Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-swǽs

Entry preview:

Add: — Geswǽse blandum, Wülck. Gl. 257, 8. of persons, kind, charitable, loving Hé wæs swíðe geswǽs eallum swinc-endum, and on mislicum yrmdum mannum geheólp (cf. hé swincendum fylste, Hml. S. 31, 53), Hml. Th. ii. 500, 16. God cymð ungesewenlice tó

hwílwend-lic

Entry preview:

Take here the passages under hwílend-lic, and add: of duration, temporary, not of long duration, not eternal Ðreó þing synd on middanearde, án is hwílwendlic, þe hæfð ǽgðer ge ordfruman ge ende. . . Óðer þing is éce, swá ꝥ hit hæfð ordfruman and næfð

lyre

Entry preview:

Add: perdition, destruction Lyre, forwyrd perditio, An. Ox. 56, 35. God heóld hine wið his sáwle lyre. Hml. Th. ii. 454, 4. Þæt; hé ne sý on lyre forswolgen, R. Ben. 51, 6. the fact of losing something. the being deprived of, failure to keep a possession

on-rǽs

Entry preview:

Add: of violent movement Férde eall seó heord myclum onrǽse (impetu) niwel on þá sǽ all the herd went with a great rush headlong into the sea, Mt. 8, 32. of hostile movement. by a living creature, attack, assault Án hrem bewerode ꝥ líc . . . and þá

sægen

Entry preview:

add: of a particular statement Modicum et non videbitis me, et reliqua . . . Wundrodon hí swíðe þǽre sægene, Hml. A. 73, 19. Holofernes æfter þissere segene gebealh hine cum cessasset loqui Achior verba haec indignatus est Holofernes, 107, 145. Hé cwæð

six

Entry preview:

Add: as adjective with a subst. expressed Siex míla from ðǽre byrig. Ors. 2, 4; S. 70, 25. Siex mónað, 2, 8; S. 94, 2. Sex weðras, sex gósfuglas, C. D. i. 312, 8. Fato sexo (sex, L.) hydriae sex, Jn. R. 2, 6. Æfter dagum sex, Mt. L. R. 17, 1. Æfter dagum

mann-cynn

Grammar
mann-cynn, II. add: (i)
Entry preview:

men, a number of people Hwæt þǽr moncynnes forwearð on ǽgðere hand quantas nationes, quantosque populos idem turbo involverit, Ors. 1, 11; S. 50, 14. Hié gegæderedon eal moncynnes ꝥ þǽr lǽfed wæs, 2, 6; S. 88, 6. Mann slóh eall þet mancynn ꝥ man árǽcan

án-nes

(n.)
Grammar
án-nes, án-nys, áns, -ness, e; f.

ONENESSunityunitasa covenantan agreementconventiolonelinesssolitudesolitudo

Entry preview:

ONENESS, unity; unitas Geleáfa sóþlíce se geleáffulla ðes is; ðæt ánne God on Þrýnnesse and Þrýnnesse on Ánnesse we árwurþian fides aulem catholica haec est; ut unum Deum in Trinitate et Trinitatem in Unitate veneremur. Ps. Lamb. fol. 200 a. 13. On ða

Linked entry: án-nyss

irþ

(n.)
Grammar
irþ, e; f.

ploughingtillinga cropploughed land

Entry preview:

ploughing, tilling For yrþe for ploughing; ad arandum, L. R. S. 21; Th. i. 440, 27. the produce of arable land, a crop Ðæt ðæs wæstmes yrþ ðǽr má upyrnende wǽre. Ðá him ðá ðæt sǽd broht wæs ofer ealle tíd tó sáwenne and ofer eallne hiht wæstm tó beranne

Linked entries: earþ ernþ

neód-líce

(adv.)
Grammar
neód-líce, adv.

Diligentlysedulouslyzealouslyeagerlyearnestly

Entry preview:

Diligently, sedulously, zealously, eagerly, earnestly Smire ða sídan mid dý neódlíce smear the sides with it diligently, Lchdm. ii. 262, 11. Dá éfste se abbud wið ðæs muneces, and neódlíce ( eagerly, anxiously ) cwæþ : 'Hwǽr is se ðe ðú feredest?' Homl

Linked entry: nýd-líce

þingung

(n.)
Grammar
þingung, e; f.
Entry preview:

Intercession, intervention, mediation Þingunge interventu, Wrt. Voc. ii. 111, 28: 48, 76. Hí on friþe wunedon þurh ðære cwéne þingunge, Homl. Ass. 101, 313. ¶ Especially intercession to the Deity :-- Ðæt ic mid eallum ðone wæstm árfæstre ðingunge geméte

un-wil

(n.)
Grammar
un-wil, un-will, es; n.

