luf-tíme
pleasant ⬩ grateful
Entry preview:
Giving rise to love, pleasant, grateful Gregorius ðæt luftýme weorc gefremode Gregory performed that grateful work [the conversion of the English], Homl. Th. ii. 126, 26
hryre
Falling ⬩ decaying ⬩ perishing
Entry preview:
Tó ðam hé wext ðæt hé fealle verily by these words is manifested that the fruit of this world is decaying [or a ruin (?) v. preceding word]. It grows that it may fall, Homl. Th. i. 614, 8
ge-mót
Entry preview:
S. 23, 21. a hostile meeting, an encounter Wénde ic þæt þú þý wærra weorðan sceolde wið sóðfæstum swylces ge-mðtes. þe þé oft wiðstðd, Jul. 426. Oft ic wig seó . . . ic á bídan sceal láðran gemótes, Ru. 6, 10.
fored
Broken ⬩ fractured ⬩ fractus
Entry preview:
Broken, fractured; fractus Gif monnes ceácan mon fórslihþ ðæt hie beón forede if a man smite another's cheeks that they be broken, L. Alf. pol. 50; Th. i. 94, 15, note 34. Se foreda fót [MS. foot] the fractured foot, Past. 11, 2; Hat. MS. 15 a, 4
ge-delfan
To dig ⬩ delve ⬩ fodere ⬩ effodere
Entry preview:
To dig, delve;fodere, effodere Wæs ðǽr sum hláw ðone men gedulfon there was a mound which men had dug, Guthl. 4; Gdwin. 26, 6. Ðé wearþ helle seáþ niðer gedolfen the pit of hell was dug beneath for thee, Exon. 71 b; Th. 267, 30; Jul. 423
ge-eówan
Entry preview:
Ic, Ælfréd, eallum mínum witum þás (dómas) geeówde, Ll. Th. i. 58, 29. Geówige hé him þá stówe, Angl. xiii. 427, 895. Hwelce hí hié innan geeówigen Gode, Past. 273, 5.
fór
A going ⬩ setting out ⬩ journey ⬩ course ⬩ way ⬩ approach ⬩ ĭtio ⬩ profectio ⬩ ĭter ⬩ cursus ⬩ sĕmĭta ⬩ accessus
Entry preview:
He ðyder on ðære fóre wæs he was on the journey thither, Guthl. 16; Gdwin. 68, 1: Exon. 112b; Th. 430, 19; Rä. 44, 11: 120a; Th. 461, 9; Hö. 33. He sona ongann fýsan to fóre he soon began to hasten for the way, Cd. 138; Th. 173, 12; Gen. 2860.
GREÓT
Entry preview:
GRIT, sand, dust, earth, gravel; pulvis Hét ðæt greót útawegan he ordered the earth to be removed, Homl. Th. i. 74, 24. Ðú scealt greót etan dust shalt thou eat, Cd. 43; Th. 59, 9; Gen. 909.
ge-héran
To hear ⬩ audīre
Entry preview:
Ic gehére helle scealcas grundas mǽnan I hear hell's ministers bemoaning the gulfs, 216; Th. 273, 7; Sat. 133. We gehérdon wuldres swég we heard the sound of glory, 218; Th. 279, 13; Sat. 237.
ge-logian
Entry preview:
Þam preóstum þe hé þǽr gelógode, Ælfc. T. Grn. 16, 38. On þá gerád ꝥ hé nǽfre eft Englisce ne Frencisce in tó þám lande (Scotland) ne gelógige, Chr. 1093; P. 225, 29.
DÆG
DAY ⬩ dies ⬩ the time of a man's life ⬩ tempus vitæ humanæ ⬩ the Anglo-Saxon Rune RUNE = the letter d, the name of which letter in Anglo-Saxon is dæg a day; hence this Rune not only stands for the letter d, but for dæg a day, as,- RUNE byþ Drihtnes sond, deóre mannum day is the Lord's messenger, dear to men
Entry preview:
S. 771, 45. the Anglo-Saxon Rune RUNE = the letter d, the name of which letter in Anglo-Saxon is dæg a day; hence this Rune not only stands for the letter d, but for dæg a day, as,- RUNE byþ Drihtnes sond, deóre mannum day is the Lord's messenger, dear
cyning
Entry preview:
Ðæs cyninges tácen is þæt þú wende þíne hande ádúne, and befóh þín heófod ufeweard eallum fingrum on cynehelmes tácne. Cyninges wífes tácen is þæt þú strece onbútan heófod, and sete syððan þíne hand bufon þín heófod, Tech. ii. 128, 23-27.
ed-wilm
Entry preview:
a fiery whirlpool Þonne se fǽcna ( the devil) in þám fæstenne (hell ) gebróht hafað æt þám edwylme (cf. Milton's ' floods and whirlwinds of tempestuous fire') þá þe him on cleofiaþ, Wal. 73. Cf. preceding word
Linked entry: éd-wylm
ge-wríðan
To bind ⬩ restrain ⬩ tie ⬩ tie together ⬩ coartare ⬩ alligare
Entry preview:
Th. 146, 3. Gewríð alligat, Ps. Spl. 146, 3. Seó godcundnys gewráð ðone ealdan deófol the divinity bound the old devil, Homl. Th. i. 216, 28: ii. 416, 3.
gǽsne
Barren ⬩ sterile ⬩ empty ⬩ wanting ⬩ void of ⬩ lifeless ⬩ stĕrĭlis ⬩ inānis ⬩ ĕgēnus ⬩ destĭtūtus ⬩ expers ⬩ exănĭmis
Entry preview:
Barren, sterile, empty, wanting, void of, lifeless; stĕrĭlis, inānis, ĕgēnus, destĭtūtus, expers, exănĭmis Ðæt we gǽstes wlite, on ðás gǽsnan tíd, georne biþencen that, we earnestly consider, in this barren time, the spirit's beauty, Exon. 20 a; Th.
Linked entry: gésne
hrycg-hrægel
A dorsal ⬩ mantle
Entry preview:
A dorsal is also a wall-hanging of tapestry, used chiefly in the church at the back of the stalls.' vii setlhrægel and iii ricghrægel and ii wahræft, 429, 28
ge-blandan
to blend ⬩ mix ⬩ mingle ⬩ miscēre ⬩ turbáre ⬩ to stain ⬩ colour ⬩ corrupt ⬩ infĭcĕre
Entry preview:
Wæs seó hǽwene lyft heolfre geblanden the azure air was corrupted with gore, Cd. 166; Th. 208, 1; Exod. 476
Linked entries: blandan ge-blénd ge-blondan ge-blendan
gegnum
Forward ⬩ obviam
Entry preview:
Forward; obviam For hwam ne móton we ðonne gegnum gangan why then may we not go forward? Salm. Kmbl. 705; Sal. 352. Eódon ðú gegnum ðanonne they thence went on forward, Judth. 11; Thw. 23, 21; Jud. 132 : Beo. Th. 633; B. 314 : 2813; B. 1404
un-wine
Entry preview:
Gif ic ongén ne cume, þat þú it néfre ne lét weldon mine unwinan æfter mé þe mid unrichte sitteð ðéron and nyttað it mé éuere tó unðanke, Chart. Th. 584, 10
for-lǽran
Entry preview:
Far nú geond þǽra manna hús ðe þú mid þínum drýcræfte forlǽrdest, and gebíg hí eft tó heora Drihtne, Hml. Th. ii. 418, 16. Þá beswác deófol and forlǽrde his (Adam's) wíf, and heó hine, Wlfst. 9, 8. Þæt nǽnig eów forlǽre (seducat), Mt. R. 24, 4.