treówþ
Entry preview:
The word is used sometimes in plural with force of singular. truth, good faith, honour Ðǽr dydon þeáh Rómáne lytla triéwþa ðæt him ða wǽron láðe ðe hiera hláford beswican there, however, the Romans acted a little honourably (in hoc solo Romanis circa
Linked entry: trýwþ
ge-scildan
Entry preview:
Ðonne ðæt líf ðæs líchoman bið gescilðed (-scielded, v.l., protegitur), Past. 141, 7. Seó burg wearð gescild praesentem perditionem Deus avertit, Ors. 3, 2 ; S. 100, 23. Wæs gesceld defenditur, i. custodiebatur, An.
ge-brocian
Entry preview:
Se líchoma gebrocad wierð mid sumre mettrymnesse . . ðæt gebrocode flǽsc (afflicta caro) gelǽrð ðæt mód . . . gewyrceað ðá wunda on ðǽm gebrocodan (-edan, v. l. ) móde hreówsunga wunda, Past. 257, 7-24.
Linked entry: brócian
mirran
to be a stumbling-block to ⬩ to hinder ⬩ obstruct ⬩ to waste ⬩ squander ⬩ To err
Entry preview:
P. 2; Th. ii. 306, 12. to waste, squander Ðý læs mon unnytlíce mierde ðæt ðæt hé hæbbe ne, quae possident, inutiliter spargant, Past. 44, 4; Swt. 325, 3. Ne myr ðú eal ðæt ðú hæbbe, ðý læs ðe geþearfe tó óðres mannes ǽhtum, Prov. Kmbl. 73.
scotian
Entry preview:
Hý wǽron mid strǽlum scotode, Shrn. 135, 29. to shoot a weapon at a person, to hurl Ðæt yrre hys spere scotaþ ongeán ðæt geþyld ira lanceam suam iacit contra patientiam, Gl. Prud. 20 a.
for-þryccan
To tread under ⬩ oppress greatly ⬩ suppress ⬩ overwhelm ⬩ opprĭmĕre ⬩ supprĭmĕre
Entry preview:
Gesihst ðu nú ðæt ða rihtwísan sint láðe and forþrycte seest thou now that the virtuous are hated and oppressed? Bt. 3, 4; Fox 6, 23
Linked entries: þryccan for-þriccan
bredan
Entry preview:
Sweord ǽr gemealt, forbarn broden mǽl, wæs ðæt blód to ðæs hát the sword had already melted, the drawn brand was burnt, so hot was the blood, Beo. Th. 3236; B. 1616.
HUND
A HUNDRED ⬩ centum
Entry preview:
Hund síðon on dæge a hundred times a day, Homl. Th. i. 456, 21
Linked entry: hundes beó
swice
Entry preview:
</b> outcome, event, issue :-- Hé þenceþ ðæt his wíse þince unforcúþ biþ ðæs óþer swice ðonne hé ðæs fácnes fintan sceáwaþ he thinks that his ways appear respectable; their event will be different when he observes the result of the fraud.
Linked entry: swicc
á-blinnan
Entry preview:
S. 30, 39. with a clause Ne áblinnan wé ðæt wé Gode cwémon, Bl. H. 47, 10. with a prep. On ðám seofoðan dæge áblan Drihten fram ǽlcum weorce, Wlfst. 210, 25. Monige men nellaþ áblinnan from heora unrihtum gestreónum, Bl.
Linked entry: on-blinnan
ge-bletsian
To bless ⬩ consecrate ⬩ benedīcĕre ⬩ consecrāre
Entry preview:
Ic wát, ðæt se biþ gebletsod, ðe ðú gebletsast nōvi ĕnim, quod benedictus sit, cui benedixĕris, Num. 22, 6.
eahtian
Entry preview:
Eahtige hé hine selfne on his inngeðonce suelcne suelcne hé ondrǽtt ðæt hé sié servent interius quod de sua aestimatione pertimescunt, 119, 8.
bléd
Entry preview:
A shoot, branch, flower, fruit; germen, ramus, frons, flos, fructus Ðæt cymen [MS. cyme] gréne bléda that green shoots come, Cd. 200; Th. 248, 24; Dan. 518. On ðæs beámes blédum on the branches of the tree, Cd. 200; Th. 248, 5; Dan. 508.
cystig
Munificent, benevolent, bountiful, liberal, generous, good ⬩ munificus, largus, probus, bonus
Entry preview:
Bióþ ðǽm to ungemetlíce cystige they are immoderately generous to them, Past. 44, 6
ge-frinan
To learn by asking ⬩ find out ⬩ hear of
Entry preview:
Me ðǽr dryhtnes ðegnas gefrunon the Lord's servants found me there, Rood Kmbl. 151; Kr. 76. Hie hæfdon gefrunen they had learned, Beo. Th. 1392; B. 694 : 4797; D. 2403
Linked entry: ge-frunon
on-hǽle
Entry preview:
Secret, hidden Ne lǽt ðú ðínne ferþ onhíélne, dégol ðæt ðú deópost cunne, nelle ic ðé mín dyrne gesecgan, gif ðú mé dínne hygecræft hylest, Exon. Th. 333, 9; Gn. Ex. 1.
orgel-líce
Entry preview:
Proudly, arrogantly, haughtily, insolently Hé hine swá orgellíce up áhóf and bodode ðæs ðæt hê úþwita wǽre ne cýðde hé hit mid nánum cræftum ac mid leásum and ofermódlícum gilpe hominem, qui non ad verae virtutis usum, sed ad superbam gloriam falsum
Linked entry: orhlíce
ge-wadan
To wade ⬩ go ⬩ vadere ⬩ ire ⬩ To pervade ⬩ go through
Entry preview:
To wade, go; vadere, ire Sár gewód ymb ðæs beornes breóst pain went around the man's breast, Andr. Kmbl. 2494; An. 1248. Ord in gewód the point entered, Byrht. Th. 136, 26; By. 157: Exon. 47 b; Th. 163, 29; Gú. 1001.
gleowian
To play on an instrument ⬩ sing ⬩ joke ⬩ jest ⬩ act the gleeman or buffoon ⬩ fidicinare ⬩ jocari ⬩ scurrari ⬩ scurram agere
Entry preview:
Ðæt ǽnig preóst ne gliwige that no priest act the gleeman, L. Edg. C. 58; Th. ii. 256, 16.
sangere
Entry preview:
Wé witan ðæt þurh Godes gyfe ceorl wearþ tó eorle, sangere tó sacerde, and bócere tó biscope, L. Eth. vii. 11; Th. i. 334, 8. Bútan Jacobe ðam sangere, Bd. 4, 2; S. 565, 37.