wegan
to move, bear, carry, bring, transport ⬩ to bring, cause ⬩ to bear, support ⬩ to bear, carry, ⬩ to have ⬩ bear ⬩ wear ⬩ to have ⬩ to be under the influence of ⬩ have ⬩ bear ⬩ to bear, submit to ⬩ to weigh, ⬩ to put something in a balance ⬩ to be equal to ⬩ To move
Entry preview:
[Heo weȝe (beore,2nd MS.) on heore honde feouwer sweord, Laym. 24471. To teche an beore to weȝe boþe scheld and spere, O. and N. 1022. Chepinge þe me shule meten oðer weien, O. E. Homl. ii. 213, 34. To weien swuðer his sunne þen he þurfte.
Linked entry: æt-wegan
be
rest ⬩ by ⬩ along, ⬩ by, not later than ⬩ by ⬩ during ⬩ by ⬩ with ⬩ conveyance, by (in to send by) ⬩ subject to ⬩ in the case of ⬩ in the matter of ⬩ in ⬩ with ⬩ (to do) by ⬩ or about ⬩ to ⬩ with ⬩ (to become)of ⬩ by ⬩ because of ⬩ on account of ⬩ for the sake of ⬩ by ⬩ by means of ⬩ by the use of ⬩ by way of ⬩ in the form of ⬩ after ⬩ according to ⬩ after ⬩ by the command ⬩ at the request
Entry preview:
Be Pentecosten . . . be emnnihte, 262, 20. of a period, by, during Ge be heora lífe ge æfter heora lífe, Cht. Th. 137, 30. Be Cnutes dæge cinges, 336, 33. of a period within which an event falls, marked by reference to a person then living, cf.
hlýdan
Entry preview:
Hét hí mid handum sleán on ðæt hleór ðæt heó hlýdan ne sceolde he bade strike her with their hands on the face that she should not declaim, Homl. Swt. 8, 70
hreówan
To rue ⬩ grieve
Entry preview:
Ðonne hreóweþ hire ðæt heó hire gehát ne gefylde pœnitentia mota quod votum suum non impleverit, L. Ecg. C. 33; Th. ii. 158, 7. Hreáw him pœnituit eum, Ps. Spl. 105, 42. Hreáw hine, Ps. Th. 105, 34: Cd. 64; Th. 77, 17; Gen. 1276.
swán
Entry preview:
Hit gelamp ðæt ðæs swánes wíf hǽtte hire ofen . . . and cwæþ tó ðan kinge: 'Wænd ðú ða hláfes ðæt heó ne forbeornen, for ðam ic geseó dæighwamlíce ðæt ðú micelǽte eart. Shrn. 16, 13-20. Swána steorra (cf. swán-steorra) hesperius. Wrt.
unna
grant ⬩ allowance ⬩ permission ⬩ willingness to give ⬩ pleasure in doing something ⬩ a grant ⬩ what is given
Entry preview:
grant, allowance, permission Ic cýðe eów ðæt hit is mín fulla unna, ðæt heó becweðe hire land I declare to you that she has my full permission to bequeathe her land, Cod. Dip. Kmbl, iv. 200, 27: 223, 24.
Linked entry: unne
fore-sceáwung
consideration ⬩ contemplation ⬩ foreseeing ⬩ foreknowledge ⬩ forethought ⬩ foresight ⬩ providence ⬩ divine providence
Entry preview:
Hé ongeat ꝥ heó mid þǽre godcundan foresceáwunge onlíht wæs, Hml. S. 23 b, 216.
Linked entry: fore-gesceáwung
hund-twelftig
Entry preview:
Heó wæs hundtwelftiges fóta lang, Ors. 4, 6 ; S. 174, 17. Ánra gehwylc godweb hangað on hundtwelftigum hringa gyldenna. And ðæt æreste godweb is háten Aurum caeleste, ðǽm ðióstre ne magon cxxtigum míla neáh gehleonian, Sal. K. 152, 17-20.
of-settan
Entry preview:
. ¶ of demoniacal possession :-- Heó aflýgde þá fúlan deófla fram ofsættum mannum, Hml. S. 2, 132. Ofsettum, Hml. Th. ii. 346, 33 : i. 344, 29.
oþþe
Entry preview:
</b> used after hwæþer :-- Hwæþer sceal geeácnad wíf fulwad beón, oððe æfter þon þe heó bearn cenneð?, Bd. 1, 27; Sch. 75, 20. Beseah Drihten . . . hwæðer his mihta andgyt ǽnig hæfde, oððe God wolde sécan, Ps. Th. 52, 3. <b>II b.
