Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

swilce

(adv.)
Grammar
swilce, swelce; adv. conj.
Entry preview:

in like manner, also, as well, too Se com swylce tó-dæg tó mé ad me quoque hodie venire dignatus est, Bd. 4, 3; S. 568, 17. Swylce hé brohte mycel feoh attulit autem et summam pecuniae non parvam, 4, 11; S. 599, 20.

Linked entry: swálíce

Beó-wulf

(n.)
Grammar
Beó-wulf, es; m. [ = Beado-wulf a war-wolf, = Icel. Böðúlfr a warwulf]

BEOWULF

Entry preview:

  - - bil eal þurhwód, — the falchion passed through all fǽgne flǽschoman, her fated carcase, heó on flet gecrong. she sank on the ground. Beo. Th. 3139-3141; B. 1567, 1568.  

Linked entry: Beado-wulf

FǼGE

(adj.)
Grammar
FǼGE, def. se fǽga, seó, ðæt fǽge; comp. -ra; sup. -est; adj.

fated, doomed, destined prŏpĕræ morti dēvōtus, cui mors immĭnetdead, killed, slainmortuus, occīsusaccursed, condemned execrātus, damnātus

Entry preview:

Bil eal þurhwód fǽgne flǽschoman the falchion passed through all her fated carcase, Beo. Th. 3140; B. 1568. On ðæt fǽge folc in the fated band, Elen. Kmbl. 233; El. 117.

ge-reccan

(v.)
Grammar
ge-reccan, -recan, -reccean; ic -recce, ðú -reccest, -recest, he -receþ, -recþ; imp. -rece; p. -reahte, -rehte; pp. -reaht, -reht; v. trans.
Entry preview:

He hie gereceþ to eallum gódum he will direct them to all good, Blickl. Homl. 79, 33. Ne biþ se ofer eorþan gereaht non dirigetur super terram, Ps. Th. 139, 11. Gerece on gesihþe ðíne weg mínne dirige in conspectu tuo viam meam, Ps.

Linked entry: ge-hræcan

fægere

(adv.)

beautifullyelegantlygentlyfairplausiblyspeciouslyimpuritythoroughlynoblysplendidlyjustly

Entry preview:

Git mid þý fullwihte fægre onbryrdon ealne þisne middangeard gave splendid incitement to all this earth, Hö. 136. Hé him fægre leán geaf he rewarded them splendidly, Cri. 472: 1361.

hǽte

Entry preview:

Th. i. 430, 12. heat as an element present in all bodies, fire as one of the four elements Ðunor cymð of hǽtan and of wǽtan.

healh

a corneran anglecaveclosetrecessa bay

Entry preview:

Healum cubilibus, Germ. 402, 54. a bay: Strénæs hale (alch, halch, v. ll.) quod interpretatur sinus fari, Txts. 140, 210. Streánes halh, 200.

FUGEL

(n.)
Grammar
FUGEL, fugol, fugul; gen. fugeles, fugles; m.

A birdFOWLăvisāles

Entry preview:

A bird, FOWL; ăvis, āles Ðes fugel hæc ăvis, Ælfc. Gr. 9, 28; Som. 11, 54: Lk. Bos. 13, 34: Cd. 72; Th. 88, 5; Gen. 1460: Exon. 17 a; Th. 40, 27; Cri. 645: Salm. Kmbl. 507; Sal. 254: Judth. 11; Thw. 24, 25; Jud. 207. Fugel āles, Ælfc.

Linked entries: fen-fugelas fugol fugul

healdan

(v.)
Grammar
healdan, haldan; p. heóld; pp. healden.
Entry preview:

Eác áh hláforda gehwylc ðæs for mycle þearfe ðæt hé his men rihtlíce healde also every lord has very great need to rule his men with justice, L. C.

cyst

(n.)
Grammar
cyst, cist, e; f. [ceósan to choose] .

choice, election optio, electio æstimatio excellence, virtue, munificence, goodness præstantia, virtus, largitas, bonitas

Entry preview:

Fox 1, 35; Met. 1, 18. excellence, virtue, munificence, goodness; præstantia, virtus, largitas, bonitas Þiónde on eallum cystum and cræftum flourishing in all excellencies and virtues, Bt. 38, 5; Fox 206, 23: Exon. 79b; Th. 299, 22; Crä. 106.

