líc-ness
Likeness ⬩ form ⬩ image ⬩ stature
Entry preview:
Likeness, form, image, stature Lícnessa imaginis, Mt. Kmbl. p. 19, 5. Tó lícnesse ad staturam, 6, 27
in-lendisc
Entry preview:
Add: The definite form used substantively, a native, an inhabitant Inlendisca accola, i. habitator, An. Ox. 2415
un-geleáfa
Unbelief
Entry preview:
Unbelief Hé wundrode for heora ungeleáfan ( incredulitatem ), Mk. Skt. 6, 6: Blickl. Homl. 77, 27. Ungeleáuon, Chr. 616; Erl. 22, 21. For ungeleáfa heora, Mt. Kmbl. Rush. 13, 58: 17, 20
Linked entry: ge-leáfa
cwyrn-bill
a stone chisel for dressing querns
Entry preview:
a stone chisel for dressing querns
cwealm-stede
Entry preview:
For reference substitute Germ. 398, 213
cwellend
Entry preview:
For reference substitute Germ. 400, 529
docga
Entry preview:
For reference substitute Germ. 398, 147
reótan
Entry preview:
Dele for which see writian, hrútan
screón
Entry preview:
Perhaps for-scráf should be read. (?)
wrídian
Entry preview:
In 18 for 1963 l. 1903
friðo-spéd
Peaceful speed or prosperity ⬩ pācis cōpia
Entry preview:
Peaceful speed or prosperity; pācis cōpia He friðo-spéde bæd [MS. friþo spebæd] gǽste sínum he prayed for peaceful prosperity for his soul, Exon. 114 b; Th. 440, 16; Rä. 60, 3
módor-lufu
Entry preview:
Love for a mother, filial affection 'Þis is þín módor, and þú hié þé for módor hafa. 'And hé þá, Jóhannes, swá dyde, and hé hié þá in módorlufan hæfde, Nap. 45
efne
Entry preview:
</b> add :-- For hwon ... búton efne for þon ..., Shrn. 133, 9. Add
georn-ness
Entry preview:
Fore giornise his áríseð propter inprobitatem eius surget, Lk. L.
ilca
Entry preview:
In bracket for ' only' substitute: ' as a rule, but for strong forms see An. Ox. 5050, Bd. Sch. 450, 15', and add: in weak declension. as adjective Se ilca wiþerwearda þe him ǽr þá synna lǽrde, Bl. H. 61, 17.
hrind
barky ⬩ rinded ⬩ caudex ⬩ codex ⬩ liber ⬩ cortex ⬩ frozen to death ⬩ to destroy ⬩ dead
Entry preview:
Voc. 38, 56, 57 hrind translates caudex vel codex, and liber is translated seó inre hrind, but perhaps the better reading for the former would be rind = cortex. Otherwise hrinde bearwas might be [?] groves with [large-] stemmed trees.
hird-ness
watchful care ⬩ taking charge ⬩ taking care ⬩ a watch ⬩ guard ⬩ a watch
Entry preview:
Add: watchful care, taking charge, taking care that a thing be not damaged þám mynstre fore wæs mid geornlicre heordnysse monasterio solerti custodia praefuit, Gr. D. 52, 15.
fen-ýce
A snail ⬩ tortoise
Entry preview:
Mé is snægl swiftra, snelra, regnwyrm, and fenýce fóre hreðre lumbricus et limax et tarda testudo palustris me vincunt certamine currus (Ald. 272, 2), Rä. 41, 70. Substitute:
sceadd-genge
Entry preview:
Seasonable for shad. v. preceding word
cweartern-líc
Entry preview:
For reference substitute Germ. 400, 552