fór-steal
an assault ⬩ assultus sŭper ălĭquem in via rēgia factus ⬩ viæ obstructio ⬩ the fine for an assault ⬩ mulcta pro assultu
Entry preview:
Switelige ic hér hwæt se eáca is ðe ic ðǽrto ge-unnen hæbbe ... ðæt syndan fórsteallas I here declare what the augmentation is which I have thereto granted ... that is the fines for assaults, Th. Diplm. A.D. 1035; 333, 32: A.D. 1066; 411, 32.
Linked entries: fóre-steall fór-stal
tó-samnian
Entry preview:
To assemble, collect Ðá bæd hé hine ðæt hé sumne dǽl landes æt him onfénge, ðæt hé mihte mynster on getimbrian and Godes ðeówas tósomnian he prayed him to receive from him a parcel of land, that he might thereon build a monastery and collect together
Linked entries: tó-somnian samnian
spryttan
Entry preview:
Tó ðý hé sprytt, ðæt hé mid cwyldum fornyme swá hwæt swá hé ǽr sprytte, Homl. Th. i. 614, 9. Ðonne treówa spryttaþ, ðonne wite gé ðæt hit sumorlǽhþ, 614, 4. Ðonne treów and wyrta ǽrest up spryttaþ, Lchdm. ii. 148, 6: Met. 29, 68.
Linked entries: sprýtan tó-sprytting
be-reáfian
alone
Entry preview:
Aaron hæfde bereáfod (spoliaverat) ꝥ folc æt hira golde, Ex. 32, 25. with acc. of spoil and on with person ꝥ hé him ágeáfe þæt hé ǽr on him bereáfode (ge-, v. l. ), Ors. 3, 11; S. 146, 30
ge-þyld
Entry preview:
Hé lufade þá geþyldo, 290, 15. uncertain forms Ne gé þæt geþyldum ( patiently ) þicgan woldan, ac mec yrringa úp gelǽddon, Gú. 454: 886. Hé him þá geþyldu (-þylda, v. l. ) forgife, Gr. D. 274, 15. Hé lufode þá geþyldu, 290, 15. v.
Dún-holm
DURHAM ⬩ Dunelmia
Entry preview:
DURHAM; Dunelmia Hér forlét Ægelríc bisceop his bisceopríce æt Dúnholm in this year [A. D. 1056] bishop Ægelric left his bishopric at Durham, Ch. 1056; Erl. 191, 14.
ǽfen-tíd
Entry preview:
Hér wæs Eádweard cyng ofslagen on ǽfentíde, Chr. 979; P. 123, 6. On ǽfentíd. Shrn. 116, 8. On ðá ǽfentíd. Nar. 29, 21. In éferntíd vespere Mt. L. 8, 16. On éfnitíd (éfern-, R.) sero Mk. L. 13, 35. Oþ ǽfentíd ad vesperum Bd. l, 27; S. 496, 34. Add
cneów
a knee; ⬩ genu ⬩ a generation; ⬩ generatio
Entry preview:
Heó on cneów sette she knelt down Elen. Kmbl. 2270; El. 1136; Ps. Th. 94, 6. Hí bígdon heora cneów befóran him they bowed their knees before him Mt.
Linked entry: cneó
ge-bendan
to bend ⬩ flectĕre ⬩ tendĕre ⬩ to bind ⬩ fetter ⬩ vincīre
Entry preview:
to bend; flectĕre, tendĕre He hornbogan hearde gebendaþ confrēgit cornua arcuum, Ps. Th. 75, 3. He gebende his bogan he bent his bow, Homl. Th. i. 502, 15.
Linked entry: ge-bændan
ge-hyndred
Hindered ⬩ impĕdītus
Entry preview:
Hindered; impĕdītus Biþ eall se here swýðe gehyndred all the army will be greatly hindered, Chr. 1003; Th. 252, 33, col. 2
pínung-tól
Entry preview:
An instrument of torture Decius hét gearcian eall ðæt pínungtól, Homl. Th. i. 428, 18. Mid eallum ðisum pínungtólum getintregod, 424, 22
á-súgan
Entry preview:
Ic hét hié gebindan ðæt hié on niht wǽron from þǽm wyrmum ásogone ut nocte a serpentibus consumerentur, Nor. 16, 26. Add
firwit
Entry preview:
Take here fyrwit in Dict., and add
Linked entry: fyrwet
for-lange
Long ago
Entry preview:
Long ago Forlonge (olim) ꝥte heá gehreáwsadon, Lk. L. R. 10, 13. Forelong, Mt. L. 11, 21. Forelonge dudum, Rtl. 194, 1
fór
a journey ⬩ an expedition ⬩ march
Entry preview:
Cóm hé tó Róme . . . hé oft ǽr on þǽre fóre wæs, Bd. 4, 18; Sch. 436, 12. Hé wæs on sumre fóre ealle þrý dagas, Bl.
þurh-teón
to carry through ⬩ get a proposal accepted, a request granted ⬩ to carry out a plan, orders, etc. ⬩ give effect to an intention ⬩ to carry through ⬩ carry on to a (successful) end ⬩ to accomplish ⬩ perform ⬩ to perpetrate ⬩ to carry on ⬩ continue ⬩ to bring to a successful issue ⬩ to achieve ⬩ bring about ⬩ bring to pass ⬩ to afford ⬩ to go through ⬩ undergo ⬩ to draw ⬩ drag
Entry preview:
Lucius bæd ðæt hé cristen gedón wǽre, and hé þurhteáh ðæt hé bæd ( by a later hand this is turned into him wærð tíþod ðæt hé bæd), Chr. 167; Erl. 8, 15. to carry out a plan, orders, etc., give effect to an intention Bið oft synleás yfel geðóht ðǽm gódum
á-bisgian
Entry preview:
Ðá hwíle ðe ðá ǽmettan ymbe ðá stédan ábisgode beóð dum formicae circa eos occupatae sunt Nar. 35, 15. wiþ, to employ against Hé wið ðone here ábisgod wæs, Chr. 894; P. 37, 8. with acc. of time, to employ time in a pursuit Munecas ðe heora cildhád habbaþ
Linked entry: a-bysgian
ge-wilnian
Entry preview:
Þá þe hé ( St. Martin) wæs twelfwintra hé gewilnode tó wéstene (cf. smeágende hú hé (St. Martin ) on wéstene wunian mihte, Hml. Th. ii. 500, 2), and hé hit eác gefremode gif hé þá ylde hæfde, Hml. S. 31, 26.
bǽde-wég
A cup ⬩ poculum
Entry preview:
A cup; poculum Heó scencte bittor bǽde-wég she poured out the bitter cup, Exon. 47a; Th. 161, 13; Gú. 958
for-þunden
Swollen up ⬩ tŭmĭdus
Entry preview:
Swollen up; tŭmĭdus Gyf seó wund forþunden sý if the wound is swollen up, Herb. 90, 16; Lchdm. i. 198, 11