Linked entry: wyn

folgian

(v.)
Grammar
folgian, p. ode, ade, ede; pp. od, ad, ed; v. trans, dot. and acc.

to FOLLOWgo behindrun afterpursuesĕquiinsĕquito follow as a servant, attendant or disciplecŏmĭtāriadhærēre alicuiservīresubdĭtus esse

Entry preview:

Alf. pol. 37; Th. i. 86, 4, 7: L. Ath. i. 8; Th. i. 204, 5: i. 22; Th. i. 210, 21: iv. 1; Th. i. 220, 21.

Linked entry: FYLGEAN

líðe

(adj.)
Grammar
líðe, líð; adj.

Lithesoftgentlemeekmildserenebenigngraciouspleasantsweet

Entry preview:

Cumb fulne líðes aloþ a coomb full of mid ale, Cod. Dip. Kmbl. i. 203, 8: Chart. Th. 105, 12. Dreám líðes lífes the joy of the serene life [of heaven], Exon. 32 a; Th. l00, 7; Cri. 1638. Mid líðre mulsa, Hpt. Gl. 48q, 14.

Linked entry: líð

smæl

(adj.)
Grammar
smæl, adj.

Smallsmall, little, not greatnarrow, not broadslender, thin, not thickfine (of a powder, texture, etc. )not coarsenot loud.

Entry preview:

Ger. smal gracilis, exilis, subtilis, minutus, strictus: Icel. smár; cf. also small a sheep, small cattle.]

-en

(suffix)
Grammar
-en, <b>. I.</b> m. forms only a few masculine terminations of nouns; as, Þeóden; gen. þeódnes; m. a king, from þeód people: dryhten; gen. dryhtnes; m. a lord, from dryht

people, subjects

Entry preview:

Also -en forms many nouns of the f. gender [corresponding to the Icel.

Linked entry: -ælfen

ge-hweorfan

(v.)
Grammar
ge-hweorfan, p. -hwearf, pl. -hwurfon; pp. -hworfen.

To turnconvertereTo turngo awaydepartdiepass as propertyfall as a lotvertiabireredireexcidere

Entry preview:

To turn, go away, depart, die, pass as property, fall as a lot; verti, abire, redire, excidere Ymb ofn útan alet gehwearf the fire turned round about the oven, Cd. 186; Th. 232, 3; Dan. 254.

Linked entry: ge-hwearf

líc-wyrþe

(adj.)
Grammar
líc-wyrþe, adj.

pleasantacceptableagreeableestimablesterling

Entry preview:

Hwæt biþ ðǽr ðonne lícwyrþes búton his gód and his weorþscipe ðæs gódan cyninges quid in eis aliud, quam probitas utentium, placet? Bt. 16, 1; Fox 50, 16. iiii pund lícwyrþes feós four pounds of sterling money, Cod. Dip. Kmbl. iii. 254, 15.

ús

(pronoun.)
Grammar
ús, dat.: ús, úsic; acc.: úser, usser; gen.
Entry preview:

Ne gelfǽd ðú ús (úsih, Lind.) on costnunge, ac álýs ús (úsich, Lind.) of yfele, 6, 13. Gif ðú ús (úsig, Lind.: úsic, Rush.) út ádrífst, ásende ús (úsig, Lind.: úsic, Rush.) on ðás swína heorde, 8, 31. Hé ús álésde of deófles þeówdóme, Blickl.

Linked entries: úre úsic

Wóden

(n.)
Grammar
Wóden, es; m.

Woden

Entry preview:

Similar entries See also Wódnes-dæg

ymbren

(n.)
Grammar
ymbren, es; pl. ymbrenu (the reading ymbren fæstena, L. Eth. vi. 23; Th. i. 320, 20, should rather be ymbrenfæstena, as in Wulfst. 272, 16) ; n.
Entry preview:

. ¶ the form occurs also with riht prefixed :-- Áðas and wífunga ǽfre sindan tócwedene heáhfreólsdagum and rihtymbrenum, L. Eth. vi. 25; Th. i. 320, 25: Wulfst. 117, 15 note

Linked entry: riht-ymbren

ELLEN

(n.)
Grammar
ELLEN, gen. elnes; m. n.

Strength, power, vigour, valour, courage, fortitudevis, rōbur, vĭgor, virtus, fortĭtūdo

Entry preview:

Kmbl. 21; al. 11: Ps. Th. 118, 23. Wæs Gúþlác on elne strong Guthlac was strong in courage. Exon. 36 b; Th. 119, 34; Gú. 264: 62 b; Th. 231, 4; Ph. 484: Beo. Th. 5624; B. 2816.