Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

on-bring

Entry preview:

Ealle þá yfelan geþanc þe þé on heortan becumaþ þurh deófles onbrincg, Angl. xii. 513, 24. Add

for-faran

(v.)
Grammar
for-faran, p. -fór, pl. -fóron; pp. -faren [for-, faran to go] .

to go or pass awayperishperīreto cause to pass awaycause to perishto destroyperdĕre

Entry preview:

S. 4; Th. i. 378, 9. Ðæt man ða sáwla ne forfare ðe Grist mid his agenum lífe gebohte that a man cause not the souls to perish which Christ bought with his own life, L. C. S. 3; Th. i. 378, 2.

Linked entry: for-ferian

weorc

Grammar
weorc, <b>. IV.</b>
Entry preview:

Add Hé wæs út farende mid þám bróþrum tó þæs landes weorce, Gr. D. 165, ii. Þ hí férdan in þæt weorc Godes wordes, Bd. i. 23 ; Sch. 50, l. <b>IVa.

hón

Entry preview:

Th. i. 118, 6.

Deór-hám

(n.)
Grammar
Deór-hám, es; m. [deór a wild beast, hám home, dwelling]

DERHAM, Gloucestershire, DEREHAM, Norfolk lŏcōrum nōmen in agris Glocestriæ et Norfolciæ

Entry preview:

D. 798] the body of Wihtburh was found at Dereham, all whole and uncorrupted, five and fifty years after she had departed from this life, Chr. 798; Th. 105, 15-21, col. 3

swerian

(v.)
Grammar
swerian, <b>. II.</b>
Entry preview:

Th. ii. 234, 26. <b>II 3.</b> add :-- Hé him áþas swór, þæt hé him gearo wǽre, Chr. 874; P. 72, 30. Hí him áþas swóron on þám hálgan beáge þæt hié of his ríce fóren, 876; P. 74, 9

feld-hús

(n.)
Grammar
feld-hús, es; n.

A field-housetenttentōriumtabernācŭlum

Entry preview:

Brǽddon æfter beorgum flotan feldhúsum the sailors spread [themselves] amongst the hills with their tents, 148; Th. 186, 3; Exod. 133: Cd. 154; Th. 191, 31; Exod. 223

ge-hyhtan

(v.)
Entry preview:

Add: to hope, intrans. to hope, trust in Wé gehyhtað on þé. Ps. Th. 32, 18. Gehihtaþ ł hopiaþ, Ps. L. 32, 22. On þone gé gehyhtað (gihyhtas, R.), Jn. 5, 45. Þá þe on þé gehihtað, Hml. S. 30, 236 : Gr.

þeóf-feng

(n.)
Grammar
þeóf-feng, es; m.
Entry preview:

The word seems to denote the obligation of one who holds land to arrest and bring to justice those who committed theft on that land, and occurs generally in connection with the burdens from which land, when granted, was relieved Ic forgyfe ðisne freóls

hwíl

Entry preview:

Add: an indefinite space of time Næs þá nán hwíl tó þám þæt . . . nec mora . . . Guth. Gr. 139, 3. Næs þá nǽnig hwíl tó þan sóna swá hí út eódon, þá geségon hí þone hræfn nec mora, egredi-entes conspiciunt corvum 144, 15 : 145, 23.

hoppestre

(n.)
Grammar
hoppestre, an; f.
Entry preview:

A female dancer Ðæs mǽran wítegan deáþ ðære lyðran hoppystran tó méde forgeaf rewarded that vile dancer with the death of the illustrious prophet, Homl. Th. i. 484, 3

sceáwere

Entry preview:

Th. i. 504, 3. Beforan þám eágum þæs úplican sceáweres ( spectatoris ) hé eardode ána, Gr. D. 105, 28. add: one who observes secretly Þá sǽde se sceáwere (cf. wæs sum man . . . behýd þám hǽþenum, 128) þe hit ǽr geseah, Hml. S. 32, 138.

geó

Entry preview:

[In the following passage, if geó be the true form, the word is used of the future, but perhaps instead of geó weorþeð should be read geweorþeð Ic eów secge ꝥ ꝥ geo weorþeð, ꝥ ealle þás getimbro beóþ tóworpene, Bl. H. 77, 35.] Add

blanden-feax

(adj.; part.)
Grammar
blanden-feax, bionden-feax, -fex; adj. [blanden; pp. of blandan to mix; feax, fex hair]
Entry preview:

Blondenfeaxe, gomele, ymb gódne ongeador sprǽcon the grizzly-haired, the old, spoke together about the good [warrior], 3193; B. 1594

Linked entry: blonden-feax

Ést-mere

(n.)
Grammar
Ést-mere, es; m. [ést = eást east, mere a lake]

The Frische Haff, or fresh water lake which is on the north of east Prussia. Hav or Haf signifies a sea, in Danish and Swedish. It is written Haff in German, and it is now used to denote all the lakes connected with the rivers on the coast of Prussia and Pomerania. The Frische Haff is about sixty miles long, and from six to fifteen broad. It is separated by a cham of sand banks from the Baltic Sea, with which, at the present time, it communicates by one strait called the Gat. This strait is on the north-east of the Haff, near the fortress of Pillau, Malte Brunts Univ. Geog. vol. vii. p. 14. This Gat, as Dr. Bell informs me, 'seems to have been formed, and to be kept open by the superior force of the Pregel stream.' This gentleman has a perfect knowledge of the Frische Haff and the neighbourhood, as he received his early education in the vicinity, and matriculated at the University of Königsberg, near the west end of the Haff. I am indebted to Dr. Bell for the map of the celebrated German Historian, Professor Voigt, adapted to his 'Geschichte Preussens von den ältesten Zeiten, 9 vols. 8vo,

Entry preview:

Then the Elbing comes from the east into the Frische Haff, out of the lake [Drausen] on the shore of which Truso stands, Ors. 1, 1; Bos. 22, 5-8. this map there are four openings from the Frische Haff to the Baltic.

land-scearu

(n.)
Grammar
land-scearu, e; f.

landcountry

Entry preview:

, within the towns, the streets with many-coloured stones, Andr.

fǽr

a calamitydisasterevilaccident

Entry preview:

Hí flugon forhtigende, fǽr ongéton they fled in terror, knowing the calamity that had come upon them, Exod. 452. Gif se ǽrra fǽr genam if the former got hurt, Rä. 54, 12. ¶attack of disease?

Linked entry: fǽr

fold-weg

(n.)
Grammar
fold-weg, es; m.

earth-wayterrestris viathe earth in generalterra

Entry preview:

earth-way; terrestris via On foldwege on the earth-way, Cd. 95; Th. 123, 24; Gen. 2050: 116; Th. 151, 17; Gen. 2510: 139; Th. 174, 4; Gen. 2873: Beo. Th. 3271; B. 1633. Foldwegas, Beo.

Linked entry: eorþ-weg

heáfod-cláþ

Entry preview:

. ¶ the cloth used for wrapping the head of a dead person :-- Ic his líc behwearf mid gewunelicre þénunge, and þá þá gé mé wrehton, þá næs his heáfodcláþ eallunga fuldón, Hml. S. 31, 1425. Add

bí-wist

(n.)
Grammar
bí-wist, and es; m. (cf. dæg-, hús-, neáh-wist).

Subsistence

Entry preview:

Þá þe on gemǽnum ðingum bigwiste habbað (the monastic orders), Hml. Th. i. 398, 13. Bíwiste stipendia, An. Ox. 4833. Add: