wecg
a wedge ⬩ a mass of metal ⬩ a piece of money
Entry preview:
Wecg, 15, 49: 137, 29. Treówes on óste nægel oððe wecg on tó fæstnigenne ys arboris nodo clauus aut cuneus infigendus est, Scint. 103, 10. a mass of metal Ǽlces cynnes wecg vel óra oððe clyna metallum, Wrt. Voc. i. 34, 67.
wefl
weft, woof, thread which crosses the warp ⬩ an implement for weaving ⬩ a shuttle (?)
Entry preview:
weft, woof, thread which crosses the warp Weft vel ówef, uuefl cladica, caldica, Txts. 51, 482. Cladicawefl oððe ówef oððe claudica, Wrt. Voc. ii. 14, 4. Wefl vel óweb cladicla, 131, 59. Wefl cladica, 16, 31: i. 66, 13: 281, 76.
Linked entry: wefta
ná-hwǽr
no-where ⬩ in no place ⬩ in no case ⬩ never ⬩ in no respect ⬩ not at all
Entry preview:
No trúige ús swá wel, ne náwér neáh swá ðám, 197, 13
Linked entry: á-hwǽr
firwet
Entry preview:
Módes fyrwet mentis ardor, Hy. S. 14, 30. Ferwyt, 10, 16. take here fyrwet in Dict., and add
brego-weard
a ruler, prince; ⬩ a guard, keeper ⬩ A royal guard, prince, lord ⬩ princeps, dominus,
Entry preview:
A royal guard, prince, lord; princeps, dominus, Cd. 131; Th. 166, 13; Gen. 2747: 106; Th. 140, 26; Gen. 2333
bricg-weard
a bridge ⬩ a keeper, guardian ⬩ A keeper or defender of a bridge ⬩ pontis custos vel defensor
Entry preview:
A keeper or defender of a bridge; pontis custos vel defensor Hí ðǽr bricgweardas bitere fundon they found there the stern defenders of the bridge. Byrht. Th. 134, 16; By. 85
Linked entry: brycg-weard
driht-weras
Men, chieftains ⬩ popŭlāres viri
Entry preview:
Men, chieftains; popŭlāres viri Óþ-ðæt drihtweras duguþum gefóran ðǽr is botlwéla Bethlem háten till that the fellow men journeyed to where there is a village called Bethel, Cd. 86; Th. 107, 32; Gen. 1798. Ðú móst heonon húþe lǽdan ealle, búton dǽle
Linked entry: dryht-weras
ge-wedfæstan
Entry preview:
in Dict
wela
wealth ⬩ riches ⬩ abundance ⬩ wealth ⬩ weal ⬩ prosperity ⬩ happy estate
Entry preview:
Gif nú eall ðises middaneardes wela cóme tó ánum men, hú ne wǽron ealle óþre men wǽdlan ? Genóh sweotol ðæt is, ðætte gód hlísa biþ betera ðonne ǽnig wela Bt. 13; Fox 38, 1-24. Ǽlc sóþ wela opes 7, 3; Fox 20, 16.
weargness
Evil
Entry preview:
Evil Wel mæg ðæm dæg werignise his sufficit diei malitia sua, Mt. Kmbl. Lind. 6, 34. Feala wyrgnessa wráðe feóndas ðínum ðám hálgum hefige brohtan quanta malignatus est inimicus in sanctis, Ps. Th. 73, 4
Linked entry: wærness
wæl-cwealm
A death-pang ⬩ pain of violent death
Entry preview:
A death-pang, pain of violent death Récas stígaþ ofer hrófum, hlin bið on eorþan, wælcwealm wera, Exon. Th. 381, 8; Rä. 2, 8
wæl-clam
A fatal bond
Entry preview:
A fatal bond Forgif mé mennen ðe ðú áhreddest wera wælclommum (captivity in which they might have been slain ?) Cd. Th. 128, 17; Gen. 2128
Linked entry: wæl-bend
wác-scipe
Remissness
Entry preview:
Remissness Ðæt hí stýran ǽlcum ðara ðe ðis ne gelǽste and mínra witena wed ábrecan mid ǽnigum wácscipe wille, L. Edg. S. 1; Th. i. 272, 7
tó-weard
Entry preview:
Hé went ǽfre ðone hricg tó ðære sunnan weard, Lchdm. iii. 266, 24. Tó scipan weard, Chr. 1009 ; Erl. 143, 11. Hí wendon him tó ðære burge weard, 1048 ; Erl. 178, 1. Hí wǽron heom tó Lundene weard, 1052; Erl. 185, 4.
wæl-niþ
Deadly hate ⬩ mortal enmity
Entry preview:
Deadly hate, mortal enmity Ðæt ys sió fǽhðo, and se feóndscipe, wælníð wera, Beo. Th. 5992; B. 3000. Æfter wælníðe, 170; B. 85. Áwehte ðone wælníð Nabochodonossor, Cd. Th. 218, 28; Dan. 46. Weallaþ wælníðas, Beo. Th. 4136; B. 2065
wæl-fýr
a fire that slays ⬩ deadly fire ⬩ a fire that burns the slain ⬩ a funeral pile
Entry preview:
a fire that slays, deadly fire Beorges weard (the fire-drake) wearp wælfýre, wíde sprungon hilde leóman, Beo.
hinde-weard
Entry preview:
Hindward Mid hindewerdum ðam sceafte aversa hasta, Past. 40, 5; Swt. 297, 1013: 295, 17: L. Alf. pol. 36; Th. i. 84, 17: Exon. 106 a; Th. 403, 29; Rä. 22, 15
ǽger-geolu
The yolk of an egg
Entry preview:
The yolk of an egg Aegergelu fitilium, Txts. 62, 429
Linked entry: geolo
wæl-slihta
Entry preview:
A murderer Þá stód se árwyrða wer swá gelǽded betwyh þám gewǽpnedum wælslihtum; þá gearn hé sóna mid his geþóhte tó his ágnum wǽpnum háligra gebeda venerandus vir inter crmatos deductus ad sua arma statim cucurrit, Gr. D. 254, 22
Linked entry: slihta
fóre-weard
FORWARD ⬩ fore ⬩ former ⬩ early ⬩ prōnus ⬩ antĕrior ⬩ prior
Entry preview:
We sceolon mearcian úre fórewearde heáfod mid Cristes róde tácne we should mark our foreheads with the sign of Christ's cross, Homl. Th. ii. 266, 11. Fóreweard lencten the early spring; ver nŏvum, Ælfc. Gl. 95; Som. 76, 12; Wrt. Voc. 53, 26.