heord
keeping ⬩ custody ⬩ care ⬩ guard
Entry preview:
Þǽre heorde þe hí Gode healdan sceoldan nǽnige góde beón, Bl. H. 45, 15. Ðæt gé féden Godes heorde ðe under eów is, Past. 137, 17. Se hyrde þe þonne þá heorde intó Godes ríce mót lǽdan, Ll.
wissung
guidance ⬩ direction ⬩ direction ⬩ instruction ⬩ teaching ⬩ rule ⬩ government ⬩ direction
Entry preview:
Hí (the apostles ) ða láre on bócum áwriton be Godes ágenre wissunge, L. Ælfc. P. 20; Th. ii. 370, 29: Homl. Ass. 20, 156. Hí heóldon Godes ǽ æfter Móyses wissunge, 101, 319. Hí ðurhwunedon swá þurh his wissunge, 30, 149.
gíman
Entry preview:
Godes laga gýman, 350, 10: 318, 20. with acc. Wé bebeódað ꝥte Godes þeówas hiora rihtregol gýman and on riht healdan, Ll. Th. i. 102, 15. absolute Bisceopas sceolan bodian . . . gýme sé þe wylle, Ll.
cleacian
hurry ⬩ festinare, trepidare
Entry preview:
To go nimbly, hurry; festinare, trepidare He cleacode swíðe earhlíce to porte he hurried very timidly to town; in via totus trepidabat, M. H. 115a
a-rásian
To lay open ⬩ discover ⬩ explore ⬩ detect ⬩ reprove ⬩ correct ⬩ seize ⬩ detegere ⬩ invenire ⬩ explorare ⬩ corripere ⬩ reprehendere ⬩ intercipere
Entry preview:
To lay open, discover, explore, detect, reprove, correct, seize; detegere, invenire, explorare, corripere, reprehendere, intercipere God hæfþ arásod úre unrihtwísnissa Deus invenit nostras iniquitates, Gen. 44, 16. Arásian explorare, Gr.
fóre-þonc
Fore-thought ⬩ providence ⬩ provĭdentia
Entry preview:
Fore-thought, providence; provĭdentia Ananias, Azarias and Misahel þurh fóreþoncas fýr gebýgdon Hananiah, Azariah and Mishael escaped the fire through providences, i.e. through their trust in the provisions of God, Dei provĭdentiis vel provisiōnĭbus
Linked entry: fóre-þanc
ge-miltsian
Entry preview:
Gemiltsa me God, gemiltsa mín mĭsĕrēre mei Deus, mĭsĕrēre mei, Ps. Spl. 56, 1: 50, 1: Ps. Th. 118, 132. Ðæt ðú gemiltsige me that thou pardon me, Hy. 3, 49; Hy. Grn. ii. 282, 49.
Linked entries: ge-mildsian miltsian
medu
Mead ⬩ a drink made from honey
Entry preview:
Gedó on ðone drenc swíðe gód medo, 2, 53; Lchdm. ii. 274, 15. Hwítne medu, Fins. Th. 78; Fin. 39. Ðǽr hý meodn drincaþ, Exon. 105 b; Th. 401, 16; Rä. 21, 12. Medewa, wín defruta, decocta vina, Hpt. Gl. 468, 38
Linked entry: medo
orf
Entry preview:
Cattle, live stock Ǽlce geáre byþ orf ácenned, and mennisce menn tó mannum ácennede, ða ðe God gewyrcþ swá swá he geworhte ða ǽrran. Hexam. 12 ; Norm. 20, 20. Cuce orf, L. Edg. S. 8 ; Th. i. 274. 25.
sundor-sprǽc
Entry preview:
Swá swá him (Moses) God silf dihte on heora sundersprǽce, Ælfc. T. Grn. 3, 14. Cornelius Asina gefór tó Hannibale tó sundorsprǽce ad colloquium, Ors. 4, 6; Swt. 172, 7. Ðá nam Eugenia hí on sundorsprǽce, Homl. Skt. i. 2, 48.
sýferness
Entry preview:
Ðære sýfernysse ( opposed to drunkenness, v. l. 54) gód bodian, Homl. Ass. 146, 60. Mid micelre sýfernysse and gemetfæstnysse, and ná mid nánre oferfylle ne mid oferdrince, 144, 15. Sýfernysse ( opposed to druncenscipe, l. 18), 145, 20: Homl.
Linked entry: sýfer-ǽte
treówsian
Entry preview:
Se munuc ðe mynster næbbe cume tó scíre biscope and trýwsie (-ige) hine sylfne wið God and wið men ðæt hé þreó þing healdan wille, L.
Linked entry: trýwsian
þing-rǽden
Entry preview:
God heora synne ðurh his ( Job's ) ðingrǽdene forgeaf, 458, 4: 292, 1. Gif ðú geþafian nelt þingrǽdenne ( pleading on behalf of a lover ), Exon.
un-tígan
To untie ⬩ unbind ⬩ loose
Entry preview:
Ðá sende God his apostolas tó gebundenum mancynne, and hit hí untígan. Hú untígdon hí ðone assan? 208, 4-6. Untýgaþ hí, 206, 11. Hwæt dó gyt ðone folan untígende? Mk. Skt. 11, 5. Se ðe gesyhð assan clipiende oððe untíende (-tí[g]edne?)
wafung
Entry preview:
God hæfþ geéced mínne ege and míne wafunga stuporem meum Deus exaggerat, Bt. 39, 2; Fox 214, 1
cweorn
Entry preview:
Se IIII. nihta móna, se byð gód þǽm ergendan hys sul út tó dóne, and þém grindere his cweorn, Lch. iii. 178, 1. v. pipor*-*cweorn. Add
clyne
Entry preview:
God him fram þæt fýrene clyne ádyde þe ofer þá ceastre wæs on þám genipe hangiende, An. Ox. 492 note. Ǽlces kynnes wecg vel óra oððe clyna metallum, Wrt. Voc. i. 34, 67. Leádes clynum mastigiis, ii. 54, 75.
drencan
Entry preview:
God ús drencte mid teárum potum dedit nobis in lacrymis, 413, 11. Drynctun mec mid ecede potaverunt me aceto, Ps. Srt. 68, 22.
ge-þofta
Entry preview:
God hine ( Abraham ) geceás him tó geþoftan (cf. Abraham amicus Dei appellatus est, James 2, 23), Hml. Th. i. 46, 12.
ge-wǽge
Entry preview:
Genim ðú betonican þǽre wyrte twá trymessan gewǽge ( by weight ), Lch. i. 76, 11: 17: 22: 78, 8: 13. an amount determined by weighing. indefinite Gewoege ł gemet gód hiá sellað mensuram bonam dabunt, Lk.