forþ-gestígan
To go forth or forwards ⬩ to advance ⬩ ascend ⬩ prodīre ⬩ procēdĕre ⬩ ascendĕre
Entry preview:
To go forth or forwards, to advance, ascend; prodīre, procēdĕre, ascendĕre Ðæt ǽnig forþgestígeþ that any shall advance, Exon. 78 b; Th. 294, 24; Crä. 20.
hyrsudon
Entry preview:
To go on horseback (?) Ǽghwanon hyrsudon of eallum þissum bífylcum tó his folgoðe and tó his þénunge ðá æþelestan menn ut undique ad eius mini-sterium de cunctis prope prouinciis uiri nobilissimi concurrerent, Bd. 3, 14 ; Sch. 256, 13
þearle
Entry preview:
Ðú eall geworhtest þing þearle gód (cf. swíþe góde, Bt. 33, 4; Fox 128, 22), Met. 20, 45. Behéfe þearle utilis valde, Coll. Monast. Th. 27, 27: 29, 31. Þearle deóplíce valde profunde, 32, 9. Þearle swíþe tó herienne, Lchdm. iii. 436, 18: 438, 27.
lof
Entry preview:
Hæfde sigora weard wære betolden leódfruman mid lofe sínum God had protected St. Andrew at the same time praising him, An. 991. Lofum laudibus, i. preconiis (uir-ginitatis), An.
fyrn-geár
A former or by-gone year ⬩ priscus vel prætĕrĭtus annus
Entry preview:
A former or by-gone year; priscus vel prætĕrĭtus annus Fyrngeárum fród old with by-gone years, Exon. 59 a; Th. 213, 3; Ph. 219: Menol. Fox 483; Gn. C. 12
or-þanc
Entry preview:
Hwá is ðæt ðe cunne orþonc clǽne ( the creation ) nymðe éce God ? Cd. Th. 266, 6 ; Sat. 18. Orþancas argumenta, commenta, Hpt. Gl. 479, 68.
sáwan
Entry preview:
A.) ðú gód sǽd on ðínum æcere Domine, nonne bonum semen seminasti in agro tuo? Mt. Kmbl. 13, 27. Út eode se sǽdere hys sǽd tó sáwenne [séde ł sédege, Lind.]. And ðá ðá hé seów, 13, 3-4. Ðá hé séw (seów, MS. A.) Mk. Skt. 4, 4.
ge-sceádwís
Entry preview:
Se engel hine cýdde þám gesceádwísum Iudéiscum ðe Godes ǽcúðon, Hml. Th. i. 106, 2. ¶ applied to superhuman beings :-- Ðonne se gesceádwísa God hwæt wyrcþ þæs ðe wé ne wénaþ cum ab sciente geritur, quod stupeant ignorantes, Bt. 39, 10; F. 226, 24.
líc-hama
Entry preview:
God ús gesceóp on sáwle and on lichaman, Hml. A. n, 289. Ic. the material body with its properties, corporeal nature :-- Swyltendes líchaman gewǽht tídder[nes] moribundç carnis fessa fragilitas, An. Ox. 1275.
openlíce
Entry preview:
Wé móten God geseón openlíce, ealne geseón swylce swylce hé ys, 67, 7
ceáp-man
CHAPMAN, merchant, market-man ⬩ mercator, negotiator, nundinator
Entry preview:
Ða cýpmen binnon ðam temple getácnodon unrihtwíse láreówas on Godes gelaðunge the chapmen within the temple betokened unrighteous teachers in God's church, Homl. Th. i. 410, 35: ii. 120, 15.
ofer-módigian
Entry preview:
Hié wið Gode ofermódgiaþ contra Deum superbiunt, 29; Swt. 201, 16. Ðé læs ðe hira fýnd ofermódegodun ne forte superbirent hostes eorum, Hwý gé ofer óðre men ofermódigen, Met. 17, 16
Linked entries: módigian ofer-módian
smeócan
Entry preview:
Heortes hǽr beóþ swíðe, góde mid tó smeócanne, 338, 4
un-forcúþ
Not despicable ⬩ not ignoble ⬩ not wicked ⬩ honourable ⬩ noble ⬩ good
Entry preview:
Not despicable, not ignoble, not wicked, honourable, noble, good Ic eom heard and strong, forðsíðes from, freán unforcúð, Exon. Th. 479, 22; Rä. 63, 2. Hér stynt unforcúð eorl ðe wile gealgian éþel ðysne, Byrht. Th. 133, 16; By. 51.
un-gedafenlíce
Unbecomingly ⬩ unseasonably ⬩ inordinately ⬩ in an unseemly manner ⬩ indecently
Entry preview:
Boda Godes word ǽgðer ge gedafenlíce ge ungedafenlíce preach God's word both in season and out of season, Homl. Ass. 12, 306. Be ðam men ðe ungedafenlíce hǽmð de homine qui turpiter, fornicator, L. Ecg. P. ii. 6 tit.; Th. ii. 180, 9
Linked entry: ge-dafenlíce
bissextus
leap-year
Entry preview:
The intercalary day of leap-year; also leap-year Sume preóstas secgað ꝥ bissextus cume þurh ꝥ,ꝥ Iosue ábæd æt Gode ꝥ seó sunne stód stille . . . Nis nǽfre þurh ꝥ bissextus . . .
Linked entry: bises
clifian
Entry preview:
Se gást sylf cleofað on Gode, Gr. D. 264, 3. Hí mid hyra móde him on clifiað (cleof-, v. l. ), 138, 30. Of þám hege þe hé fæste on clifode (clyf-, v. l. ), 25, 12. Hé cleofode on ðǽre eorðan and ne mihte ná onstyrian his fét tó gánne, 224, 22.
geornfulnes
Entry preview:
Cf. georne, Mid micelre geornfulnesse æt Gode biddan forgifennesse ealra gylta, Hml. A. 142, 114. diligence, studious care Fyre*-*wittre carfulnysse geornfulnes curiosae sollicitudinis sollertia, An. Ox. 907. Geornfulnes diligentia i. cura, 1328.
hlís-ful
famous ⬩ honourable
Entry preview:
Þone hlísfullestan devulgatissimum, i. opinatissimum, 139, 60. of (good) repute, honourable Hlísful favorabilis, laudabilis, famosus, Wrt. Voc. ii. 147, 15.
mylma
Entry preview:
Goth. milhma cloud]