Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

gésne

(adj.)
Grammar
gésne, adj.
Entry preview:

Lacking, wanting, destitute, lifeless; expers, egenus, destitutus, exanimis Læg se fúla leáp gésne the foul corpse lay lifeless, Judth. 10; Thw. 23, 8; Jud. 112.

Linked entries: gésine geásne

fleótan

(v.)
Grammar
fleótan, part. fleótende; ic fleóte, ðú flýtst, he flýt, pl. fleótaþ; p. fleát, pl. fluton; pp. floten [fleót a stream]

To FLOATswimfluctuārenătārenāvĭgāre

Entry preview:

Fleát fámigheals forþ ofer ýðe the foamy necked one floated forth over the wave, Beo. Th. 3822; B. 1909

Linked entry: a-fleótan

mægen-folc

(n.)
Grammar
mægen-folc, es; n.

A mighty people

Entry preview:

Sax. meginfolk mikil the multitude that flocked about Christ) a people mighty and vast (the good at the day of judgment ), Exon. 20 b; Th. 55, 1; Cri. 877

FELD

(n.)
Grammar
FELD, feald; gen. es; dat. a, e; m. A

FIELDpastureplainan open countrycampuscampestria

Entry preview:

Weaxaþ hraðe feldes blóstman the flowers of the field quickly grow, Bt. Met. Fox 6, 19; Met. 6, 10. On felda ðam ðe deórmóde Díran héton in the field which the brave men call Dura, Cd. 180; Th. 226, 13; Dan. 170: Byrht. Th. 138, 56; By. 241.

Linked entries: feald feld-denu

ge-settan

(v.)
Entry preview:

Hí ꝥ gyld gesettan wið þone here, Chr. 1016; P. 152, 27. to fix a time, fix the date of Þá tíde þá þe Fæder gesette, Bl. H. 117, 24. Gesetton hálige fæderas þá tíd þæs fæstenes foran tó Crístes þrowunga, 27, 24.

land

Grammar
land, <b>. I.</b>
Entry preview:

Ealle þá þe þǽr on lande (ealle þá landleóde, v. l.) all those in the country Gr. D. 145, 7. Ánum ðára burgawará londes (ríces, W. S. regionis ) ðæs, Lk. L. 15, 15. Wæs se fruma egeslic leódum on lande, B. 2310.

be-seón

(v.)

To lookattentionexpectationTo see aboutcare forattend toprovide for

Entry preview:

Th. 52, 3. þæt folc beseah on Faraones here, Ex. 14, 10. Hé beseah tó heofenum, Hml. Th. i. 62, 9: Ap. Th. 11, 18. Hé underbæc beseah wið þæs wælfylles, Gen. 2562. þonne hié besáwon on þá burg, Ors. 2, 8 ; S. 92, 32.

hreóh-ness

Grammar
hreóh-ness, hreó-ness, e; f.

stormtempest

Entry preview:

Hé dyde swíðe hreónesse ðære sǽwe he made the sea very rough, Blickl. Homl. 235, 5. On ðissere worulde hreóhnyssum in the storms of this world, Homl. Th. ii. 384, 26

Linked entry: hréð-ness

glóm

(n.)
Grammar
glóm, es;

Gloomtwilightdarkness

Entry preview:

Gloom, twilight, darkness Glóm óðer a second twilight, i.e. the twilight of evening, the first being that of morning[?], Exon. 93 b; Th. 350, 30; Sch. 71

ymb

Entry preview:

Th. ii. 152, 6. (bα) where the point from which time is measured is in the genitive. Cf. Dict. 2 b 1.

heall

(n.)
Grammar
heall, e; f.

A hall, residenceaula, palatium, templum

Entry preview:

Th. 95, 8, Hé dreám gehýrde hlúdne in healle loud merriment he heard in the hall, Beo. Th. 178; B. 89: Cd. 210; Th. 261, 1; Dan. 719.

FǼHÞ

(n.)
Grammar
FǼHÞ, fǽgþ, e; f: fǽhþe, an; f: fǽhþo, fǽhþu; indecl. f.

