Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wlite

(n.)
Grammar
wlite, es; m.: wlitu, e (and? an;
Similar entries
v. wlita, II.
); f.

aspectcountenancelooksappearanceshapeformgood looksbeautiful appearancebeautygloryornament

Entry preview:

Heó nalles on goldes wlite and on seolfres ne scíneþ, Blickl. Homl. 197, 9: Elen. Kmbl. 2636; El. 1319: Exon. Th. 238, 24; Ph. 609. Of wlite wendaþ wæstma gecyndu, 104, 29 ; Gú. 15.

Linked entries: wlita wlitu

þyncan

(v.)
Grammar
þyncan, p. þúhte.

to seemappearto seem fit

Entry preview:

Ðúhte heom ðæt hit mihte swá, Cd. Th. 266, 14; Sat. 22. Ne þúhte gerysne rodora wearde, ðæt Adam leng ána wǽre, 11, 9; Gen. 169. Ðeáh ús þince ðæt it on wóh fare, Bt. 39, 8; Fox 224, 20.

Linked entries: þincan ge-þyncan

wer

(n.)
Grammar
wer, es; m.
Entry preview:

Hié noldan heora wera ræstgemánan sécean, Blickl. Homl. 173, 16. Heora wíf him sǽdon, ðæt hié him woldon óðerra wera ceósan ( sobolem se a finitimis quaesituras ), Ors. 1, 10; Swt. 44, 22. Wíf ic lǽrde ðæt hié heora weras lufedan, Blickl.

Linked entry: wíf

fæstnung

stabilityfixityfortifyinga fasteningbinding an exhortationconfirmationratificationa covenantassurance

Entry preview:

Be þám his beháte sette hé fæstnunga mid gewrite tó ðæs abbodes naman and ðǽra hálgena þe heora bán on ðǽre stówe restað. Wríte hé ðá fæstnunga mid his ágenre handa, R. Ben. 100, 1-4.

under-fón

Grammar
under-fón, <b>. I.</b>
Entry preview:

Hé wolde ꝥ heom grið betweónan beón sceolde, and him man gafol and metsunge syllan sceolde, and hí ðá ealle ꝥ underféngon, Chr. 1006; P. 137, 20. V. add :-- Þ weolcen underféng hine, Nap. 64, 36.

gearo

Entry preview:

Hí eódon heomheora garwan feorme, Chr. 1006; P. 136, 24. Ðæt hí ealneg hæbben ðá sealfe gearuwe ðe tó ðǽre wunde belimpe, Past. 453, 9. Byð his dǽdbót Gode andfengre, and Godes mildheortnes him micle þe gearwre, Wlfst. 155, 15. Gearuwre, Ll.

wlencu

(n.)
Grammar
wlencu, (-o); indecl.: wlenc, e; f.

pridehigh spiritpridearrogancehaughtinessinsolencedistinctionsplendourpompdignitymagnificencewealthgreatness

Entry preview:

Ðone naman ic sceolde habban, ðæt ic wǽre wela and weorþscipe; ac hié hine habbaþ on mé genumen, and hine habbaþ gesealdne heora wlencum and getehhod tó heora leásum welum, Bt. 7, 3; Fox 20, 30: Blickl. Homl. 53, 9.

Linked entries: wlanc wlanc

for-déman

to condemnto condemnsentence to punishmentto confiscatesequestratedecidedetermine

Entry preview:

Hí ne beeódon heora geleáfan ... ðás beóð fordémede, 396, 27. Fordémde, Bl. H. 87, 2. where the punishment to which a person is condemned is stated: God fordémð þá dyrnan forligeras on helle súslum, Hml. A. 19, 144.

mǽg

Entry preview:

Fón mágas tó and weddian heora mágan tó wífe, 254, 20. Ládige hé mid his mágan þe fǽhðe móton mid beran, 344, 26: 362, 23.

hwæþer

(con.)
Grammar
hwæþer, conj.
Entry preview:

hwæðer heó hider cumende syó, and mé ne gýme?, Hml. S. 23 b, 667. Hwæþer ( si ) seó nǽddre þurh hyre ágen andgit sprǽce?

