Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-standan

(v.)
Grammar
ge-standan, -stondan; p. -stód, pl. -stódon; pp. -standen.
Entry preview:

Hie on eallum heora lífe orleahtre gestódan they continued blameless in all their life, Blickl. Homl. 163, 17, 4. Hie mon to his andweardnesse héht gestandan they were ordered to stand in his presence, 173, 11.

Linked entry: ge-stondan

ealdor

Entry preview:

<b></b> a primitive, that from which something is derived :-- Rex cyning is frumcenned nama, and regalis cymð of þám and hæfð ealle þá ðing þe his ealdor hæfð, Ælfc. Gr. Z. 245, 4

feónd

(n.)
Grammar
feónd, fiónd, fýnd, fiénd, es; pl. nom. acc. feóndas, fýnd, feónd; gen. feónda; dat. feóndum; m. [feógan, feón to hate]

FIENDenemyfoethe devilōsorinĭmīcushostisdiabŏlusδιάβoλos

Entry preview:

Se feónd mid his geférum eallum feóllon of heofnum the devil with all his company fell from heaven, Cd. 16; Th. 20, 10; Gen. 306: Salm. Kmbl. 140; Sal. 69: 995; Sal. 499. Ná fægnian fýnd mín ofer me non gaudēbit inĭmīcus meus sŭper me, Ps.

witod

(adj.)
Grammar
witod, adj. (ptcpl. )

appointedordainedassuredcertaincertaincertainlyassuredly

Entry preview:

Án þing ic eów secge tó gewisse, ðæt witod sceal geweorðan godspel gecýþed geond ealle worulde ǽr worulde ende, 89, 21.

Linked entries: ge-witod witud

fæst

constantfirmsteadfastfixedunchangeablefirmsecurestubbornunyieldingfirmsolidcompactstrongfirmstrongfortifiedunbrokenundisturbedstandard

Entry preview:

Þá Langbearde ealle wæ-acute;ron on fæstum slǽpe (somno gravi depressi), Gr. D. 253, 18. Of slǽpe þý fæstan, Cri. 890: An. 796. of established reputation (?), standard (of books) ?

hǽlu

Entry preview:

(Cf. pro remedio animae meae et filii nostri, 287, 31. ) Sancta Maria bróhte eallum geleaffullum éce hǽlo, 5, 31<b>. IV b.

IN

(prep.)
Grammar
IN, prep. cum dat. inst. acc.

InonintointoIn

Entry preview:

eall in ðæt swéteste leóþ gehwyrfde susceptum in monasterium ... Ipse cuncta in carmen dulcissimum convertebat, Bd. 4, 24; S. 598. 3-7.

Linked entries: -standendlic gang-ern

sib

(n.)
Grammar
sib, sibb, e; f.
Entry preview:

Eall ðeós worold geceás Agustuses frið and his sibbe, Ors. 5, 15; Swt. 250, 17. On ða tíd ( in the golden age) wæs sibba genihtsumnes (an utter absence of wars ), Blickl.

mynster

(n.)
Grammar
mynster, es; n.

a monasterya place where a body of monks or of nuns resideda churchminster

Entry preview:

a monastery, a place where a body of monks or of nuns resided Gif hit beón mæg, swá sceal mynster beón gestaþelod, ðæt ealle neádbehéfe þing ðǽr binnan wunian, ðæt is wæterscype, mylen, wyrtún and gehwylce misenlíce cræftas ðe synd góde tó begánne, R

neáh

(adj.)
Grammar
neáh, adj.

nighnearlaterlatterlastlatest

Entry preview:

Síe se láreów eallum monnum se niéhsta and eallum monnum elnþrowiende on hira gesuincum sit rector singulis compassione proximus, Past. 16; Swt. 97, 22.

slápan

(v.)
Grammar
slápan, p. slép, sleáp; pp. slápen
Entry preview:

Ealle slépun, Mt. Kmbl. 25, 5. Slápaþ dormite, Mk. Skt. 14, 41. Ðeáh hé slápe, Ps. Th. 40, 9: Lchdm. ii. 36, 9. Swelce se stióra slépe, Past. 56; Swt. 431, 30. Mé lyste slápan dormiturio, Ælfc. Gr. 34; Zup. 211, 12: Ps.

