ge-éfstan
Entry preview:
and add: to get by hastening Geonet oððe geefest preoccupetur (v. (?) Ald. 17, 37), Wrt. Voc. ii. 65, 78. to strive after Ꝥ án wæs swíðost fram heom eallum geefst, ꝥ heora ǽlc wǽre on líchaman deád and on gáste libbende the one most earnest endeavour
ge-wíder
Entry preview:
Add: The word seems to occur only in pl. Sumor æfter cymeð, wearm gewideru, Met. 11. 61. Of untídlican gewideran, þæt is, of wǽtum sumerum and of drýgum wintrum temporum turbata temperies, hoc est, aut siccitas hiemis, aut humor aestatis, Ors. 3, 3 ;
gicel
Entry preview:
Dele ís at end, and add: <b>, gicele, an;</b> f. Ickle (v. N. E. D. s. v.) Gecilae stiria Wrt. Voc. ii. 121, 26. Gecele, i. 289, 33. Þǽr synt tó sorge ætsomne gemenged se þrosma líg and se þrece gicela frigora mista simul ferventibus algida
heáfod-bend
Entry preview:
A head-band (v. N. E. D.). a crown ꝥ bið cyninga þeáw and cásera ꝥ hí oft habbað gyldenne heáfodbænd ymb heora heáfod, Nap. 15, 20. a band put round the head as punishment Sum mann wæs gebunden onbútan ꝥ heáfod for his hefigum gylte; sé cóm tó þám hálgan
hwǽr-hwega
Entry preview:
Somewhere Syle mé ðínne wíngeard ... and ic þé óðerne finde on fyrlene forhwega (hwǽrhwega, v. l. ), Hml. S. 18, 174. Nis nán tweó þæt ǽlc þing þæt ys hwǽrhwugu is quidquid est, alicubi esse cogitur, Solil. H. 51, 10. Þá bæd hé æt þæs mynstres hláforde
leád
Entry preview:
Add: lead Hét se cásere his cwelleras feccan ǽnne ǽrenne hwer and hine áfyllan mid weallendum leáde . . . Hé ( St. George ) bletsode ꝥ leád and læg him onuppan, and ꝥ leád wearð ácolod, Hml. S. 14, 104-115. Leádes clynum mastigiis Wrt. Voc. ii. 54, 75
líc-wyrþe
Entry preview:
Add: líc-weorþ Wið his lícwyrðan scætte, C. D. B. iii. 491, 12. Hí gegearwodon ealle þá þing þe mihton beón gesewene ꝥ wǽron nýdbehéfe and lícwyrðe þám þe mid swá mycelum fæder þyder cuman mihton. Gr. D. 148, 8. Þá geseah ic týn geonge men . . . ful
meós
Entry preview:
Add: — Man him fette of ðǽre foresǽdan róde sumne dǽl þæs meóses þe heó mid beweaxen wæs, Hml. S. 26, 37. ¶ as On meósbróces heáfod, C. D. v. 339, 3. On meósdene, 303, 1. In meósdúne, iii. 373, 23. On meóshlinc, ii. 172, 26. Tó meósleáge, v. 215, 9 (
or-wéne
Entry preview:
add: with clause; and for last passage substitute Ealle Italiam geswicon Rómánum and tó Hannibale gecirdon, for þon þe hié wǽron orwéne hwæðer ǽfre Rómáne tó heora anwealde becómen omnis Italia ad Annibalem, desperata Romani status reparatione, defecit
riftere
Entry preview:
Sum tún wæs . . . ǽlce geáre áwést þurh hagol, swá ꝥ heora æceras ǽr wǽron áþroxene ǽr ǽnig ryftere ꝥ geríp gaderode, Hml. S. 31, 1218. Ic cweþe tó þám riftrum, 'Gesomniað þá weód. . . ' Witodlíce þá riftras, ꝥ beóð þá englas . . . Gr. D. 316, 1-3. Hé
scild
Entry preview:
Add Swilce án lytel pricu on brádan brede oþþe rondbeáh on scilde, Bt. 18, 1; F. 62, 5. Ic wille ðurhgán orsorh ðone here mid róde tácne gewǽpnod, ná mid reádum scylde oððe mid hefegum helme oþþe heardre byrnan, Hml. Th. ii. 502, 12: Hml. S. 31, 114.