Linked entry: of-þe
sceadu
Entry preview:
Add Swá swá sceaduwe þonne heó áhyldeþ sicut umbra cum declinat, Ps. L. 108, 23. Dægas his swá swá sceaduwa forðgewítað dies eius sicut umbra praterunt, 143, 4. <b>I a.
nama
Entry preview:
(one's) repute or reputation Ðæt is ðæt mon his mearce brǽde, ðæt mon his hlísan and his naman (noman, v. l. ) mǽrsige, Past. 367, 13 Wurdon Læcedemonie swá swíde forslagen þæt hié náþer næfdon siþþan ne heora namon ne heora anweald, Ors. 3,
fæste
shaken ⬩ firmly ⬩ fast ⬩ urgently ⬩ strictly ⬩ solemnly ⬩ securely ⬩ fast ⬩ fast ⬩ speedily ⬩ at once
Entry preview:
Þú heora fyrene fæste hǽle, Ps. Th. 84, 2.
Linked entry: fæstlíce
mǽrþu
greatness ⬩ honour ⬩ glory ⬩ fame ⬩ a great ⬩ honourable ⬩ glorious action ⬩ a wonderful thing ⬩ mighty work
Entry preview:
Sceoldon hiera senatus ða menn beforan him drífan gebundene ðe ðǽr gefongene wǽron, ðæt heora mǽrþa sceoldon ðý þrymlícran beón, 2, 4; Swt. 70, 30.
ge-seón
To see ⬩ videre, conspicere
Entry preview:
Hie ðone heora scyppend geségon they saw their creator, Blickl. Homl. 121, 28: Exon. 15 b; Th. 38, 7; Cri. 554.
Linked entry: ge-sión
feran
to go on ⬩ proceed ⬩ to fare ⬩ go on ⬩ succeed ⬩ to come ⬩ be derived
Entry preview:
Sum leódscipe þe God wolde gewítnian for heora gewitleásum dǽdum; ꝥ wǽron ðá Niniuitiscan þe wódlíce férdon, 13, 275: Ælfc. T. Grn. 8, 8.
ge-wissian
Entry preview:
Grn. 7, 39. to give information about, inform a person of something Heó him cúðlíce ealle þing ymbe Crístes menniscnysse gewissode, Hml. Th. i. 440, 1.
micel
Mickle ⬩ great ⬩ magnus ⬩ much ⬩ many ⬩ multus ⬩ great
Entry preview:
C. mǽstne) ǽlcne heora flána on heora feóndum áfæstnian, Ors. 6, 36; Bos. 132, 10. great in a metaphorical sense God, ðú eart se miccla kyning, Hy. 3, 38; Hy. Grn. ii. 282, 38.
wíc
Entry preview:
Heó hire dǽr wíc ásette ðæt heó Gode in lifede ibi sibi mansionem instituit, 4, 23; S. 593, 26. a place where a thing remains Heó ( Lot's wife )sceal on ðám wícum wyrde bídan, Cd.
a-settan
to set ⬩ put ⬩ place ⬩ appoint ⬩ lay ⬩ set up ⬩ erect ⬩ build ⬩ to set or take ⬩ to plant ⬩ ponere ⬩ statuere ⬩ constituere ⬩ instituere ⬩ collocare ⬩ deponere ⬩ desumere ⬩ plantare ⬩ to make a journey ⬩ iter facere
Entry preview:
Ac heó hire ðǽr wíc asette ibique sibi mansionem instituit, Bd. 4, 23; S. 593, 26 : Exon. l08 a ; Th. 411, 27 ; Rä. 30, 6. Hét ǽnne weall asettan he ordered a wall to be built, Ors. 6, 15 ; Bos: 122, 34.