hæleþ
A man, warrior, hero
Entry preview:
A man, warrior, hero [a word occurring only in poetry, but there frequently] Gleáwferhþ hæleþ the man wise of mind, Cd. 57; Th. 70, 12; Gen. 1152 : 59; Th. 72, 6; Gen. 1182, 94; Th. 122, 13; Gen. 2026 : Beo. Th. 383; B. 190 : 668; B. 331.
Lyge
Entry preview:
The river Lea Úre landgemǽra up on Temese and ðonne up on Ligan [Ligean, 2nd text] and andlang Ligan [Ligean] óþ hire ǽwylm our [English and Danes] boundaries: up on the Thames, then up on the Lea, up to its source, L. A. G. 1; Th. i. 152, 9.
ge-fyllan
To fell ⬩ cut down ⬩ cast down ⬩ destroy ⬩ deprive of ⬩ cædere ⬩ destruere
Entry preview:
To fell, cut down, cast down, destroy, deprive of; cædere, destruere Ðá wolde he ðæt gyld gefyllan then he determined to cast down the idol, Blickl. Homl. 221, 21, 32 : Beo. Th. 5303; B. 2655.
út-gársecg
The ocean at the horizon ⬩ the ocean at a distance from land
Entry preview:
The ocean at the horizon, the ocean at a distance from land. Tungol (the sun) on ǽfenne útgársecges grundas pæþeþ the sun at even holds its way beneath the depths of utmost ocean, Exon. Th. 350, 29; Sch, 70
gellan
To yell ⬩ sing ⬩ chirp ⬩ stridere ⬩ sonare
Entry preview:
Gielleþ ánfloga the lone-flier yells, Exon. 82 a; Th. 309, 25; Seef. 62. Hí gullon they sung, Andr. Kmbl. 253; An. 127
lǽððu
An injury ⬩ offence ⬩ hatred ⬩ enmity ⬩ malice
Entry preview:
Ðara lǽðða ðe gé lange drugon for the injuries that ye have suffered long, Judth. 11; Thw. 23, 36; Jud. 158. Hé mid lǽððum ús eglan móste, Thw. 24, 12; Jud. 185.
fryþ
Peace ⬩ pax
Entry preview:
Peace: pax Seó láf [MS. lafe] wið ðone here fryþ nam the remainder made peace with the army, Chr. 867; Erl. 73, 16: 1036; Th. 294, 9, col. 2. Ðæt he ne beó nánes fryþes weorðe that he be not worthy of any peace, L. Eth. iii. 15; Th. i. 298, 12
hand-bred
The palm of the hand ⬩ palma ⬩ palma
Entry preview:
Th. ii. 248, 13
gísel
A pledge ⬩ hostage ⬩ obses
Entry preview:
Ðú eádige Maria God ðé hafaþ to gísle on middangearde geseted thou blessed Mary, God hath placed thee on earth as a surety, Blickl. Homl. 9, 5. Hió genam ðone ǽnne to gísle she took the one as hostage, Elen. Kmbl. 1196; El. 600.
Linked entry: gýsel
cæg-loca
Entry preview:
There is a republication of the same law in the Stat. Willielmi Regis, with this variation: 'Spensa et arca robarum et jocalium suorum et de scrinio seu coffero,' xix. c. 3.
gilda
A member of a guild
Entry preview:
A member of a guild Se gylda ðe óðerne misgrét the guildbrother that insults another, Th. Chart. 606, 22: 609, 10
Linked entries: gylda hǽðen-gilda
líc-hord
Entry preview:
The inner parts of the body, Exon. 46 b; Th. 159, 19 Gú. 929: 47 b; Th. 163, 31; Gú. 1002
folc-gesíþas
The nobles of a country ⬩ păres ⬩ nōbĭles ⬩ gentis cŏmĭtes ⬩ pŏpŭlāres
Entry preview:
Wið ðám néhstum folcgesíþum with the nearest rulers of the people, Cd. 193; Th. 241, 29; Dan. 412
pýtan
Entry preview:
to push, poke, thrust, put out the eyes Gif þé slána lyste, þonne sete þú þínne winstran þúman on þínes lytlan fingres lið and pýt mið þínum scytefingre in þíne wynstran hand on þornes getácnunge þe hí on weaxað, Tech. ii. 124, 24.
seáw
Entry preview:
Add: [seáw is masculine in Lch. ii. 18, 14, though in the preceding line it is neuter Dó ꝥ seáw on neb . . . ꝥ se seáw (perhaps there is confusion owing to the conjunctional ꝥ and the initial letter of seáw ?)
scapulare
Entry preview:
A scapular, scapulary, a short cloak Gif þú tó hwilcere gehírsumnesse scapulares beþurfe, þonne stríc þú eclinga mid ǽgðere hande ofer ǽðerne earm ymbe ꝥ útan þe þæs scapularæs handstoca áteóriað, Tech. ii. 127, 18-20.
sápe
Entry preview:
Borige on þám beáme stór and finol and gehálgode sápan and gehálgod sealt, i. 402, 1. Ðonne þú sápan abban wille, þonne gníd þú þíne handa tógædere, Tech. ii. 126, 25. Mængc wiþ þá sápan and wiþ þæs æpples gor, Lch. iii. 36, 31. Add
lufian
Entry preview:
Th. 68, 37.
heofon-cyning
The king of heaven ⬩ heavenly king
Entry preview:
The king of heaven, heavenly king God heáh heofoncyning God high king of heaven, Cd. 23; Th. 30, 7; Gen. 463. Ic eom heáhengel heofoncyninges I am an archangel of the king of heaven, Blickl. Homl. 201, 5: Cd. 23; Th. 30, 28; Gen. 474: Andr.
ge-blódegian
To make bloody ⬩ cover with blood ⬩ cruentāre
Entry preview:
Th. 5378; B. 2692. Swilce ðǽr lǽge on ðam disce ánes fingres liþ eal geblódgod as if there lay in the dish the joint of a finger all covered with blood, Homl. Th. ii. 272, 27; Wanl. Catal. 43, 16.