Feud, vengeance, enmity, hostility, deadly feud, that enmity which the relations of the deceased waged against the kindred of the murderer capĭtālis inĭmīcĭtia, vindĭcātio, hostīlĭtas, factio ob hŏmĭnem interemptum

Entry preview:

Feud, vengeance, enmity, hostility, deadly feud, that enmity which the relations of the deceased waged against the kindred of the murderer; capĭtālis inĭmīcĭtia, vindĭcātio, hostīlĭtas, factio ob hŏmĭnem interemptum Sió fǽhþ gewearþ gewrecen wráþlíce

Linked entries: fǽhþe fǽhþo

dǽl

(adv.)
Grammar
dǽl, pl. dǽle (gelimplice daele conpetentes portiunculas,
    Wrt. Voc. ii. 104, 79
), dǽlas.
Entry preview:

Be (þám) dǽle þe (þæt) in so far as, to the extent that :-- Be dǽle ðe wé mægen in quantum possumus, Past. 231, 4. Be þám dǽle þe hé mæge quantum possit, Ll. Th. ii. 182, 10: Bt. 34, 12; F. 152, 19: Shrn. 163, 8: 186, 16: 194, 14.

be-faran

(v.)
Grammar
be-faran, p. -fór, pl. -fóron; pp. -faran; v. trans. [be, faran to go]

To go roundto travel throughgo all overto traverseto gomarchencompassto surroundperagrarecircumvenire

Entry preview:

Rómáne on ungewis on án nyrewett befóran, óþ hý Somnite útan befóran the Romans marched unwittingly into a narrow pass, till the Samnites surrounded them on the outside, Ors. 3, 8; Bos. 63, 8 : Cd. 167; Th. 209, 10; Exod. 497

Linked entry: be-féran

frum-sceaft

(n.)
Grammar
frum-sceaft, e; f.

the first creationthe creationbeginningoriginoriginal state or conditionprīma creātioŏrīgoprīmĭtīva vel pristĭna condĭtioa created beingcreaturecreātūra

Entry preview:

Fox 17, 48; Met. 17, 24. a created being, creature; creātūra Hí héredon lífes Ágend, Fæder frumsceafta they praised the Lord of life, the Father of all created beings, Exon. 14 b; Th. 29, 33; Cri. 472: 84 a; Th. 317, 15; Mód. 66: Cd. 156; Th. 195, 9;

ge-cost

(adj.)
Grammar
ge-cost, adj. [cost tried]

Triedprovedchosenprobātus

Entry preview:

Swyrd ecgum gecoste swords tried in their edges, Judth. 11; Thw. 24, 39; Jud. 231. Ða ðe seolfres beóþ since gecoste qui probāta sunt argento, Ps. Th. 67, 27. Ðæt sind ða gecostan cempan these are the proved champions, Exon. 33 b; Th. 107, 21; Gú. 62

Linked entry: -cost

helpan

(v.)
Grammar
helpan, p. healp, pl. hulpon; pp. holpen; v. trans.

To helpaidassistsuccour

Entry preview:

Th. 71, 13. Ðonne helpe gé wel ðám ðe gé lǽraþ gif hí eówre lárum fyligean willaþ then do ye well help those whom ye teach, if they will follow your teaching, L. I. P. 21; Th. ii. 332, 21.

Linked entries: a-helpan ge-helpan

BÍTAN

(v.)
Grammar
BÍTAN, part. bítende; ic bíte, ðú bítest, bítst, he bíteþ, bítt, bít, pl. bítaþ; p. ic, he bát, ðú bite, pl. biton; pp. biten.

to BITE with the teethmordereto cut, woundcædere, vulnerarediscerperefindere, perforare

Entry preview:

that the war-beam [the sword] would not wound, Beo.

Linked entries: a-bítan bát

dǽd-leán

(n.)
Grammar
dǽd-leán, es; n.

A deed-loan or reward, a recompencefactorum præmium

Entry preview:

A deed-loan or reward, a recompence; factorum præmium Him eallum wile mihtig Drihten dǽdleán gyfan the mighty Lord will give them all a recompence, Cd. 156; Th. 194, 20; Exod. 263

hwæs

(adj.)
Grammar
hwæs, adj.

Sharpkeen

Entry preview:

Sharp, keen Hí hwæsne beág ymb mín heáfod heardne gebýgdon they encircled my head with a crown sharp and hard [the crown of thorns], Exon. 29 a; Th. 88, 23; Cri. 1444