tál
evil-speaking, calumny, slander, vituperation, detraction ⬩ evil-speaking in reference to the Deity, blasphemy ⬩ scorn, mock, derision, reproach ⬩ blame, censure, reproof
Entry preview:
Nán man ne beó swá dyrstig, ðæt hé ǽnig word oððe ǽnig (ǽnige?) tál cweðe ongeán eówerum Gode, ii. 20, 28. scorn, mock, derision, reproach Tál and gebismerung subsannatio et illusio, Ps. Lamb. 78, 4.
Linked entry: tǽl
hreám
Entry preview:
Seó syn bið mid stemne (voce) þonne se gylt bið on dǽde; and seó syn bið mid hreáme (clamore ) þonne se man syngað freólíce bútan ǽlcere sceame swylce hé his yfel óþrum mannum bodige, Angl. vii. 46, 446-452: Gen. 18, 20-21.
ge-bannan
to command ⬩ order ⬩ proclaim ⬩ jŭbēre ⬩ mandāre ⬩ edīcĕre ⬩ to summon ⬩ call together ⬩ cĭtare ⬩ convŏcāre
Entry preview:
to command, order, proclaim; jŭbēre, mandāre, edīcĕre Ðá ic gefrægn weorc gebannan manigre mǽgþe then I heard [him] command the work to many a tribe, Beo.
ge-cunnian
To try ⬩ enquire ⬩ experience ⬩ probare ⬩ explorare ⬩ experiri
Entry preview:
Ic hæbbe gecuunad cearselda fela I have experienced many places of sorrow, Exon. 81 b; Th. 306, 9 ; Seef. 5
heofon-cund
Heavenly ⬩ celestial
Entry preview:
Heavenly, celestial Heofuncund mett manna, Jn. Skt. Lind. 6, 31. Seó heofencunde weorþung the heavenly honour, Blickl. Homl. 165, 26. Heáh and hálig heofuncund þrýnes O! high and holy heavenly Trinity, Exon. 13 a; Th. 24, 4; Cri. 379.
blód
Entry preview:
Handa mid manna blódum befýlede, Angl. xi. 113, 36. Add
andgit-fullíc
Fully or clearly understood ⬩ intelligible ⬩ omnino intellectus ⬩ intelligibilis
Entry preview:
Intelligible voice is what is spoken with understanding, as, Arms and the man I sing, Ælfc. Gr. 1; Som. 2, 32-34
axe
Ash ⬩ ashes ⬩ cinis
Entry preview:
On ðære stówe ðe man ða axan gít in loco in quo cineres effundi solent, Lev. 1, 16. Bearwas wurdon to axan and to ýslan the groves became ashes and embers, Cd. 119; Th. 154, 9; Gen. 2553
Fariseisc
Pharisean ⬩ Phărĭsæus
Entry preview:
Pharisean; Phărĭsæus Bæd hine sumFariseisc man ðæt he ǽte mid him rŏgāvit illum quĭdam Phărĭsæus ut prandĕret ăpud se, Lk. Bos. 11, 37. Ongan se Fariseisca on him smeágan and cweðan Phărĭsæus cæpit intra se repŭtans dīcĕre, 11, 38.
folc-bearn
A folk-child ⬩ a child of man ⬩ pŏpŭli fīlius ⬩ hŏmĭnis fīlius
Entry preview:
A folk-child, a child of man; pŏpŭli fīlius, hŏmĭnis fīlius Swilc biþ mǽgburh menigo ðínre, folcbearnum frome such shall be the family of thy people, excellent in children, Cd. 100; Th. 132, 16; Gen. 2194.
fúl
A foul, common or unconsecrated place ⬩ a highway where criminals were buried ⬩ lŏcus profānus
Entry preview:
Hine man on fúlan lecge let one lay him in a common place, L. C. S. 33; Th. i. 396, 17. v. Th. L. Gl
fylle-seóc
Falling sick ⬩ epileptic ⬩ lunatic ⬩ ĕpĭleptĭcus ⬩ ἐπιληπτικός ⬩ lunātĭcus
Entry preview:
Wið fylleseócum men for an epileptic man, Med. ex Quadr. 8, 9; Lchdm. i. 358, 21. Heó fylleseócum helpeþ it helpeth the epileptic, Herb. 143, 1; Lchdm. i. 266, 5
lǽce-feoh
Entry preview:
A physician's fee, money paid to a doctor Swá hwylc man swá óðrum wonwlite ongewyrce forgylde him ðone womwlite and his weorc wyrce óþ ðæt seó wund hál sig and ðæt lǽcefeoh ðam lǽce gylde, quicunque homo alio vulnus in faciem inflixerit, emendet ei vulnus
Langa-Frige-dæg
Good-Friday
Entry preview:
Man ne mót hálgian húsel on Langa-Frigedæg forðan ðe Crist þrowode on ðone dæg for ús the eucharist must not be consecrated on Good Friday, for Christ suffered for us on that day, L. Ælfc. C. 36; Th. ii. 558, 16.
ofer-etol
Entry preview:
Ðes oferetola man hic comedo, Ælfc. Gr. 36; Som. 38, 47. Gehiéren ða oferetolan ða word ðe Krist cuæþ: Behealdaþ eów ðæt eówre heortan ne sín gehefegode mid oferǽte, Past. 43, 9; Swt. 317, 8, 16
Linked entry: etol
on-sprǽc
Entry preview:
Bǽdon ðæt heó mósten gesyllan hire morgengyfe wið ðan ðe se cing ða egeslícan onspǽce áléte ( the charge is previously stated: ðæt hé wǽre on ðam unrǽde, ðæt man sceolde on Eást-Sexon Swegen underfón), Chart. Th. 540, 21
Linked entry: an-sprǽc
rǽd-bana
Entry preview:
One who contrives a person's death, but is not the actual perpetrator Gif man secge ðæt hé wǽre dǽdbana oððe rǽdbana if he be said to be the actual perpetrator of homicide, or the deviser of it, L. Eth. ix. 23; Th. i. 344, 26. Cf.
ge-wintred
Grown to full age ⬩ full-aged ⬩ aged ⬩ adultus
Entry preview:
Ðæs gewintredan monnes of a full-aged man, L. Alf. pol. 26; Th. i. 78, 18
Linked entry: -wintred
scimian
Entry preview:
Swá ðæt nán man ne mihte for ðam mycclum leóhte hire on beseón . . . and swá hí hí geornlícor sceáwodon, swá scimodon heora eágon swíðor, Homl. Skt. i. 7, 153. Beóþ his dagas démde gelíce swá ðú on scimiendre sceade lócige, Ps. Th. 143, 5
Linked entry: scima
syn-leás
Sinless, without sin
Entry preview:
Ne biþ nǽfre nán man leahterleás ne synleás ealra þinga, 233, 24. Biþ oft synleás yfel geðoht ðǽm gódum plerumque boni innoxie tentantur ad culpam, Past. 54; Swt. 423, 3. Úre Drihten gescóp Adam háligne and clǽnne and synleásne, Wulfst. 153, 13