Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

swerian

(v.)
Grammar
swerian, p. swór (but a weak swerede occurs; cf.
Entry preview:

Alf. 48; Th. i. 54, 23. <b>I b.</b> to swear to anything :-- Ðæt hí hit gegaderian and eft ágifan swá hí durran tó swerian, L. N. P. L. 57; Th. ii. 300, 2. with an object, a noun (pronoun) Ðá swóron hí swíðe, ðæt hit swá wǽre.

Linked entry: fore-swerian

tó-slítan

(v.)
Grammar
tó-slítan, p. -slát, pl. -sliton ; pp. -sliten
Entry preview:

Alf. pol. 23; Th. i. 78, 2. Ðæt se werewulf tó swíðe ne tóslíte, ne tó fela ne ábíte of godcundre heorde, L. I. P. 6; Th. ii. 310, 31. Ðe læs hig (porci) eów tóslýton (-slítas, Lind. ) ne dirumpant vos, Mt. Kmbl. 7, 6.

un-cúþ

(adj.)
Grammar
un-cúþ, adj.

Unknownincognitusunknownstrangeunknownnot understoodunknownuncertainungentleunkindhostileharshunfriendly

Entry preview:

Clypiaþ gyt hlúdor uncúð þeáh ðe hé slǽpe ( cry aloud ... peradventure he sleepeth, 1 Kings 18, 27), Homl. Skt. i. 18, 119.

Linked entry: un-cúþlíce

weorþ

(n.)
Grammar
weorþ, weorþe, worþ, wurþ, wyrþ, es; n.
Entry preview:

Alf. pol. 32 ; Th. i. 82, 2. Syle ðú nig wið wurðe and bring ðæt wurð tó ðære stówe, and bige mid ðam ylcan feó swá hwæt swá ðé lícige. Deut. 14, 25-26: 24, 7. Ðæt hé ðæt weorð ágife tó álýsnesse his sáwle pretium redemtionis animae suae, Ps.

wlite

(n.)
Grammar
wlite, es; m.: wlitu, e (and? an;
Similar entries
v. wlita, II.
); f.

aspectcountenancelooksappearanceshapeformgood looksbeautiful appearancebeautygloryornament

Entry preview:

Hí ealle tó ðæs mannes wlite gesceapene synd they are all made in his likeness, Boutr. Scrd. 19, 22. Wlit ł onsión personam, Mt. Kmbl. Lind. 22, 16. Wundriaþ weras wlite and wæstma, Exon. Th. 221, 9; Ph. 332.

Linked entries: wlita wlitu

feoh

cattlepropertywealthmoneyrichestreasurebribegiftmetalcoin

Entry preview:

Heó forsalde all feh (substantiam) hire, Lk. R. L. 8, 43. of an article of property: Gif hé (the slain slave) ánne dæg lyfað ofer þæt, hé (the owner) bið unscildig, for þám hit ys his feoh (pecunia), Ex. 21, 21: Ll. Th. i. 48, 15.

weorþ

(adj.)
Grammar
weorþ, worþ, wurþ, wirþ, wyrþ, wirþe, wierþe, wyrþe, weorþe; adj.
Entry preview:

Alf. 21; Th. i. 50, 3. Ðæt hý siþþan áðwyrðe nǽron ac ordáles wyrðe that afterwards they might not make oath but had to submit to the ordeal, L. Ed. 3; Th. i. 160, 21. Sý hé ðæs þeówweorces wyrðe, 9; Th. i. 164, 12.

ge-þeódan

(v.)
Entry preview:

L. 136, 6. (1 a) of non-material objects :-- Geþeódde heresceret (ut quicquid scrutando rimaretur ... intra sagacis animi conclave radicatum haeresceret, Ald. 43, 1), An.

ge-bycgan

(v.)
Grammar
ge-bycgan, -bicgan, -bicgean; ic -bycge, -bicge, ðú -bygest, -bigest, he -bygeþ, -bigeþ, -bigþ, pl. -bycgaþ, -bicgaþ; p. -bohte, pl. bohton; pp. -boht

