Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wel

(adv.; int.)
Grammar
wel, well.
Entry preview:

Eal swá wel behófaþ ðæt heáfod ðæra óðera lima, swá swá ða lima behófiaþ ðæs heáfdes, Homl. Th. i. 274, 7. marking favourable condition, absence of hindrance Hé his wel geweald áhte on ðæm scræfe, Past. 3; Swt. 37, 5.

þweorh

(adj.)
Grammar
þweorh, þwerh, þwyrh; adj.

crookedcrossadverseopposedcrossangrybitterperversewrongevildepravedfrowardwronglyevilly

Entry preview:

Hé eall ðurh his unrihtdǽde mid ðweorum lífe áþýstrade universa prave agenda obnubilavit, Bd. 5, 13; S. 633, 33. On þwerre sprǽce in locutione perversa, Confess. Peccat. Ðweran perverso, Kent. Gl. 242.

forþ-gangan

(v.)
Grammar
forþ-gangan, -gongan; p. -geóng, pl. -geóngon; pp. -gangen, -gongen

To go forthproceedgo beforeprecedeprocēdĕreprogrĕdipræcēdĕre

Entry preview:

Lind. 2, 23

geldan

(v.)
Grammar
geldan, ic gelde, ðú geltst, gelst, he gelt, pl. geldaþ; p. geald, pl. guldon; pp. golden

To payrestorerendermake an offeringserveworship

Entry preview:

Lind. 18, 28 : Bt. 41, 3; Fox 248, 22, note 27 : L. Wih. 12; Th, i. 40, 4, 6 : L. H. E. 10; Th. i. 32, 2

Linked entries: ge-golden gældan

lund-laga

(n.)
Grammar
lund-laga, an; m.

Reinkidney

Entry preview:

Lundlaga lien, Wrt. Voc. 45, 14: renunculus, ii, 118, 72. Lundlagan renunculi, Wrt. Voc, 44, 67: renunculæ, 65, 58. Ðú nymst twegen lundlagan sumes duos renes, Ex. 29, 13: Lev. 8, 25

Linked entry: -laga

glisnian

(v.)
Grammar
glisnian, p. ode; pp. od

To glistenshine

Entry preview:

Se engel hæfde twegen beágas on hys handa ða glysnodon swa rósan blósman the angel had two rings on his hand, they shone like roses, Shrn. 149, 29

weorold-þearf

(n.)
Grammar
weorold-þearf, e; f.
Entry preview:

What is needed for the life of this world Swá swá hé gehét him andlyfne and heora weoruldðearfe forgifan, eác swylce lýfnesse sealde ðæt hí móstan Cristes geleáfan bodian eis, ut promiserat, cum administratione victus temporalis, licentiam quoque praedicandi

wiþ-cwedenness

(n.)
Grammar
wiþ-cwedenness, e; f.

Gainsayingcontradictionopposition

Entry preview:

Gainsaying, contradiction, opposition Hí woldon hine besyrewian æt his lífe, and habban syþðan his ríce bútan ǽlcre wiðcweðenesse, Chr. 1002; Erl. 137, 36 note. Tó wetre wiðcwedenisse ad aquas contradictionis, Ps. Surt. 105, 32.

Linked entry: cwedenness

ymb-sǽtnung

(n.)
Grammar
ymb-sǽtnung, e ; f.
Entry preview:

Lind. 21, 9

Linked entry: ymb-sétnung

wind-fana

(n.)
Grammar
wind-fana, an ; m.
Entry preview:

His fone ł windfone (fonnae ł windgefonnae, Lind.) in honda his and clǽnsaþ bereflór his cujus uentilabrum in manu ejus et purgauit aream suam Lk. Skt. Rush. 3, 17

Linked entries: fana fann

beód-lǽs

(n.)
Grammar
beód-lǽs, e; f.
Entry preview:

Table-allowance, provisions contributed to a mo-nastery Ðæt ( a list of provisions to be granted has just been given ) sié simle tó hígum beódlése (hígum tó beódlése?) ymb twelf mónað ágefen, Cht. Th. 474, 6.

Linked entry: lǽs

eft-wyrd

Entry preview:

Swá nú regnþeófas ríce dǽlað, yldo oððe ǽrdeáð; eftwyrd cymð, mægenþrymma mǽst now mighty robbers hold sway, eld or early death; renewal of life shall come, greatest of God's glorious powers, Exod. 539

ge-efenlícad

(v.)
Entry preview:

Voc. ii. 118, 53. to make equal or like, liken: — Hwelc bið geefenlícad (aequabitur) Dryhtne?, Ps. Srt. 88, 7: Bd. 4, 29; Sch. 531, 8. Comparatus, i. assimiliatus geefenlícad, Wrt. Voc. ii. 132, 76

leoþu-wác

Entry preview:

Gr. 168, last line), 37, 8

swǽr

(adj.)
Grammar
swǽr, swǽre, and swár; adj. [Halliwell gives sweer unwilling as a Northumbrian word, and swere dull, heavy, as a Durham one. In Jamieson's Dictionary the forms sweir, swere, sweer, swear are given with meanings lazy, indolent; unwilling; unwilling to give.]
Entry preview:

heavy as a burden, of great weight (lit. or fig.), oppressive Swǽr is seó byrðen ðe Godes bydel beran sceall, gif hé nele georne unriht forbeódan, L. I. P. 5; Th. ii. 308, 35: Wulfst. 178, 8.

Linked entry: swár

witod

(adj.)
Grammar
witod, adj. (ptcpl. )

appointedordainedassuredcertaincertaincertainlyassuredly

Entry preview:

Wé ús nytan witod líf óð ǽfen we are not sure of life until the evening, Wulfst. 241, 16: 240, 18: 151, 17. Nú hæbbe ic ðíne hyldo mé witode geworhte, Cd. Th. 45, 15; Gen. 727. Weotude, Andr. Kmbl. 2149; An. 1076.

Linked entries: ge-witod witud

HEG

(n.)
Grammar
HEG, hig, es; n.

Haygrassfœnum

Entry preview:

Lind. 6, 30. Ðá bebeád se hǽlend ðæt ðæt folc sǽte ofer ðæt gréne hig præcipit illis ut accumbere facerent omnes super viride fœnum, Mk. Skt. 6, 39. Heig [Rush. heg] fœnum, Jn. Skt. Lind. 6, 10.

Linked entries: hoeg hig

mæstling

(n.)
Grammar
mæstling, mæsling, mæslen [n], es; n.

A kind of brassaesaurichalcumelectruma vessel made of the metal

Entry preview:

Lind. Rush. 6, 8. Ðæt mæslenn (mæslen, Rush.), 12, 41. Mæslen, Jn. Skt. Lind. Rush. 2, 15. a vessel made of the metal (? v. Halliw. Dict.

Linked entry: mæslen

nest

(n.)
Grammar
nest, es; n.

A nestthe young birds in the nestnidus

Entry preview:

A. nest : Lind. nesto) volucres coeli habent nidos, 9, 58. Nest (Lind. nestas ł nesto), Mt. Kmbl. 8, 20 : Homl. Th. i. 160, 34

ge-myndigian

(v.)
Grammar
ge-myndigian, p. ode, ade; pp. od, ad
Entry preview:

Lind. 1, 54