un-þancwirþlíce
Entry preview:
Ungratefully For hwan onfénge ðú un-þancwyrþlíce þá gife þínre álýsnysse?, Nap. 66
brúcan
Entry preview:
[For translation of Wand. 44 in Dict. substitute: he ruled a liberal lord
sícan
Entry preview:
Th. 6, 5. to sigh for, long for Ðæt wǽron ða tída ðe Rómáne nú ǽfter sícaþ en tempora . . . quibus recordatio suspirat, Ors. 2, 8 ; Swt. 92, 35
seofon-feald
Entry preview:
Sevenfold Seofonfeald wracu biþ sealde for Cain and hundseofontig seofonfeald for Lamech, Gen. 4, 24. Hé onbryrt úre mód mid seofonfealdre gife, Homl. Th. i. 326, 12. Gyld seofonfealde wrace, Ps. Th. 78, 13 : Gen. 4, 15.
wæter-fæsten
Entry preview:
A place protected by water Hé gewícode ðǽr ðǽr hé niéhst rýmet hæfde for wudufæstenne ond for wæterfæstenne he encamped as near to the Danes as the wood and water, which protected their position, would allow him to find sufficient room, Chr. 894; Erl
gúþ-frec
Entry preview:
Substitute: greedy for war or destruction.
húslian
Entry preview:
Man sceal húslian þone seócan þá hwýle hé hit for*-*swelgan mæg, and man ne sceal hit ná dón nánum sámcwyce men, for þan þe hé hit sceal etan, Ll. Th. ii. 390, 23. Gé sculon húslian þá cild bonne hí gefullode beóð, and hý Add: —
ander-gilde
Entry preview:
In repayment, in compensation Ne weorðe ðé nǽfre tó þæs wá, ðæt ðú ne wéne betran andergilde never let things come to so ill a pass for you, that you don't hope for better times to make amends, Prov. K. 41. (Cf. án- gilde, ¶.)
Linked entry: un-andergilde
mægen-cræft
Main force ⬩ great power or might ⬩ mighty power
Entry preview:
Main force, great power or might, mighty power Mægencræft ðe him meotud engla forgiefen hæfde the power which the Lord of angels had given him, Exon. 49 a; Th. 170, 1; Gú. 1105.
sigle
Entry preview:
A necklace, collar, band for the neck Ne beóþ ðǽr forþ borene sigele ne beágas ne heora heáfodgold, Wulfst. 253, 23. Ðá gemétte heó under hrægele gylden sigele ( monile ), Bd. 4, 23 ; S. 595, 5. Háma ætwæg Brósinga mene, sigle and sincfæt, Beo.
tá
a twig, shoot
Entry preview:
Ðá com ðæs wítegan tá upp, i. 246, 3-5. v. tán, and Similar entries cf. for a similar pair of forms flá and flán
elm-boga
An elbow ⬩ cŭbĭtum
Entry preview:
An elbow; cŭbĭtum Gif se earm biþ forad búfan elmbogan if the arm be broken above the elbow, L. Alf. pol. 54; Th. i. 94, 24
full-georne
Full earnestly ⬩ very diligently ⬩ diligentissĭme
Entry preview:
Full earnestly, very diligently; diligentissĭme Ic míne earfeðu ealle fullgeorne fóre him sæcge I tell all my troubles very diligently before him, Ps. Th. 141, 2
wan-ǽht
Entry preview:
Scant possession Náh ic fela goldes . . . ic mé sylf ne mæg fore mínum wonǽhtum willan ádreógan, Exon. Th. 458, 19 ; Hy. 4, 103. Cf. wan-spéd
unrǽd-síþ
Entry preview:
Substitute Ic dysge dwelle ond dole hwette [on] unrǽdsíþas, óþrum stýre nyttre fóre, Ru. 12, 4. v. hwettan; <b>II 2a.</b>
hirwan
to despise ⬩ scorn ⬩ derision ⬩ scorn ⬩ to blaspheme ⬩ blame
Entry preview:
., and add: to feel (and express) contempt for, to despise, scorn Ealle hié hié swá wundige hyrwað omnes ut ulcerosum contemnunt, Verc. Först. 139, 10. Hý nú hyrwað háligra mód, þá þe him tó heofonum hyge staðeliað, Gú. 36.
læt
Entry preview:
one of the third with forty shillings, L.
prýte
Entry preview:
Gelíce ðám dwæsan ðe for heora prýtan léwe (sáre, MS. C.), ( on account of the infirmity of pride in them ) nellaþ beorgan, Wulfst. 165, 9. Se ðe for his prýdan Gode nele hýran ... hé sceal misfaran, 178, 19.
Linked entry: prýde
stán-strǽt
Entry preview:
A road made with stones, a paved road Ðonne forð ðæt hit cymþ tó ðare stánstrǽte; of ðare stánstrǽte, Chart. Th. 525, 20. Cf. stán-weg
cunnian
to prove, try, inquire, search into, seek for, explore, examine, investigate, tempt, venture ⬩ probare, tentare, explorare, requirere, experiri, periclitari ⬩ with gen. To have, experience of, ⬩ to make trial of ⬩ periclitari, experiri
Entry preview:
Gif wada cunnedon ye made a trial of the fords, Beo. Th. 1021; B. 508 . III
Linked entries: a-cunnian be-cunnian ge-cunnian conned