ge-mót
Entry preview:
Ranulf his capellan ealle his (the king's) gemót ofer eall Engleland dráf Ranulf carried on all the law-courts over all England, Chr. 1099 ; P. 235, l. a place where a meeting is held On gemóte in foro, Mt. R. 23, 7 : Germ. 400, 14.
déman
DEEM, judge, think, consider, estimate, reckon, determine, examine, prove, doom, condemn ⬩ judicāre, arbitrāri, æstimāre, censēre, recensēre, decernĕre, sancīre, examināre, condemnāre
Entry preview:
Rihtlíce démaþ eálá ge suna manna recte judicāte fīlii homĭnum, Ps. Lamb. 57, 2: 81, 3. Hú lange déme ge unrihtwísnesse usquequo judicātis iniquitātem? 81, 2.
hrægel
A garment ⬩ dress ⬩ robe ⬩ rail ⬩ clothing
Entry preview:
robe, rail [in night-rail] clothing Gerǽwen hrægel segmentata vestis: þicce gewefen hrægel pavidensis: þenne gewefen hrægel levidensis: purpuren hrægel clavus vel purpura: feala hiwes hrægel polymita: wógum bewerod hrægel ralla vel rasilis: geedniwod eald
Linked entry: hrægl
hýnþ
Humiliation ⬩ abasement ⬩ disgrace ⬩ contempt ⬩ injury ⬩ harm ⬩ loss
Entry preview:
Ic heóld nú nigon geár wið ealle hýnþa ðínes fæder gestreón I have kept now nine years thy father's wealth from all losses, Homl. Skt. 9, 42
unc
Us two ⬩ me and thee ⬩ me and him
Entry preview:
Hé sǽde unc eall, Gen. 41, 13. Ðú mé behéte hál ðæt ðæt ðú mé, sealdest, on ða gewitnesse ðe unc ðá mid wæs, L. O. 7; Th. i. 180, 24. Unc is his hyldo þearf, Cd. Th. 41, 30; Gen. 664.
weorold-mann
Entry preview:
Hé hine wið eallum ðǽm wǽpnum geheóld, ða ðe woruldmen fremmaþ on menniscum ðingum, Blickl. Homl. 213, 6. Ðonne hé from woruldmonnum (world-, Cott. MSS.) bið ongiten suelce hé sié ælðiédig on ðiosum middangearde, Past. 19 ; Swt. 141, 18.
wýscan
Entry preview:
Skt. i. 5, 401. where the words of the wish are given Alexander ðá wíscte: 'Eálá gif ðú wǽre hund,' Homl.
Linked entry: wíscan
ge-hlýd
Entry preview:
Þá áweóx and bræclade mára swég . . . swylce eall seó cyrice wǽre . . . tóworpen fram þám grundweallum, Gr. D. 236, 10
ge-teohhian
Entry preview:
Þæt héhste gód is nánum men getiohhod, ac is eallum monnum ipsum bonum veluti praemium commune propositum. Bt. 37, 2 ; F. 188, 15.
for-gildan
to pay back ⬩ restore ⬩ pay damages ⬩ to pay for ⬩ buy off ⬩ to repay ⬩ pay out ⬩ requite ⬩ to pay ⬩ perform
Entry preview:
Þæt ic ðé forgulde ealle þá gehát, Ps. Th. 65, 13
án-feald
Entry preview:
On eallum þisum men sécaþ ánfealde eádignesse (solam bealitudinem), Bt. 24, 3; F. 84, 10. Gif mon næbbe búton ánfeald hrægl, Ll.
gearwe
Entry preview:
Þeós eorðe sceal eall ábifigan, ... geara forhtigan ( be thoroughly terrified ), 113, 7. at hand, within reach, near. Cf. gearo; Bið ús Godes milts þe gearwur, Ll.
apostol
One sent ⬩ an apostle ⬩ apostolus
Entry preview:
Ðá fleáh ðæt folc eal to dám apostolum the folk then all fled to the apostles, 492, 12. Se ealdorman ðá ða apostolas mid him to ðam cyninge Xerxes gelǽdde the general then led the apostles with him to the king Xerxes, 486, 3.
Linked entry: postol
fýren
Fiery ⬩ burning ⬩ flaming ⬩ ignītus ⬩ igneus ⬩ flammeus
Entry preview:
Swylce eal Finns buruh fýrenu wǽre as if all Fin's castle were on fire, Fins. Th. 73; Fin. 36. Ðæt fýrene swurd the fiery sword, Boutr. Scrd. 20, 33. Under ðam fýrenan hrófe under the fiery roof, Cd. 185; Th. 230, 27; Dan. 239.
Linked entries: féren fýran fýren cylle
ÍS
Entry preview:
Hit eal gemealt íse gelícost it all melted just like ice, Beo. Th. 3221; B. 1608. Ðá eode hé sumre nihte on íse unwærlíce dum incautius forte noctu in glacie incederet, Bd. 3, 2; S. 525, 1.
spillan
Entry preview:
Eal ðæt God spilde God destroyed it all, Cd. Th. 154, 22; Gen. 2559. Sumne man tó Lundene lǽdde, and ðǽr spilde, Chr. 1096; Erl. 233, 9. Ðætte ne ic losige ł ic ne spillo ut non perdam, Jn. Skt. Lind. 6, 39. Ðætte ðú spilla ut dissipes, Rtl. 55, 22.
hunta
A hunter
Entry preview:
Eal wéste búton ðǽr huntan gewícodon oððe fisceras, Ors. 1, 1; Swt. 17, 29. Wéste land bútan fiscerum and fugelerum and huntum, Swt. 17, 26. Bethsaida is gereht domus venatorum ðæt is huntena hús, Shrn. 78, 9.
teóðung-land
Entry preview:
Ic feng tó mínan londe and sealde hit ðon biscope ða fíf hída wið ðon londe æt Lidgeard wið fíf hídan and biscop and eal híwan forgeáfan mé ða feówer and án wæs teóðinglond I resumed my land and sold it, the five hides to wit, to the bishop (of Winchester
wirgþu
condemnation ⬩ curse ⬩ punishment ⬩ evil ⬩ wickedness ⬩ cursing ⬩ maledictio
Entry preview:
Is Euan scyld eal forpynded, wærgða áworpen, Exon. Th. 7, 8; Cri. 98. evil, wickedness Ðé firina gehwylc feor ábúgeþ, wærgðo and gewinnes, Exon. Th. 4, 23; Cri. 57. cursing; maledictio Hé hine gegyrede mid wyrgðu induit se maledictionem, Ps.
ge-stihtian
Entry preview:
Se abbud eal gestyhtige and gesette þæt him gemǽne bið, R. Ben. 15, 18. (a a) to arrange for or with a person :-- Ic gestihtade cýðnisse gecorenum minum, Ps. Srt. 88, 4. Ðú gestihtades him yfel, 72, 18: 83, 7.