Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

toweht

(n.)
Entry preview:

a basket for putting wool in(?) The word occurs among terms connected with spinning and glosses calatum ( =calathus ? Calatum is explained in Du Cange by lignum piscatorum seu piscama e lignis con-fecta, a meaning which seems not to belong to the word

toroc

(n.)
Entry preview:

a bung, stopper of a cask (?) Toroc dolua, Wrt. ii. 141, 67

tohte

(n.)
Grammar
tohte, an; f.
Entry preview:

A military expedition, war, battle Nǽron ða twégen tohtan sǽne, lindgeláces, land Perséa sóhton síðfrome Simon and Thaddeus, Apstls. Kmbl. 150 ; Ap. 75. Gē dóm ágon, tîr æt tohtan, Judth. Thw. 24, 19 ; Jud. 197. Ðæt wíf ðīn heáfod tredeþ mid fótum sínum

Linked entry: ge-toht

torne

(adv.)
Grammar
torne, adv.
Entry preview:

In a way that causes grief or distress, grievously, distressingly Hé wíse dómas déþ (ðám) ðe hér deorce ǽr teónan manigetorne geþoledan facit judicium injuriam patientibus, Ps. Th. 145, 6. Mé ys torne on móde (cf. ys mé nú hige geómor, 22, 31; Jud. 87

Linked entry: torn

-tóþe

(suffix)
Entry preview:

-toothed

torn

(n.)
Grammar
torn, es; n. [The word with its derivatives is almost confined to poetry; see, however, torn-wyrdan.]
Entry preview:

Violent emotion of anger or grief (cf. teran, and Goth. ga-taura a rent; ga-tauman to be torn). of anger, where there is just cause, anger, indignation, wrath Gewát torne gebolgen dryhten Geáta ( Beowulf when the dragon ravaged the country ), Beo. Th

tóþ

(n.)
Grammar
tóþ, gen. tóþes; dat. téþ, inst. tóþe; pl. toeð, téþ, and tóþas; m.
Entry preview:

A tooth, tusk Tóð dens, Wrt. Voc. i. 64, 54. Tóþ, 282, 70. Forrotad tóð dens putridus, Kent. Gl. 966. Æt ðám feówer tóðum fyrestum, æt gehwylcum . vi. scillingas; se tóð se ðanne bí standeþ . iv. scill ; se ðe ðonne bí dam standeþ . iii. scill. ; and

Linked entry: fóre-téþ

torn

(adj.)
Grammar
torn, adj.
Entry preview:

Causing violent emotions of grief or anger, grievous, distressing, bitter Hí him ermþu gehéton tornum teóncwidum they threatened him with misery in grievous words of insult, Exon. Th. 129, 10; Gú. 419. Ic sceal godscyld wrecan, torne teóncwide ( grievous

torr

(n.)
Grammar
torr, es; m.
Entry preview:

from Latin turris, a tower; the native word is stípel; q. v. Ðíin nosu is suelc se torr ( turris ) on Liuano ðæm munte, Past. 11; Swt. 65, 24: Exon. Th. 266, 23; Jul. 402. Tor, Ps. Th. 60, 2: Exon. Th. 180, 26; Gú. 1285. Ðá hét hire fæder hí bewyrcean

Linked entries: tor túr

tohl

Similar entry: tól

tord

(n.)
Grammar
tord, es; n.
Entry preview:

A turd, dung Swínes tord, Lchdm. ii. 62, 22. Gáte tord, 122, 5. Genim níwe horses tord, 330, 27: 148, 13. Genim culfran tord, 322, 9. v. weorf-tord; tyrdlu, and next word

Linked entry: tyrdlu

toft

(n.)
Grammar
toft, A word apparently of Scandinavian origin,
Entry preview:

Icel. topt, tuft a piece of ground, messuage, homestead; a place marked out for a house or building; in the special later Icelandic sense a square piece of ground with walls but without roof: Dan. toft an enclosed home-field. It does not occur often in

-tóþ

(suffix)

Similar entry: blódig-tóþ

torn

Entry preview:

Hwí ne feormast þú mid teára gyte torne synne? cur tua non purgas lacrymis peccata profusis? Dóm. L. 79. Add

torr

Entry preview:

Add Benedictus gestaþolode hine sylfne in þám uferan dǽlum þæs torres (on sumes stýpeles úpflóra, v.l. in turris superioribus), and Seruandus gestaþelode hine in þám neoðeran dælum þæs ylcan torres (stýpeles, v.l. ), Gr. D. 170, 16-21. add Þeáh hine

tóþ

Entry preview:

Add: v. cin-, elpend-, feng-tóþ

ge-toht

(n.)
Grammar
ge-toht, es; n.

A warlike expeditionbattleexpĕdītio bellĭcapugna

Entry preview:

A warlike expedition, battle; expĕdītio bellĭca, pugna Æt getohte at the battle, Byrht. Th. 134, 54; By. 104

Linked entry: tohte

gár-torn

(n.)
Grammar
gár-torn, es; m. [torn anger]

Spear-angerrage of dartsīra tēlis manifestāta

Entry preview:

Spear-anger, rage of darts; īra tēlis manifestāta Hí gártorn geótaþ gífrum deófle they shall pour the rage of darts upon the greedy devil, Salm. Kmbl. 291; Sal. 145

tot

(n.)
Entry preview:

a projection (?) Tot artura, Wrt. Voc. ii. 100, 73

Linked entries: tot-rida ge-tot

tóh

(adj.)
Grammar
tóh, adj.
Entry preview:

Tough, tenacious, holding fast together; lentus Tóh, óoch, thóch lenta, Txts. 73, 1198. Tóh, Wrt. Voc. ii. 49, 64. Ðæm tón lento, 62. Ðǽm tón ab lentis, 3, 48. tough, pliant Tóh (tóch, thóh) gerd lentum vimen, Txts. 75, 1207 : Wrt. Voc. ii. 50, 74.

Linked entries: teáh tóan