammar
wíte-stów, e; f.

A place of punishmenttormenthell

Entry preview:

A place of punishment or torment, hell Upp cómon sume ðara ðýstra gásta of ðære neowolnesse and of ðære wítestówe (de abysso illa flammivoma ), Bd. 5, 12; S. 628, 41. Nis hér (in hell) nú nǽnig wóp, swá hit ǽr gewunelíc wæs on ðisse wítestówe, Blickl

gár-wíga

Grammar
gár-wíga, l. gár-wiga.

This might be a link to, a part of or a variant of another entry.

will-weorþung

(n.)
Grammar
will-weorþung, e; f.

Worship paid to springs

Entry preview:

Worship paid to springs Wé lǽraþ ðæt preósta gehwilc ǽlcne hǽðendóm ádwæsce, and forbeóde wilweorðunga (cf. Hǽðenscipe biþ... ðæt man weorðige hǽiene godas, and sunnan oþþe mónan, fýr oþþe flód, wæterwyllas oþþe stánas, C. S. 5; Th. i. 378, 20. See also

wind-ǽdre

(n.)
Grammar
wind-ǽdre, an; f.

A windpipe

Entry preview:

A windpipe Góma palatum, sweora collum, hracan fauces, windǽddran arteriae, þrotu guttur, Wrt. Voc. i. 43, 35-39

wind-fana

(n.)
Grammar
wind-fana, an ; m.

A cloth for winnowing witha fan

Entry preview:

A cloth for winnowing with, a fan Windfona scabellum, Wrt. Voc. ii. 119, 71: i. 289, 22. His fone ł windfone (fonnae ł windgefonnae, Lind.) in honda his and clǽnsaþ bereflór his cujus uentilabrum in manu ejus et purgauit aream suam, Lk. Skt. Rush. 3,

Linked entries: fana fann

wind-gerest

(n.)
Grammar
wind-gerest, e; f.

A windy resting-place (?)a hall open to the winds (?)

Entry preview:

A windy resting-place (?), a hall open to the winds (?) Hé gesyhð sorhcearig on his suna búre wínsele wéstne, windgereste (wind gereste, MS. : windge reste, Grein) he sees the hall deserted, the resting-place of men open to the winds (? For the hall

wind-scofl

(n.)
Grammar
wind-scofl, e; f.

A fan

Entry preview:

A fan Winds(c)obl ventilabrum, Wrt. Voc. ii. 71, 66

Linked entry: windwig-scofl

wind-swingla

(n.)
Grammar
wind-swingla, an; m.

A fan

Entry preview:

A fan Windswingla vel pala ventilabrum, Wrt. Voc. i. 41, 36

wine-scipe

(n.)
Grammar
wine-scipe, es; m.

Friendship

Entry preview:

Friendship Winescipe collegio (the passage is: Inseparabili angelicae sodalitatis collegio perfrui, Ald. 15), Wrt. Voc. ii. 77, 10: 18, 5. Lǽst wǽre and winescype, word ða wit sprǽcon, Exon. Th. 172, 17; Gú. 1145

wine-treów

(n.)
Grammar
wine-treów, e ; f.

Faith between friends

Entry preview:

Faith between friends (between husband and wife; cf. wine 3.) Ðæt hé (the man) ða wǽre and ða winetreówe be him lifgendum lǽstan wolde, ðe git on ǽrdagum oft gesprǽcon, Exon. Th. 475, 20; Bo. 50

winn-stów

(n.)
Grammar
winn-stów, e; f.

A wrestling-place

Entry preview:

A wrestling-place Winstówe scammatis, Hpt. Gl. 405, 40. On winstówe in scammate, 489, 59. Winstówe palaestrarum, 478, 50

Linked entry: win-stów

beorn-wíga

(n.)
Grammar
beorn-wíga, an; m. [wíga a warrior]

A soldierheroloricatus bellator

Entry preview:

A soldier, hero; loricatus bellator Menol. Fox 447; Men. 225

byle-wit

(adj.)
Entry preview:

merciful; æquanimus, mansuetus Gehýran ða bylewitan audeant mansueti, Ps. Spl. 33, 2

byly-wit

(adj.)
Entry preview:

merciful, kind; æquanimus, mitis Bylywit fæder merciful father, Cd. 191; Th. 238, 32; Dan. 363

Linked entry: byle-wit

bil-wit

(adj.)

mild

Entry preview:

mild, Cd. 40; Th. 53, 4; Gen. 856