Absence of good willdislikedespiterepugnancereluctanceagainst one's willnot willinglywithout one's consentwithout intentioninvoluntarily

Entry preview:

Absence of good will, dislike, despite, repugnance, reluctance; against one's will, not willingly, without one's consent, without intention, involuntarily, is (almost) the only case used. Grammar un-wil, alone Gif hé hit dide unwilles

á-hwæþer

Entry preview:

Add: ,áwþer, ówþer, áuþer, áþor Either. pronoun Ne can þára idesa ówðer beorna neáwest, Gen. 2466. Ǽr þára folca áþer fluge, Ors. 4, 10; S. 198, 25. Sieððan hé hit mid ðára áwðrum (áþrum, Cott. MSS.) cýð, Past. 157, 21. Gif hé áuðer ðissa forlǽt, 87

Linked entries: ówþer hwæþer áþer

be-wyrcan

surround

Entry preview:

After wool (1. 6) add: cf. non sum setigero lanarum vellere facta (Aldhelm), dele: Hé . . . Jos. 2, 1, and add: to build round, surround Hé þone oxan beworhte mid wuda. Hml. S. 18, 124. Hí bronda láfe wealle beworhton, B. 3162. Lǽmen fæt biwyrcan wudubeámum

faroþ

(n.)
Grammar
faroþ, faroþ, es; m.

oceanwavesshore

Entry preview:

Substitute: water in motion [? cf. faran; I. 3; and for connexion of a noun denoting water with a verb denoting motion, v. wǽg wave, and wegan to move], surging sea, ocean, waves Brádne hwyrft oð þæt brim faroþæs (cf. the phrase sæ-acute;s brim. The

hoh-full

Entry preview:

Add: careful, that takes care or pains Emhýdi, hohful zelotypus An. Ox. 2277. Hé sí gewordan hohful reddatur de suis ratiociniis sollicitus R. Ben. I. 17, 7. Hohfullum (carefullan, R. Ben. 72, 12) bréðer betǽce þás gímene solicito fratri injungat hanc

on-tendan

Entry preview:

add: to set on fire so as to consume Hê ealle ofslôh mid swurdes ecge and ontende þâ burh, Hml. S. 25, 416. to set on fire what is to give light, light a candle, lamp, &c, Lch. iii. 286, 6 (in Dict.). (2a) of the illumination of the moon by the

nama

Entry preview:

Add: as the individual designation of a single person, animal, place, or thing Mín nama ys Adonai, Ex. 6. 3. Mann wæs fram Gode ásend, þæs nama wæs Ióhannes ( cui nomen erat Johannes ), Jn. 1, 6. Ðæs biscepes tíd and his módor, þǽre noma wæs Sc̃e Anthiæ

neósian

(v.)
Grammar
neósian, p. ode with gen. acc. or clause.

to search outfind out by enquiry or inspectionto inspectto seekvisitto seek with hostile intentto visit with calamity, disease

Entry preview:

to search out, find out by enquiry or inspection, to inspect Wolde neósian Nergend, hwæt his bearn dyde, Cd. Th. 53, 2; Gen. 855. Gewát neósian heán húses hú hit Hring-Dene gebún hæfdon he came and inspected the lofty house, how the Hring-Danes had ordered

seonoþ

(n.)
Grammar
seonoþ, sionoþ, senoþ, sinoþ, synoþ (-aþ, -od), es;
Entry preview:

m, A synod, council, meeting Sinoþ sinodus, Wrt. Voc. i. 72, 76. mostly used of the councils of the Christian Church Seonod (sinoþ) wæs æt Ácleá, Chr. 782 ; Erl. 57, 6. Wæs senoþ (sinoþ, MS. E.) æt Heorotforda, 673; Erl. ; 36, 2 : 822; Erl. 62, 13

Linked entries: seuoþ sinoþ synoþ