Agustin

(n.)
Grammar
Agustin, es; m: Agustīnus, Augustīnus, i; m:

St. AugustineAugustinus

Entry preview:

Sóna ðæs ðe heó gehálgod wæs ðá dyde mon his líchoman in, and on ðære cyricean norþ portice gedefelíce wæs bebyriged. . . .

Babilón

(n.)
Grammar
Babilón, e; f: Babilónie, Babilónige, an; f: Babilón, Babylón, es; f. [v. wim-man, es; f.]Babylon; Baby̆lōn, ōnis; f.
Entry preview:

And heó wæs swíðe fæger on to lócianne, and heó is swíðe rihte feówerscýte.

GLÆD

(adj.)
Grammar
GLÆD, adj.

shiningbrightgladcheerfuljoyousbrightpleasantkindmildcourteous

Entry preview:

Wyrþ heó ungladu ðeáh heó ǽr gladu wǽre on to lócienne it [the sea] becomes turbid though before it was bright to look at [cf. glæshlutru on to seónne, 24], [and the Latin sordida visibus obstat], Bt, 6; Fox 14, 26: Bt. Met. Fox 5, 21; Met. 5, 11.

ge-wunelic

Entry preview:

Hit wæs gewunelic on ðám tíman þaet ðá ðe woldon woruldwísdóm gecneordlíce leornian, þæt hí behwyrfdon heora áre on gymstánum, Hml.

ǽg-hwæðer

(pronoun.)
Grammar
ǽg-hwæðer, pron. [á + ge + hwæðer].

eithereachbothuterqueevery oneeachunusquisque

Entry preview:

Beámas twegen ðara ǽghwæðer efngedǽlde heahþegnunga háliges gástes two pillars, each of which shared alike the high services of the holy spirit, Cd. 146; Th. 183, 21; Exod. 94. of many, every one, each; unusquisque Heora ǽghwæðrum to each, to every one

bend

(n.)
Grammar
bend, bænd, e; f : es; m.

A bandbondribbona chapletcrownornamentvinculumligamendiadema

Entry preview:

Heora bendas towearp vincula eorum disrupit Ps. Th. 106, 13 : 115, 7 : 149, 8. Ða benda sumes gehæftes vincula cujusdam captivi Bd. 4, 22; S. 590, 28. Ðá Iohannes on bendum gehýrde Cristes weoruc Joannes cum audisset in vinculis opera Christi Mt.

Linked entries: bænd beand BEN

CLÚS

(n.; part.)
Grammar
CLÚS, e; f: clúse, an; f.
Entry preview:

Ðá hæfdon hý heora clúsan belocene when they had closed their passes, 3, 7; Bos. 60, 4. Annas and Caiphas wǽron forþgangende to ðære clúsan Annas and Caiaphas were going forth to the prison, Nicod. 14; Thw. 7, 10: 16; Thw. 8, 6, 9

Linked entry: clúse

Cynegils

(n.)
Grammar
Cynegils, es; m.

Cynegils, sixth king of the West SaxonsCynegilsus

Entry preview:

D. 611, Cynegils féng to ríce on Wesseaxum, and heóld xxxi wintra here, Cynegils succeeded to the kingdom of the West Saxons, and held it thirty-one years, 611; Erl. 20, 33. Hér, A. D. 635, Cynegils [MS.

dráf

(n.)
Grammar
dráf, e; f. [dráf drove, p. of drífan]

DROVE, herd, band armenta, grex, agmen

Entry preview:

Hí drifon heora dráfa into Medewæge they drove their herds into the Medway, Chr. 1016; Erl. 157, 4, 16

fiscere

(n.)
Grammar
fiscere, es; m.

A FISHERpiscātorthe bird king-fisheralcēdo

Entry preview:

Ða fisceras eódon, and wóxon heora nett piscātōres descendĕrant et lăvābant rētia, Lk. Bos. 5, 2. Fiscerum [MS. fisceran] with fishers, Ors. 1, 1; Bos. 20, 5. the bird king-fisher; alcēdo Fiscere rapariolus? [ = rīpāriolus? ] Ælfc.