gnagan
Entry preview:
Wé hédað þǽra crumena ðæs hláfes and ðá Iúdéiscan gnagað þá rinde, Hml. Th. ii. 114, 34. Sceal se hund bán gnagan, Lch. ii. 48, 12. Gnægen conrosus, Wrt. Voc. ii. 24, 35. Gnagene (gragene, MS.) roderentur (leonum rictibus ), An. Ox. 2, 224
hǽnan
To stone
Entry preview:
To stone For hwylcum ðæra weorca wylle gé mé hǽnan . . . ne hǽne wé ðé for gódum weorce propter quod eorum opus me lapidatis . .. de bono opere non lapidamus te, Jn. Skt. 10, 32, 33 : 11, 8. Ðú ðe ða wítegan hǽnst quæ prophetas lapidas, Lk.
Linked entry: ge-hǽnan
áþum
a son-in-law ⬩ a brother-in-law
Entry preview:
Add: a son-in-law Bidde wé ꝥ þú geceóse ǽnne of ús hwilcne þú wille þé tó áþume habban, Ap. Th. 20, 3. Hé genam ðá dohtor of his áðumme, Hml.
MILDE
MILD ⬩ gentle ⬩ meek ⬩ benign ⬩ liberal ⬩ merciful ⬩ clement ⬩ propitious
Entry preview:
Se wæs milde wer and monþwǽre vir omnium mansuetissimus ac simplicissimus, Bd. 4, 27; S. 603, 35. Heora cining cynseþ milde and monþwǽre ( mansuetus, cf. Mt. 21, 5), Blickl. Homl. 71, 4.
scrýdan
Entry preview:
Ne scríde nán wíf hig mid wǽpmannes reáfe, Deut. 22, 5. to clothe, to furnish with clothes, provide with clothes Hé scrýt mé wel and félt, Coll. Monast. Th. 22, 33. Gif æcyres weód God scrýt, Mt. Kmbl. 6, 30. Scrýtt, Lk. Skt. 12, 28.
Linked entry: -scrid
á-scúfan
to drive away ⬩ repel ⬩ to expel ⬩ to drive forward ⬩ impel ⬩ overthrow ⬩ to give up
Entry preview:
Ásceáfon weg explodit, excludit, Wrt. Voc. ii. 29, 72. literal, where an object is moved Hé hit ásceáf fram his múðe, Hml. Th. ii. 254, 17. Út áscúfen eliminant, An. Ox. 4697. Scipu út áscúfan, Chr. 897; P. 91, 13.
fóre-stóp
stepped before ⬩ prevented ⬩ went before ⬩ preceded
Entry preview:
stepped before, prevented, went before, preceded, Ps. Lamb. 20, 4: Lk. Bos. 18, 39: Homl. Th. ii. 82, 22;
ful-swíðe
Very much ⬩ very ⬩ valde
Entry preview:
Very much, very; valde Wéne ic fulswíðe I think very much, Exon. 120 a; Th. 461, 4; Hö. 30
geár-mǽlum
Yearly ⬩ quotannis
Entry preview:
Yearly; quotannis Ríce geármǽlum weóx the kingdom. increased year by year, Bt. Met. Fox 1, 10; Met. 1, 5
on-mǽlan
Entry preview:
to address Him Babilone weard yrre andswarode, eorlum onmǽlde, grimme ðám gingum oncwæþ, Cd. Th. 229, 1; Dan. 210
ge-fioht
A battle ⬩ prælium
Entry preview:
A battle; prælium Aulixes to ðam gefiohte fór Ulysses went to the battle, Bt. 38, 1; Fox 194, 6
simbles
Entry preview:
Ever, always Á ic simles wæs on wega gehwam willan ðínes georn on móde, Andr. Kmbl. 128 ; An. 64
un-trumlíc
Weak
Entry preview:
Weak Hwæðer ðæt landfolc sí tó gefeohte stranglíc oððe untrumlíc populum, utrum fortis sit an infirmus, Num. 13, 20
un-wénunga
Unexpectedly
Entry preview:
Unexpectedly Men cwǽdon ðonne him hwæt unwénunga gebyrede, ðæt ðæt wǽre weás gebyred, Bt. 40, 6; Fox 242, 4
Linked entry: wénunga
wógung
Wooing
Entry preview:
Wooing Sum heretoga áwðgode dæs cáseres dohtor; wearð se cásere for ðære wógunge ástyrod, Homl. Skt. i. 7, 301
earfoþ-fere
Entry preview:
substitute Sume cumað swíðe feorran and habbað swíðe yfelne weig and swíðe earfoðférne, Shrn. 187, 12. Cf. eáþ-fére
sárig-ness
Entry preview:
Wearð hé þearle áhwǽned, and his líc for ðǽre sárignysse mid wácan hreáfe scrýdde, Hml. S. 23, 394. Add
trendel
Entry preview:
Add Wearð eall þáre sunnan treadel swylce sweart scyld, Chr. 733; P. 44, n. 9. v. hlæd-, healf-trendel
reótig
Sad, mournful, tearful;
Entry preview:
; Sad, mournful, tearful; Ðonne hit wæs rénig weder, and ic reótugu sæt, Exon. Th. 380, 19; Rä. 1, 10
sǽ-líðende
Seafaring
Entry preview:
Seafaring Se mǽra wæs háten sǽlíðende weal*-*lende Wulf, Salm. Kmbl. 422; Sal. 211. [Sæ-liðende men, Laym. 7821.]