Linked entry: slápian

strengðu

(n.)
Grammar
strengðu, (o); indecl. : strengð, e; f.
Entry preview:

Hæfþ ðeós wyrt ealle heora strengða, 244, 1. of that which is hard to bear, strength, violence, severity, force Ðí laes seó strengð ðære wyrte ða góman bærne, Lchdm. i. 316, 20. Wið áttres strenðe (strengðe, MS.

tó-brǽdan

(v.)
Grammar
tó-brǽdan, p. de.
Entry preview:

His naman tóbrǽdan geond ealle eorþan, 30, 1 ; Fox 108, 12. God hafaþ his gemynd on heofonum and on eorðan tóbrǽd. Chr. 979; Erl. 129, 18.

Linked entry: tó-brédan

tó-stencan

(v.)
Grammar
tó-stencan, p -stencte; pp. -stenced, -stenct.
Entry preview:

Ðá wǽron tóstencte (dispersi sunt) ealle ða wiðerweardan gástas, Bd. 5, 12; S. 629, 7: l, 16; S. 484, 14: Bt. 39, 13; Fox 234, 27: Homl.

cwide

Entry preview:

Voc. ii. 135, 57. a proposal, proposition Þá cwæð se apostol tó ðám hǽðengyldum: 'Gáð ealle tó Godes cyrcan . . .' Þá hǽðengyldan ðisum cwyde geðwǽrlǽhton, Hml.

fægnian

(v.)

to rejoiceexultwelcome

Entry preview:

Fægnian ealle on écnesse omnes in aeternum exultabunt, 5, 12. Cómon ealle . . . swíðe fægengende, Chr. 1069; P. 204, 17. with cause of joy, in gen. Hé fægnode (fægenode, v. l.) ðæs miclan weorces dum magna se fecisse gauderet, Past. 39, 14.

lim

Entry preview:

Gif án lim bið untrum, ealle ðá óðre þrowiað mid þám ánum. Hml. Th. i. 274, 7-9. Leoma lífgedál, Gú. 1019. Hé ( the Phenix) of æscan onwæcneð leomum geþungen, Ph. 649.

cristen

(adj.)
Grammar
cristen, def.se cristena; sup. se cristenesta; adj. [Crist Christ]

Christian christianus

Entry preview:

Godes þeówas for eall cristen folc þingian let the servants of God intercede for all Christian people L. Eth. v. 4; Th. i. 304, 25: vi. 2; Th. i. 314, 18:;L. C. E. 6; Th. i. 364, 7.

FINDAN

(v.)
Grammar
FINDAN, to findanne; ic finde, ðú findest, findst, fintst, finst, he findeþ, fint, pl. findaþ; p. fand, fond, funde, pl. fundon; pp. funden; v. trans.

To FINDinventimaginedevisecontriveorderdisposearrangedetermineinvĕnīredispōnĕreconsŭlĕre

Entry preview:

Nimþ eall ðæt hió fint she will seize all she finds, Bt. Met. Fox 13, 68; Met. 13, 34. Ðǽr hí fulle dagas findaþ sóna dies plēni invĕnientur in eis, Ps. Th. 72, 8: 64, 10.

lyðre

(adj.)
Grammar
lyðre, adj.

Evilwickedbasemeanpoorsordidvilelewddepraved

Entry preview:

Eálá ðú lyðra þeówa serve nequam, Mt. Kmbl. 18, 32: Lk. Skt. 19, 22: Homl. Th. ii. 552, 6. Ic eom se lytla for ðé and se lyðra man, se syngige swíðe genehhe, Hy. 3, 41; Hy. Grn. ii. 282, 41. Eówre lyðre mód incircumcisa mens, Lev. 26, 41.