Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-tǽcan

Entry preview:

ne getǽce his getihtledan man fram him, Ll.

LÍF

(n.)
Grammar
LÍF, es; n.

LIFE

Entry preview:

Hé nǽre ná man geþuht, gif hé mannes lífe ne lyfode, Homl. Th. i. 150, 8: Blickl. 167, 33. Se hálga Augustinus be his hálan líue hine hádode tó biscope [while alive and in health], Chr. 616; Erl. 22, 27.

tó-brecan

(v.)
Grammar
tó-brecan, p. -bræc, pl. -brǽcon; pp. -brocen
Entry preview:

Tóbrec ðínne hláf and syle ðone óðerne dǽl hungrium men break thy loaf in two and give one part to a hungry man. Homl. Th. i. 180, 4. Man sceolde tóbrecan his stef, Chr. 1047; Erl. 177, 7.

hundred

Entry preview:

Icel. hundrað -= 120 yards of wadmal :-- Béte man ꝥ mid .vii. hundr. . béte man ꝥ mid .vi. hundr . . . béte man ꝥ mid hundr, Ll. Th. i. 292, 6-9. Lecge hé án . C. (unum hundretum) tó wedde . . . gilde án . C. 296, 7-11.

ég-búende

(n.; adj.)
Grammar
ég-búende, pl. m. adj. Used as a noun,

An island dwellerad aquam vel in insŭla hăbĭtans

Entry preview:

An island dweller; ad aquam vel in insŭla hăbĭtans On ðǽre ealdan byrig Acemannes ceastre; hie égbúendas [MS. egbuend] Baðan nemnaþ in the old town Akemansceaster [the pained man's city]; the islanders call it Bath, Chr. 974; Th. 224, 20, col. 2, 3;

Linked entry: íg-búend

ende-mes

(adv.)
Grammar
ende-mes, endemest, ændemes, ændemest; adv.

Equally, likewise, in like manner, together părĭter

Entry preview:

Equally, likewise, in like manner, together; părĭter Forðon ic ne mæg eal ða monigfealdan yfel endemes areccan because I cannot equally reckon all the manifest evils, Ors. 2, 5; Bos. 49, 11: 3, 10; Bos. 69, 36.

Linked entries: ændemes emdenes

Snotinga-hám

(n.)
Entry preview:

Fór hé tó Snotingahám and gefór ða burg and hét hié gebétan and gesettan ǽgðer ge mid Engliscum mannum ge mid Deniscum, 922; Erl. 108, 30. Hér Eádmund cyning Myrce geeode, burga fífe, . . . Snotingahám . . . 942; Erl. 116, 13

un-deádlícness

(n.)
Grammar
un-deádlícness, e; f.

Immortality

Entry preview:

Hæfde God ðæs mannes sáwle gegódod mid undeádlícnysse ... wé ne forluron ná ða undeádlícnyssæ, 20, 1-4: Bd. 1, 27; S. 493, 4: 3, 21; S. 551, 3

Linked entry: un-deáþlícness

un-gedéfe

(adj.)
Grammar
un-gedéfe, adj.

Troublesomedisagreeable

Entry preview:

Mannum ungedéfum hominibus importunis, Scint. 38, 15. Ungeþeáwfæstan and ða ungedéfan þreán indisciplinatos et inquietos arguere, R. Ben. Interl. 15, 1

á-brégan

Entry preview:

Ðæt níwe wíte ábrégeþ (terret) ðæs mannes mód, Gr. D. 135, 19. God heora mód ábrégde. 249, 10. Ábrége terreat, Lch. i. 69, 5. Áfyrhted and ábréged territus, Gr. D. 222, 15. Swíðe ábréged vehementer exterritus, 39, 7.

earce

Entry preview:

Add: a chest Sum ceorl ásette his earcan ( arcam ) mid hwǽte gefylde ofer þæs hálgan mannes byrgene . . . Þá semninga wæs geworden þoden, ꝥ hé áhóf upp þá earcan and hí forð áwearp, Gr.

ge-fáh

(adj.)
Grammar
ge-fáh, gefáhmon.
Entry preview:

Exposed to the hostility of a slain man's friends because of the murder, at feud Be manslihte ... Gif of þǽre óðre mǽgðe hwá wrace dó on ǽnigum óðrum men bútan on þám rihthanddǽdan, sý hé gefáh wið þone cyning and wið ealle his frýnd, Ll.

rǽd

(n.)
Grammar
rǽd, es; m.
Entry preview:

Manna wísdóm and heore rǽdas syndon náhtlíce ongeán Godes geþeaht, Chr. 979; Erl. 129, 26. what is advisable, benefit, advantage Rǽd opere pretium, Wrt. Voc. ii. 64, 31.

Linked entry: rád

ofer-druncen

(n.)
Grammar
ofer-druncen, es; n.
Entry preview:

Ðæt preóstas beorgan wið oferdruncen, and hit beleán óðrum mannum, L. Edg. C. 57; Th. ii. 256, 13. Gif preóst lufige oferdruncen, L. N. P. L. 41; Th. ii. 296, 11

pliht-líc

(adj.)
Grammar
pliht-líc, adj.
Entry preview:

Ðrý dagas syndon on geáre ðe wé egiptiaci hátaþ, ðæt is on úre geþeóde plihtlíce dagas ; on ðám ná tó ðæs hwón for nánre neóde ne mannes ne neátes blód sý tó wanienne, Lchdm. iii. 76, 11-14

eahtung

Entry preview:

Ꝥ bið seó sóðe æhtung þæs mannes lífes in þám mægne his gódra weorca, nalæs in æteównysse þára foretácna vitae vera aestimatio in virtute est operum, non in ostensione signorum, Gr. D. 90, 29.

fáh

Entry preview:

exposed to the vengeance of a slain man's kin because of the murder Gif fáh mon (gefáh mon, v. l.) cirican geierne, hine seofan nihtum nán mon út ne teó if a criminal fly for refuge to a church, for seven days no one shall drag him out, Ll.

ge-hlǽg

Grammar
ge-hlǽg, l. ge-hlæg,
Entry preview:

and add Oft wé gewuniað ꝥ wé þám woruld-mannum hwæthugu mid sprecað for gehlæge. and þá ylcan sprǽce wé nimað lustlíce, þeáh þe heó sí ús unwyrðelíce and unrihtlic tó sprecane dum plerumque eis ad quaedam loquenda condescendimus, paulisper assueti, hanc

ge-nǽman

(v.)
Grammar
ge-nǽman, p. de
Entry preview:

To take away by force Hé hét þriddan dǽl ágifan þám mannum þe hé hit ǽr on genǽmde, Guth. 14, II.

ge-þreát

(n.)
Entry preview:

Þá þe fæste heora geleáfan on God hæfdon, and for nánes mannes geþreáte heora Drihtne wiðsacan noldon, 23, 70