To buyprocurepurchaseredeememereredimere

Entry preview:

God us deópum ceápe gebohte Deus redemit nos alto pretio, L. C. E. 18; Th. i. 370, 28 : Exon. 29 a; Th. 89, 27; Cri. 1463 : 98 a; Th. 368, 25; Seel. 30.

on-drǽdan

(v.)
Grammar
on-drǽdan, p. -dréd, -drǽd, -dreard, -dreord; pp. -drǽd
Entry preview:

Hié alle from him ondrédon, ðæt hi hié mid gefeohten, 1, 10; Swt. 48, 16. without an object, and with reflexive dative, to be afraid Hié word Drihtnes gehýrdon and ondrédon him, Cd. Th. 53, 15; Gen. 861.

Linked entries: an-drǽdan á-drǽdan

on-sacan

(v.)
Entry preview:

In. 46; Th. i. 130, 13-15: Th. i. 132, l: 28; Th. i. 120, 8. to make excuse Ongunnun alle onsaca (-sacca. Lind.) coeperunt omnes excusare. Lk. Skt. Rush. 14, 18. Cf. of-sacan. to sacrifice (v. on-secgan) Onsacende litaturus, Wrt. Voc. ii. 53, 57

Linked entry: an-sacan

prica

(n.)
Grammar
prica, an; m. pricu (e), an, e (?) ; f.
Entry preview:

See also Homl. Th. i. 102, 30

Linked entry: pric-mǽlum

scilling

(n.)
Grammar
scilling, es; m.
Entry preview:

It also occurs as a weight: Genim of ðysse wyrte petroselini swýðe smæl dust ánes scillinges gewihte, Lchdm. i. 240, 11. as denoting foreign money the word is used to translate various words Scylling numisma, Wrt. Voc. i. 57, 30.

med-micel

(adj.)
Grammar
med-micel, adj.

not greatmoderatesmallnot greattriflingvenialnot importantnot greatlowlymeanpoor

Entry preview:

from medume. v. also under II, III) geleáfe minime fidei, Mt. Kmbl. Rush. 10, 30. not great, trifling, venial, not important Gif man medmycles ( exigui ) hwæthwega deóflum onsægþ, fæste i. geár; gif he mycles hwæt onsecge, fæste x winter, L. Ecg.

sigor

(n.)
Grammar
sigor, es ; m.
Entry preview:

Sig-föður one of Odin's names, sig-tívar the gods of victory, sigr-goð a god of victory ) :-- Swegles aldor se ðe sigor seleþ, Cd. Th. 170, 5 ; Gen. 2808. Ðæt hé sigora gehwæs ána weólde (cf.

timbran

(v.)
Grammar
timbran, timbrian; p. ede, ode.
Entry preview:

Surt. 68, 36. to instruct, edify Hé nówiht elles dyde ðonne ðæt folc mid godcundre láre timbrede nil aliud ageret quam plebem Christi verbo salutis instruere, Bd. 2, 14; S. 518, 10. to cut timber (?).

ge-sendan

Entry preview:

Hí gesendon in alle lond ðǽm, Mt. L. 14, 35

ge-tenge

Entry preview:

., and add: of local relations, close against. lying on or by, in contact with Eall líchoma eorþan getenge (cf. sume licgaþ mid eallon lichoman on eorþan, Bt. 41, 6; F. 254, 25) alia exiento sunt corpore, pulveremque verrunt, Met. 31, 7 þonne ic (a swan

hearm

evilan evilinjurya calamitygriefafflictioncalumnya calumny

Entry preview:

Ox. 8, 233. a calumny: Álés mec from hearmum (calumniis) monna, Ps. Srt. 118, 134

Linked entry: hearm-fullic

hord

Entry preview:

Add: an accumulation of valuable things hidden away or laid by for preservation or future use (see also ). of precious metals, jewels, &amp;c. Sege ús nú hwǽr se ealda hord ( of coins ) sý þe þú dígellíce fundest, Hml. S. 23, 661.