ge-gymian
Entry preview:
to pierce, cut into the flesh Gif man sié gegymed, and þú hine gelácnian scyle . . . ꝥ dolh rét mid ealdan spice, Lch. ii. 352, 18-354, 5: 304, 12. Gif man gegemed weorðeð, .xxx. sciłł. gebéte, Ll. Th. i. 18, 8
fela-módig
Very daring ⬩ fortissĭmus
Entry preview:
Very daring; fortissĭmus Men from ðæm holmclife hafelan bǽron felamódigra the men bore from the shore the heads of the very bold, Beo. Th. 3278; B. 1637
gár-faru
A martial expedition
Entry preview:
Ne þearf him ondrǽdan deófla strǽlas, gromra gárfare he need not dread the shafts of devils, the armed band of the hostile, Exon. 98 a; Th. 49, 5; Cri. 781
for-grindan
To grind thoroughly ⬩ grind to pieces ⬩ grind down ⬩ crush ⬩ pulverize ⬩ mangle ⬩ consume ⬩ destroy ⬩ commŏlĕre ⬩ contĕrĕre ⬩ contundĕre ⬩ confringĕre ⬩ pulvĕrāre ⬩ lăcĕrāre ⬩ demōlīri
Entry preview:
Th. 4659; B. 2335: 5347; B. 2677
ge-sceótan
Entry preview:
Gyf se terminus gescýt on sumon dæge þǽre wucan, Lch. iii. 244, 16. to fall to the share of, be allotted to Ealle þá ðing þe ús gesceótað of úres geáres teolunge. Hml. Th. i. 178, 28. Heora ǽlcum gesceát án pund goldes, ii. 494, 5.
for-swelgan
Entry preview:
Se fisc forswylcð þone angel forð mid þám ǽse, Hml. Th. i. 216, 12. Þe lǽs wulfas forswelgen ( devorent ) míne sceáp, Coll. M. 20, 15. Forswelgan lurcare, An. Ox. 3573. fig. Forswelð devorat (os impiorum iniquitatem ), Kent.
hláford
a ruler ⬩ sovereign ⬩ governor ⬩ captain ⬩ a master ⬩ a major-domo ⬩ an owner ⬩ a proprietor ⬩ a husband ⬩ the husband ⬩ a ruler ⬩ lord
Entry preview:
Se apostol beád ðeówum mannum þæt hí wǽron heora hláforde getreówe and holde, wǽre se hláford good, wǽre hé yfel. Hml. Th. ii. 68, 9. Wénst þú þæt seó mengio þínra monna þé mæge dón gesǽligne?
an-sýn
a face ⬩ countenance ⬩ facies ⬩ vultus ⬩ a view ⬩ aspect ⬩ sight ⬩ form ⬩ figure ⬩ aspectus ⬩ conspectus ⬩ visus ⬩ visio ⬩ species ⬩ forma ⬩ figura ⬩ a thing to be looked upon ⬩ a sight ⬩ spectaculum ⬩ a view or sight producing desire or longing ⬩ a desire of anything ⬩ want or lack of anything ⬩ desiderium ⬩ defectus
Entry preview:
Th. 142, 6
hæft-néd
Captivity, thraldom, custody
Entry preview:
Th. 14, argument : L. Ecg. C. 26; Th. ii. 152, 4. All Angelcyn ðæt búton Deniscra monna hæftniéde wæs all the English that were not held in subjection by the Danish men, Chr. 886; Erl. 84, 28. On hæftnéd lǽdan, Blickl. Homl. 79, 22.
Linked entry: hæft-nýd
hwilfan
Entry preview:
To arch, vault, make hwealf (q. v. ) Ðonne þú hlid habban wylle, bonne hafa þú þíne wynstran hand sámlocene, and eác swá þá swýþran, and hwylf hý ofer þá wynstran eal swylce þú cuppan hlíde, Tech. ii. 125, 7
bósum
womb ⬩ uter
Entry preview:
H. 165, 24-30 Se Hálga Gást wunode on þám æþelan innoþe and on þám betstan bósme, 105, 15. þǽre méder wæs on slǽpe ætýwed, þá heó myd þám bearne wæs, ꝥ hyre man stunge áne sýle on þone bósum Shrn. 149, 2
un-ádwæscedlíc
That is not quenched or extinguished
Entry preview:
That is not quenched or extinguished On ðæt unádwescedlíce fýr into the fire that is not quenched, L. E. I. prm.; Th. ii. 394, 17. Of ðǽm unádwæscedlícum lígum, Th. ii. 396, 5
máþum-gestreón
Entry preview:
Þér se bróþer þám óþrum ne mæg gehelpan, ne se fæder þám suna, ne þá neáhmágas, ne þá mádmgestreón, Verc. Först. 134, 24. Add
ge-niman
To take, take up, take away, assume, receive, accept, obtain, comprehend, enter into ⬩ sūmĕre, tollĕre, auferre, assūmĕre, accĭpĕre, nancisci, comprehendĕre, inīre
Entry preview:
Hí genómon unlytel they took not a little, Chr. 921; Erl. 106, 14. Ðú ðé ánne genim to gesprecan take thou one to thee for counsellor, Exon. 80 a; Th. 301, 25; Fá. 24: Cd. 67; Th. 80, 27; Gen. 1335. Genimaþ eów árlíce lác tollĭte hostias, Ps.
Linked entries: aweg-geniman ge-namne ge-nioman ge-nyman
and-sǽte
Entry preview:
Þá ansǽtan execranda, An. Ox. 1897. of that which is good Beóð láðe and tó andsǽte þá þe God lufiað, Wlfst. 89, 17
ge-swígian
Entry preview:
Ácsode hine hwæþer him þ úhte ꝥ hé úþwita wǽre . . . ' Ic wolde cweþan ꝥ þú úþwita wǽre, gif þú geswugian (-sugian, v.l. ) mihtest, ' 18, 4; F. 68, 4. trans. with gen. to refrain from the saying of something þæt wé sceolan ídelra worda geswigian a mails
ceorfan
Entry preview:
Gyf þé syxes genyóðige, þonne sníð þú mid þínum fingre ofer þone óþerne swylce þú cyrfan wille if you want a knife make a stroke with one finger on another as if you meant to cut it off, Tech. ii. 123, 4.
ge-ortréwan
To despair ⬩ dēspērāre
Entry preview:
To despair; dēspērāre Ða þreó ðé ne lǽtaþ geortréwan he ðam écan lífe these three suffer thee not to despair of the everlasting life, Bt. 10; Fox 30, 9
inn
In ⬩ within
Entry preview:
Héht óðre dæge hie ealle þrý in beforan hine next day he ordered them all three in before him, Blickl. Homl. 175, 18. Ðǽr gedydon twá weofedu in they put two altars in there, 205, 15.
rand
Entry preview:
Th. 4825 : hlǽw holmwylme neáh, 4814), Ben. Th. 5069; B. 2538. Of ðam fúlan bróce wið westan randes æsc to the west of the ash tree on the bank (?), Cod. Dip. B. ii. 259, 8. [Cf. later English rand border, strip, slice :-- Raweȝ and randeȝ, Allit.
Linked entry: rand-beáh