stille
Entry preview:
1 a. fig. Add Sege ús nú ꝥ sóðe búton ǽlcon leáse, and wé nellað þé ámeldian, ac hit eall stille lǽtan, Hml. S. 23, 591. 2 b. Add On þǽre nihte, þá hit stillost wæs, Gr. D. 238, 11. Add Þú þe ealle ðá unstillan gesceafta tó þínum willan ástyrast, and
swinge
Entry preview:
Add His seón swýðe þeóstrodon. Þá hrepode Martinus mid ánre swingan ( Martin gave the man a slight stroke ?) and eall seó sárnis him sóna fram gewát ... þurh Martines hrepunge, Hml. S. 31, 589. Add ꝥte ðá sóðfæstnis ðerscingra ł swinca dyde áwoerdeno
wæstm
Entry preview:
Add Hé bæd God geornlíce ꝥ hé þám þegne forgeáfe bearnes wæstm, Hml. S. 33, 18. 6. Add Se cwide hú mon ðæt feoh befæste ðǽm ciépemen ðe hé scolde forð sellan tó wæstme. Past. 379, 8. Add Hé wæs scort on wæstme statura pusillus erat, Hml. Th. i.
wrítian
Entry preview:
Substitute: <b>writian, wreotian</b> to chirp, chatter, rattle Wreotað crepitat, Wrt. Voc. ii. 23, 34. Writigeað (printed pritigeað) pipant (comples aera catervis, garrula quae rostris resonantes cantica pipant, Aid. 136, 28), 88, 80. Þæt
watel
A wattle ⬩ interwoven twigs
Entry preview:
A wattle interwoven twigs Watul teges, Ælfc. Gr. 9, 26: Zup. 52, 13. Hé mycelne aad gesomnode on beámum and on ræftrum and on wágum and on watelum on ðacum advexit plurimam congeriem trabium. tignorum, parietum, virgeorum, et tecti fenei, Bd. 3, 16 ;
be-galan
to enchant ⬩ charm ⬩ to recite a charm
Entry preview:
Add: to enchant, charm He on deófla naman begól þone gramlican drenc, Hml. S. 14, 76. Þá beóð begalene quae incan-tantur, Bl. Gl. to recite a charm Sygegealdor ic begale, sigegyrd ic mé wege, Lch. i. 388, 15. [Þe londes men hire (a snake) begaleðO.
cristen
Christian ⬩ christianus
Entry preview:
Christian; christianus Ǽlc cristen man hæfde sibbe every Christian man had peace Ors. 6, 13; Bos. 122, 7; 6, 30; Bos. 127, 22. Cristnu gesamnung the Christian church Ps. Th. 44, 11. Gif hwá cristenes mannes blód ageóte if any one shed a Christian man's
ge-staðelian
Entry preview:
To found, establish, build, erect, place, settle, strengthen, confirm, fortify, repair, restore; fundāre, stăbĭlīre, ædĭfĭcāre, collŏcāre, lŏcare, confortāre, confirmāre, restaurāre Ðe Eádgár cyng hét Aðelwold gestaðelian which king Edgar commanded Æthelwold
Linked entry: ge-staðolian
un-sib
unfriendliness ⬩ unkindliness ⬩ enmity ⬩ strife ⬩ hostilities ⬩ war ⬩ division ⬩ variance ⬩ disagreement ⬩ disunion
Entry preview:
unfriendliness, unkindliness, enmity Unsib simultas, Wrt. Voc. ii. 120, 62. Swá mycel ungeþwǽrnys and unsibb árás ingravescentibus causis dissensionum, Bd. 3, 14; S. 539, 35. Ðæt ðridde is unsibbe fýr, ðonne wé ne forhtigaþ ðæt wé ða mód ábylgean úra