Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

rípness

(n.)
Grammar
rípness, e; f.
Entry preview:

Lind. 13, 29. On rípnysse in maturitate, Ps. Lamb. 118, 147. Cf. rípung

rówung

(n.)
Grammar
rówung, e; f.
Entry preview:

Lind. 21, 8

wiþ-spurnan

(v.)
Grammar
wiþ-spurnan, p. -spearn

To dash against

Entry preview:

Lind. 4, 6

ge-metgiend

(n.)
Grammar
ge-metgiend, es; m. One who regulates, disposes, v. ge-metgian ; III
Entry preview:

Drihten, þú eart mín sceapen[d] and mín gemetgyend Lord, thou hast created me and dost order my life, Solil. H. II, 6

Linked entry: -metgiend

nǽder-fáh

(adj.)
Grammar
nǽder-fáh, adj.
Entry preview:

Spotted like a snake Inn eóde án grislic deófol. Hé wæs on dracan heówe and eall hé wæs nǽdderfáh, Hml. A. 175, 183

CARR

(n.)
Grammar
CARR, es; m.
Entry preview:

Lind. War. l, 42. Ðæt wæs geheáwen of carre oððe stáne quod erat excisum de petra, Mk. Skt. Lind. 15, 46. Se ðe gesette da grúndas ofer carr oððe stán qui posuit fundamenta supra petram, Lk. Lind. War. 6, 48: Mt. Kmbl. Lind. 7, 24.

Linked entry: Carrum

meahtig

(adj.)
Grammar
meahtig, <b>mæhtig, mehtig, mihtig;</b> adj.

mightypowerfulablePossible

Entry preview:

Lind. 9, 23: Lk. Skt. Lind. 18, 27

scip

(n.)
Grammar
scip, es; n.
Entry preview:

Scipu (sciopo, Lind.), Lk. Skt. 5, 2: nauiculas, 5, 7. Scypo (scioppo, Lind.) naues, 5, 11. Sceopu, Ps. Surt. 47, 8: 103, 26

deáþ

Entry preview:

Hwæt syndon þá woruldsǽlþa óþres búton deáþes tácnung, for þám se deáþ ne cymð tó nánum óþrum þingum bútan ꝥ hé ꝥ líf áfyrre, Bt. 8; F. 26, 3-7. Hwæt is ꝥ líf elles buton lytelu ylding þæs deáþes?, Bl. H. 59, 28.

wǽpen

(n.)
Grammar
wǽpen, wǽpn, es; n.
Entry preview:

Wǽpen, gecynd (printed wepen-gecynd; but see gecynd, ) veretrum, 44, 58. v. wǽpen-líc, -mann, wǽpned

sǽt

(n.)
Grammar
sǽt, To judge by the former of the two passages given here the word in the latter of them should mean a place of concealment for the hunter where he lies in wait for the game which is driven towards him. Such driving of game is described by the hunter in Ælfric&#39;s Colloquy, Th. An. 21, 13-22, 18.
Entry preview:

Sǽte haldan would mean to keep the game from avoiding the ambush into which it was being driven. Cf. ge-sǽte

a-ríseþ

it behovethoportet

Entry preview:

Lind. Rush. War. 9, 22; quia oportet filium hominis, Vulg

édo

(n.)

a flock grex

Entry preview:

Lind. 8, 32

ge-brehtnian

(v.)
Grammar
ge-brehtnian, p. ade, ode; pp. ad, od

To become bright

Entry preview:

Gibrehtnad [geberehtnad, Lind.] is clarificatus est, Jn. Skt. Rush. 13, 31

leás-sagol

(adj.)
Grammar
leás-sagol, adj.
Entry preview:

Saying what is false, mendacious Se ðe wǽre leássagol weorðe se sóðsagol he that told lies, let him tell the truth, Wulfst. 72, 16

Scariothisc

(adj.)
Grammar
Scariothisc, adj.
Entry preview:

Lind. Rush. 14, 43

soru

(n.)
Grammar
soru, (?), e; f.
Entry preview:

Lind. 7, 3, 4. v. seár, and cf. (?) Icel. sori dross

un-geládod

(adj.)
Grammar
un-geládod, adj.

Not acquitteduncleared of a charge

Entry preview:

Not acquitted, uncleared of a charge Ðá wæs hé ðisse spǽce, ægðer ge on lífe ge æfter, ungeládod ge ungebétt, Chart. Th. 540, 4

Linked entry: ge-ládian

wǽpned-hand

(n.)
Grammar
wǽpned-hand, a; f.
Entry preview:

The male side, male line Hý fóð tó mínum ðe ic syllan mót swá wífhanda swá wǽpnedhanda, swaðer ic wylle, Chart. Th. 491, 32

wrang

(n.)
Grammar
wrang, wranga

the hold of a ship

Entry preview:

the hold of a ship Wranga (printed pranga) cavernamen (in a list of nautical words), Wrt. Voc. i. 56, 50. Wrong, ii. 129, 65