GADERIAN
To GATHER ⬩ gather together ⬩ collect ⬩ store up ⬩ lĕgere ⬩ collĭgĕre ⬩ congrĕgāre
Entry preview:
Ic wolde eác gadrian sum gehwǽde andgyt of ðære béc I would also gather some little information from the book, Bd. de nat. rerum; Lchdm. iii. 232, 2. Gadrigean, Andr. Kmbl. 1562; An. 782.
Linked entries: gadorigean gadrian gæderian gaðerian
lah-slit
Entry preview:
See also Grmm. R. A. 623: Steenstrup's Normannerne, iv. 264 sqq
Linked entry: slite
lúcan
To close ⬩ conclude ⬩ fasten ⬩ lock
Entry preview:
Locen is applied to coats of mail, which were formed of [interlacing] rings fastened on to some material to which they might be sewn, see hring with its compounds, and cf. brogden byrne; also Icel. hring-ofin Locene leoþosyrcan, Beo.
Linked entry: lýcþ
lyt
Few ⬩ little
Entry preview:
Ne sceal hé tó lyt þancian heora ælmessan he shall not be too sparing of thanks for their alms, Blickl. Homl. 43, 13.
Linked entry: lyt-hwón
gilpan
To glory ⬩ boast ⬩ desire earnestly ⬩ gloriari
Entry preview:
Burga aldor gramlíce gealp the ruler of towns angrily boasted, Cd. 210; Th. 260, 23; Dan. 714. Swíðe gulpon they exceedingly boasted, 210; Th. 260, 20; Dan. 712. Sigore gulpon they boasted of victory Cd. 94; Th. 121, 29; Gen. 2017.
sib
Entry preview:
Lancashire, Scottish), related; also absolute, one related, a relation (In god-sibbas the word is inflected as a noun, cf. Icel. sifr a near relation. In the passage below, Lk. 14, 12, the form may be taken as a weak noun, cf.
súsl
Entry preview:
Torment, where the word is certainly neuter Se seáð ðæs sing[alan] súsles, Nar. 50, 23. Súsles þegnum, Exon. Th. 275, 30: Jul. 558: 304, 18; Fä. 72. Hié ðæt súsl þrowiende wǽron, Ors. 1, 12; Swt. 54, 26. In ðæt swearte súsl ( hell ), Exon.
Linked entry: helle-súsl
Weogorna-ceaster
Entry preview:
Cf. also Wiricestria, Cod. Dip. Kmbl. iv. 161, 25, and the Latin adjective forms, which shew the same variety, e. g. Weogernensis, Cod. Dip. Kmbl. i. 99, 29: Wiornocensis, iii. 366, 26: Wigorcestrensis, i. 167, 18 : Wigorcensis, v. 142, 16
á-bǽdan
Entry preview:
S. 23b, 130. where the object is something due, a tax, or the like Ic him álýfde alle nédbáde tuégra sceopa, ðá de ábǽdde beóð from ðaem nédbáderum, C. D. i. 114, 20.
cræft
Entry preview:
Gif hé þurh druncen oððe þurh óðerne cræft ( alio artificio ) man ofsleá, 150, 34. a machine, instrument, engine Æþele cræft ( of a medicine ), Lch. ii. 28, 10. Hé hæfde án wurðlic weorc on mechanisc geweorc . . .
ná-wiht
Entry preview:
</b> add :-- Wé ús nðwihtes (náhtes, nóhtes, v.ll.) elles ne wéndon búton deáðes sylfes neque aliud quam mortem sperare ualeremus, Bd. 5, l ; Sch. 551, 17. Þ hé þé náwiht (nánwiht, nóht, v.ll. ) láþes ne dó, 2, 12; Sch. 156, 22.
tó-dǽlan
Entry preview:
Ealle his geféran ðurh óþre stówe tódǽlede wǽron omnes socii per alia essent loca dispersi, Bd. 3, 27: S. 558, 37 : Gen. 10, 32. Wǽron tódǽlede dispargerentur. Hpt.
DREÁM
joy, pleasure, gladness, mirth, rejoicing, rapture, ecstasy, frenzy ⬩ jubĭlum, lætĭtia, gaudium, delīrium ⬩ An instrument of music, music, rapturous music, harmony, melody, ⬩ orgănum = όργανoν, musĭca, concentus, harmŏnia = άρμoνία, modulātio, modus, melōdia = μελωδία, cantus
Entry preview:
Ic eam ealles leás écan dreámes I am bereft of all eternal joy, Cd. 216; Th. 275, 8; Sat. 168: 217; Th. 276, 2; Sat. 182: Exon. 27 b; Th. 82, 24; Cri. 1343: Rood Kmbl. 28 5; Kr. 144. In dolum dreáme in foolish joy, Exon. 39 a; Th. 130, 8; Gú. 435.
ge-weorþan
to be ⬩ be made ⬩ become ⬩ happen ⬩ fiĕri ⬩ To happen ⬩ come to pass ⬩ befall ⬩ come together ⬩ agree ⬩ be agreeable ⬩ contingĕre ⬩ evĕnīre ⬩ convĕnīre ⬩ plăcēre
Entry preview:
Ealle gesceafte forhte geweorþaþ all creatures shall tremble, Andr. Kmbl. 2298; An. 1502. He gewyrþ micelre mǽgþe he shall become a great nation, Gen. 21, 18.
synderlíce
apart, away from all others, in private ⬩ separately, severally, apart ⬩ specially, in particular ⬩ only, exclusively, solely, to or by one's self ⬩ specially, exceedingly, to a greater extent than in any other case, singularly
Entry preview:
apart, away from all others, in private Synderlíce (separatim) hine Petrus and Iacobus and Iohannes and Andreas áhsodon, Mk.
Linked entry: sundorlíce
treów
Entry preview:
Alf. pol. 12 ; Th. i. 70. 5. Óftost beóþ ða treówa getealde feminini generis, Ælfc. Gr. 6 ; Zup. 20, 14: Ps. Spl. 95, 12. Treówu, Scint. 56, 17: Ps. Th. 57, 8. Ða hálgan trió sunnan and mónan . . . and óþre treów, Nar. 27, . 16-29.
þeód-scipe
Entry preview:
Alf. pol. 2; Th. i. 62, 4. Wæs Godes lof hafen þrymme micle óþ ðisne dæg mid þeódscipe ( with proper observance? or among the people? v. þeódscipe a people ), Exon. Th. 284, 10; Jul. 695.
wyrt-truma
- Cod. Dip. Kmbl. iv. 93, 7).
Entry preview:
</b> the root of a tooth :-- [Ða grindigtéþ ðe álc mid feówer wyrtrume gefæstned byð, and ðanne hý hero wurtruma forleátaþ, ðanne sweartigeþ hý, and fealleþ, Lchdm. iii. 104, 15.] <b>I b.
Linked entry: -truma
ge-mengan
Entry preview:
Ðæt gimencged (mixta) aron alle, and in Marc moniga Lucas and éc Matheies, Mt. p. 3, 7. VII. to infect with moral evil :-- Swá hyra aldor dyde máne gemenged, Dan. 184. Synfulle beóð máne gemengde, El. 1296. B. intrans.
heals-fang
Entry preview:
(i. e. the healsfang ( = 12s. 6d. ) + 7s. 6d. made the first pound) [Then three successive pounds were to be paid, making four pounds in all, the amount of the slain man's wer ], 581, 8-582, 17.