Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

sige-cempa

(n.)
Grammar
sige-cempa, an ; m.
Entry preview:

A victorious warrior Wæs Dauid æt wíge sóð sigecempa, Ps. C. 50, 10

þeór-wærc

(n.)
Grammar
þeór-wærc, es; m.
Entry preview:

Wiþ þeórwærce, Lchdm. ii. 120, 7

þrilen

(adj.)
Grammar
þrilen, adj.

Woven with three threads

Entry preview:

Woven with three threads Þrylen hrægel trilicis vestis, Wrt. Voc. i. 40, 19

Linked entry: þrylen

wilig-wíse

(n.)
Grammar
wilig-wíse, an; f.
Entry preview:

Basket-wise Seó cyrice is sinhwyrfel on wilewísan geworht. Blickl. Homl. 125, 21

Linked entry: wile-wíse

calc-rond

Grammar
calc-rond, -rand.
Entry preview:

Substitute: With shielding shoe, shod Tomes meares, cúðes and calcrondes, Gn. Ex. 143

ge-stala

Entry preview:

For 'A thief' substitute: One who thieves with another, an accomplice in theft

ge-ecgode

(adj.)
Grammar
ge-ecgode, ge-ecgede; adj.
Entry preview:

Edged, provided with an edge Tóbrocene tigelan scearpe geecgode. Hml. S. 37, 179

ge-wilness

(n.)
Grammar
ge-wilness, e; f.
Entry preview:

Will, desire Fram willan ł gewilnessa ( voluntate ) welera his, Ps. L. 20, 3

nægel-spere

(n.)
Grammar
nægel-spere, es; n.
Entry preview:

A spear with a sharp point (?) Naeglsperu unguana Corp. Gl. H. 131, 260

on-hycgan

(v.)
Entry preview:

to consider, reflect on Onhicgað nú hálige mihte, wíse wundor Godes, Dan. 473

orþanc-lic

(adj.)
Grammar
orþanc-lic, adj.
Entry preview:

Skilful, showing contrivance or design, ingenious Orþanclic wíse argumentum, Gr. D. 269, 14

wæstm-bǽre

Grammar
wæstm-bǽre, (I)
Entry preview:

add: (l a) with gen. Eard wýnes wæstmbǽre regio uinifera, Chrd. 15, 14

út-gang

(n.)
Grammar
út-gang, es; m. A going out, exit, egress
Entry preview:

Th. 578, 26. a coming out from a position within a body Lǽcedómas wið þearmes útgange, and wið bæcþearmes útgange, Lchdm. ii. 170, 27, 29. (2 a) in a special sense, evacuation of the body :-- Sum coþu is ðære wambe ðæt ðone seócan monnan lysteþ útganges

Linked entries: forþ-gang út-geng

elcor

Entry preview:

Ne menn geótaþ wín neówe in wínbelgas alde; elcur ł elles ( alioquin ) tóbersteþ þá belgas ealde, 9, 17. Elcur nú, Lk.

hittan

(v.)
Grammar
hittan, p. hitte
Entry preview:

To hit upon, meet with Ðá com Harold úre cyng on unwær on ða Normenn and hytte hí begeondan Eoforwíc æt Stemford brygge then our king Harold came upon the Northmen unexpectedly and met with them beyond York at Stamford bridge, Chr. 1066; Erl. 201, 26

á-cæglod

(adj.; part.)
Entry preview:

pegged, as if studded with pegs (?) Ðá cwom sum deór of ðǽm fenne; wæs ðǽm deóre eall se hrycg ácæglod (cf. Angl. iv. 157 where atæglod is read) the back was as if all studded with pegs; the Latin has belua serrato tergo Nar. 20, 26

Linked entries: -cæglod á-tæglod

for-sceamian

(v.)
Entry preview:

Voc. ii. 133, 48. to be greatly ashamed. with prep. Be his synnum forsceamigean de peccatis propriis erubescere, Scint. 40, 9. with clause Hé forscamað ꝥ [hé] hit ánan men andette, Angl. xii. 513, 29.

cyst

(n.)
Grammar
cyst, cist, e; f. [ceósan to choose] .

choice, election optio, electio æstimatio excellence, virtue, munificence, goodness præstantia, virtus, largitas, bonitas

Entry preview:

Him gewát Abraham eástan eágum wlítan on landa [MS. lande] cyst Abraham departed from the east to look with his eyes on what is chosen of lands [Canaan ], Cd. 86; Th. 107, 26; Gen. 1795.

Linked entry: wyn

LAND

(n.)
Grammar
LAND, es; n.

LANDeartha landcountryregiondistrictprovincelandlanded propertyestatecultivated landcountry

Entry preview:

Ælþeódige mæn of lande mid heora ǽhtum and mid synnum gewíten let foreigners depart from the country with their goods and with their sins, L. Wih. 4; Th. i. 38, 2.

on-drǽdan

(v.)
Grammar
on-drǽdan, p. -dréd, -drǽd, -dreard, -dreord; pp. -drǽd
Entry preview:

Skt. 10, 32 : 11, 18. with acc. or gen. of object, and with a reflexive dative Ic ondrǽde mé God Deum timeo, Gen. 42, 18. Ic mé ondrǽde timeo, metuo.

Linked entries: an-drǽdan á-drǽdan