Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-neálǽcing

(n.)
Grammar
ge-neálǽcing, e; f.
Entry preview:

An approach Toforan ðære geneálǽcincge ðæs fefores before the access of the fever, Herb. 160; Lchdm. i. 288, 11

Linked entry: neáh-lǽcung

ge-scipian

(v.)
Grammar
ge-scipian, p. ode; pp. od
Entry preview:

To provide with ships Se micla here wurdon gescipode the great army got ships, Chr. 893; Erl. 88, 23

Linked entry: scipian

gomol-feax

(adj.)
Grammar
gomol-feax, adj.
Entry preview:

Hoary-locked, grey-haired; cānus Gomolfeax hæleþ a hoary-locked hero, Chr. 975; Th. 228, 27, col. 2, 3

sǽ-ǽl

(n.)
Grammar
sǽ-ǽl, es; m.
Entry preview:

A sea-eel Sǽǽl murenula (cf. hec murenula a lamprun, i. 222, col. 2), Wrt. Voc. ii. 57, 74

Linked entry: ǽl

scín-lǽce

(n.)
Grammar
scín-lǽce, an; f.
Entry preview:

A woman who practises magic, a sorceress Ðá cwǽdon Rómware ðæt heó wǽre drýegge and scínlǽce, Shrn. 56, 13

weorold-prýt

(n.)
Grammar
weorold-prýt, -prýd, e; f.
Entry preview:

Worldly pride Næs heó, swá nú æðelborene men synt, mid oferméttum áfylled, ne mid woruldprýdum, Lchdm. iii. 428, 32

sprot

(n.)
Grammar
sprot, a twig.
Entry preview:

(The passage at sprota; might be taken here. v. An. Ox. 1557 note.)

settan

(v.)
Grammar
settan, p. sette; pp. seted, set[t] (
Entry preview:

Ðá lét hine on hæft settan he had him put into prison, Chr. 1036; Erl. 164, note 3. gearwe hæfde reliquias in tó settenne, Bd. 5, 11; S. 625, 37. <b>I a.</b> to set down :-- Ðá hét se apostol ða bǽre settan, Homl.

Linked entry: on-settan

finul

(n.)
Grammar
finul, es; m: finule, an; f.

Fennelfēnĭcŭlum

Entry preview:

Fennel; fēnĭcŭlum Genim ðysse wyrte wyrttruman, ðe man fēnĭcŭlum, and óðrum naman finul nemneþ take roots of this herb, which is named fēnĭcŭlum, and by another name fennel, Herb. 126, 1; Lchdm. i. 238, 1: 382, 1.

gár-clife

(n.)
Grammar
gár-clife, an; f.

Agrimonyagrĭmōnia eupătŏria

Entry preview:

Agrimony; agrĭmōnia eupătŏria Genim ðas wyrte, ðe man agrimoniam, and óðrum naman gárclife nemneþ take this herb, which is named agrimony, and by another name garclive, Herb. 32, 1; Lchdm. i. 130, 3. Genim gárclifan take garclive, L.

tama

(n.)
Grammar
tama, an; m.

Tameness

Entry preview:

Gif heó blódes onbirigþ, heó forgit sóna hire níwan taman, and gemonþ ðæs wildan gewunan hire eldrana, Bt. 25; Fox 88, 12

BORD

(n.)
Grammar
BORD, es; n.
Entry preview:

He fýsde forþ flán genehe: hwílon he on bord sceát, hwílon beorn tǽsde he poured forth his arrows abundantly: sometimes he shot on the shield, sometimes he pierced the warrior, Byrht. Th. 139, 46; By. 270: Beo.

Linked entries: bord-gelác bord-wudu

strengðu

(n.)
Grammar
strengðu, (o); indecl. : strengð, e; f.
Entry preview:

B. ),, heó oferswið ealle strenðe ðæs áttres, 114, 13-15. Ne mæg man ǽfre for his strengðe ðysne wyrttrnman syllan þicgean on sundrum, 260, 18. sceal upweard licgean, ðý læs ða strengþe ðyssæ lácnunge ongite, 300, 21

mynegung

(n.)
Grammar
mynegung, e; f.

admonitionexhortationa demand for payment of what is duea claim

Entry preview:

.; S. 472, 8. ' Ne ondrǽde gé eów' cwæþ . . .. Þurh ðæs apostoles mungunge (myngunge, MSS. O. F. ; minegunge, MS. T. ), R. Ben. 53, 1. Heó wolde þurh his mynegungum hire mód getrymman. Homl. Th. ii. 146, 10.

Linked entry: mynung

snǽd

(n.)
Grammar
snǽd, e; f.
Entry preview:

Seó snǽd ðæs húsles ðe heó þicgan sceolde, Homl. Th. ii. 272, 26: Salm. Kmbl. 809; Sal. 404. began tó etenne; feóll ðá æt ðære forman snǽde, Homl. Skt. i. 12, 62. Ða sweartan snǽd atram offam, Wrt. Voc. ii. 90, 23: 63, 14.

þanécan

(adv.; con.)
Grammar
þanécan, þe
Entry preview:

MS.) þe ðone anweald forlǽt, oððe se anweald hine, ðonne ne biþ ðam dysegan weorþ, 27, 1; Fox, 94, 20. v. (?) éce

ha ha

(int.)
Grammar
ha ha, interj.
Entry preview:

&nbsp; Ha ha and he he getácniaþ hlehter on léden and on Englisc ha ha and he he denote laughter in Latin and in English, Ælfc. Gr. 48; Som. 49, 17

fæst-mód

(adj.)
Grammar
fæst-mód, adj.

Constant in mindconstans anĭmo

Entry preview:

Constant in mind; constans anĭmo He wiste hú fæstmód he wæs on his geleáfon he knew how constant in mind he was in his belief, Ors. 6, 33; Bos. 129, 28

earnian

(v.)
Entry preview:

Wiþ þám þe mé healde swá ic earnian wille, Ll.

spanan

(v.)
Grammar
spanan, p. spón, speón; pp. spanen
Entry preview:

Hí ( the conspirators against William ) speónan ða Bryttas heom tó, Chr. 1075; Erl. 213, 14. with a clause hiene spón ðæt on Umenis unmyndlenga mid here becóme quem, ut Eumenem de insperato opprimat, perurget, Ors. 3, 11; Swt. 146, 7