Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

hýnþ

(n.)
Grammar
hýnþ, e; hýnþu [-o]; indecl. f.

Humiliationabasementdisgracecontemptinjuryharmloss

Entry preview:

Ðú hweorfest of hénþum in gehyld godes thou shall go from humiliations into the grace of God, Andr. Kmbl. 233; An. 117. Ðæt wé on ðam tóweardan lífe hýnþa forbúgan mágon that in the life to come we may escape disgrace, H. R. 17, 29. Hénþa, Dóm.

Linked entries: hénþ hiénþo

irre

(adj.)
Grammar
irre, yrre; adj.

Gone astraywanderingconfusedperversedepravedangryenragedwrathfulindignant

Entry preview:

Gone astray, wandering, confused, perverse, depraved Ðæt wæs earfoþcynn yrre and réðe genus pravum et peramarum, Ps. Th. 77, 10. Óþ ðæt his eáge biþ æfþancum ful yrre geworden until his eye is filled with evil thoughts and gone astray, Salm.

wiþerweard-ness

(n.)
Grammar
wiþerweard-ness, e; f.

hostilitycontentionoppositionperversityfrowardnessdepravityarroganceunfavourable conditionadverse circumstanceadversitycontrarietydiversity

Entry preview:

Hé wearð grǽdig ðæs gódan deáþes bútan ǽlcre scylde and ǽlcre wiðerweardnesse wið hine he (David) was greedy for the death of the good man (Uriah), who was without any crime against him and had shewn no hostility to him, Past. 3; Swt. 37, 2.

rǽd

Entry preview:

Add Hlyste hé gódes rǽdes, ná of mínum múðe, ac of Crístes sylfes, Hml. Th. i. 54, 16. Add Consilium, þæt is rǽdgeðeht . . . Sé hæfð gódne rǽd þurh Godes gyfe þe him gerǽdað ǽfre hwæt him tó dónne sý and hwæt tó forlǽtenne, Wlfst. 51, 19.

on-wǽre

(adj.)
Entry preview:

unripe Genim onwǽre sláh ðæt seáw, and wring þurh cláþ on ðæt eáge, sóna gǽþ of ( the white spot will go off ) gif sió sláh biþ gréne, Lchdm. ii. 32, 18. (?)

Linked entry: -wǽre

snyðian

(v.)
Entry preview:

to go as a dog with its nose to the ground (?) Neb is mín niþerweard . . . ic snyþige forð ( it is a plough that speaks ), Exon. Th. 403, 12; Rä. 22, 6

ge-stæppan

(v.)
Entry preview:

to step, go; ire, ingredi Ðǽr nǽnig fira ne mæg fótum gestæppan where no man may step with feet, Salm. Kmbl. 420; Sal. 210: Bt. Met. Fox 20, 279; Met. 20, 140

Linked entry: ge-steppan

sceón

(v.)
Grammar
sceón, scýan (?), scýn (?); p. de
Entry preview:

To go quickly, fly: — Ðonne ic forþ sció when I depart (die), Cd. Th. 67, 20 ; Gen. 1103. Ðæt fýr scýde (scynde ?) tó ðám ðe ða scylde worhton, 232, 26 ; Dan. 266

ge-ceósan

Entry preview:

.) :-- Þá twelf apostolas þám écean Gode gecorene wǽron (Deo electi fuerant ), Ll. Lbmn. 413, 13.

ge-wrecan

Grammar
ge-wrecan, In l. 9 before 84 insert. Ps. Th.,
Entry preview:

Se synfulla bysmrað Drihten . . . hé ne geðencð þæt God hit mæg gewrecan, Ps. Th. 9, 23

a-grafan

(v.)
Grammar
a-grafan, p. -gróf, pl. -grófon; pp. -grafen

To engraveinscribesculperecælaresculptareinscribere

Entry preview:

To engrave, inscribe; sculpere, cælare, sculptare, inscribere He sealde Moise twá stǽ nene wexbreda mid Godes handa agrafene dedit Moisi duas tabulas scriptas digito Dei, Ex. 31, 18.

Linked entries: a-græfen a-gróf

dollíce

(adv.)
Grammar
dollíce, adv.

Foolishly, rashlystulte, insāne

Entry preview:

Ne man ne sceal drincan, oððe dollíce etan binnan Godes húse nor may any one drink, nor foolishly eat within God's house, L. Ælf. C. 35; Th. ii. 356, note 2, line 10: Past. 20, 1; Hat. MS. 29 b, 4

ge-corenes

(n.)
Grammar
ge-corenes, -corennes, -ness, -nys, -nyss, e; f. [corenes an election]

An electionchoicechoicenessgoodnesselectioelectusprobĭtas

Entry preview:

An election, choice, choiceness, goodness; electio, electus, probĭtas Seó gecorennys stent on Godes fóresceáwunge the election stands in God's providence, Homl. Th. ii. 524, 25.

innung

(n.)
Grammar
innung, e ; f.

A puttinggetting in

Entry preview:

A putting or getting in, what is put or got in Se heofon is betera and fægera ðonne eall his innung búton monnum ánum the heaven is better and fairer than all it includes, except men only, Bt. 32, 2 ; Fox 116, 10.

Linked entry: innian

lybesn

(n.)
Grammar
lybesn, lyfesn, lybsen, e; f.

A charman amulet

Entry preview:

Swá swá hí ðæt sende wíte fram Gode scyppende þurh heora galdor oððe lifesne oððe óðre dígolnesse deófolcræftes bewerian mihte quasi missam a Deo conditore plagam per incantationes, vel fylacteria, vel alia dæmonicæ artus arcana cohibere valerent, Bd.

Linked entries: lifesne lyfesn

grǽdan

(v.)
Grammar
grǽdan, p. de
Entry preview:

To cry, call out; clamare Ic grǽde swá gós I cry like a goose, Exon. 106 b; Th. 406, 18; Rä. 25, 3. Ðonne grǽt se láreów swá swá kok on niht prædicator clamat quasi gallus cantat in nocte, Past. 63; Swt. 459, 32; Hat. MS.

Linked entry: han-grǽd

unriht-gítsung

(n.)
Grammar
unriht-gítsung, e; f.

Greedcovetousness

Entry preview:

Greed, covetousness Ða welan, and ðæt mycele gylp, and seó unrihtgítsung, and ðæt man ðæm earman forwyrne, ðæt is eal swíþe mycel synn beforan Gode, Blickl. Homl. 53, 21: Wulfst. 290, 26.

un-módig

(adj.)
Grammar
un-módig, adj.

without couragefaintheartedpusillanimousnot prouddiffidenthumble

Entry preview:

pusillanimous On óðre wísan sint tó manianne ða módgan, on óðre ða unmódgan and ða unðrístan ( pusillanimes ) ... ða unmódgan and ða ungedyrstigan wénað ðæt ðæt suíðe forsewenlíc sié ðætte hié dóð, and forðon weorðaþ oft ormóde, Past. 32; Swt. 209, 1-12. in a good

wilsumlíce

(adv.)
Grammar
wilsumlíce, adv.
Entry preview:

Surt. 53, 8. devoutly, devotedly Lifde se man his líf Gode swýþe willsumlíce ducens vitam multum Deo devotam Bd. 4, 25 ; S. 599, 29

deóp-líce

(adv.)
Entry preview:

M. 33, 11. in other connexions Hí Godes þeówas deóplíce griðe*-*dan they most effectually protected God's servants, Ll. Th. i. 334, 24. tó ðám écan lífe ðe hé deóplíce geearnode to the eternal life that he most thoroughly deserved, Hml.