Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

wecg

(n.)
Grammar
wecg, es; m.

a wedge a mass of metal a piece of money

Entry preview:

Wecg, 15, 49: 137, 29. Treówes on óste nægel oððe wecg on tó fæstnigenne ys arboris nodo clauus aut cuneus infigendus est, Scint. 103, 10. a mass of metal Ǽlces cynnes wecg vel óra oððe clyna metallum, Wrt. Voc. i. 34, 67.

wefl

(n.)
Grammar
wefl, e; wefle (-a ; m.?), an; f.

weft, woof, thread which crosses the warpan implement for weavinga shuttle (?)

Entry preview:

weft, woof, thread which crosses the warp Weft vel ówef, uuefl cladica, caldica, Txts. 51, 482. Cladicawefl oððe ówef oððe claudica, Wrt. Voc. ii. 14, 4. Wefl vel óweb cladicla, 131, 59. Wefl cladica, 16, 31: i. 66, 13: 281, 76.

Linked entry: wefta

ná-hwǽr

(adv.)
Grammar
ná-hwǽr, -hwár, -wér; adv.

no-wherein no placein no caseneverin no respectnot at all

Entry preview:

No trúige ús swá wel, ne náwér neáh swá ðám, 197, 13

Linked entry: á-hwǽr

firwet

Grammar
firwet, l. firwit (fer-, feor-, fær-, fyr-, fyrt-, -wet),
Entry preview:

Módes fyrwet mentis ardor, Hy. S. 14, 30. Ferwyt, 10, 16. take here fyrwet in Dict., and add

brego-weard

(n.)
Grammar
brego-weard, es; m. [brego
a ruler, prince;
weard
a guard, keeper
]

a ruler, prince;a guard, keeper A royal guard, prince, lordprinceps, dominus,

Entry preview:

A royal guard, prince, lord; princeps, dominus, Cd. 131; Th. 166, 13; Gen. 2747: 106; Th. 140, 26; Gen. 2333

bricg-weard

(n.)
Grammar
bricg-weard, es; m. [bricg
a bridge
, weard
a keeper, guardian
]

a bridgea keeper, guardianA keeper or defender of a bridge pontis custos vel defensor

Entry preview:

A keeper or defender of a bridge; pontis custos vel defensor Hí ðǽr bricgweardas bitere fundon they found there the stern defenders of the bridge. Byrht. Th. 134, 16; By. 85

Linked entry: brycg-weard

driht-weras

(n.)
Grammar
driht-weras, pl. m. [wer a man]

Men, chieftains popŭlāres viri

Entry preview:

Men, chieftains; popŭlāres viri Óþ-ðæt drihtweras duguþum gefóran ðǽr is botlwéla Bethlem háten till that the fellow men journeyed to where there is a village called Bethel, Cd. 86; Th. 107, 32; Gen. 1798. Ðú móst heonon húþe lǽdan ealle, búton dǽle

Linked entry: dryht-weras

ge-wedfæstan

Grammar
ge-wedfæstan, v. wed-fæstan
Entry preview:

in Dict

wela

(n.)
Grammar
wela, weola, weala, an; m.

wealthrichesabundancewealthwealprosperityhappy estate

Entry preview:

Gif nú eall ðises middaneardes wela cóme tó ánum men, hú ne wǽron ealle óþre men wǽdlan ? Genóh sweotol ðæt is, ðætte gód hlísa biþ betera ðonne ǽnig wela Bt. 13; Fox 38, 1-24. Ǽlc sóþ wela opes 7, 3; Fox 20, 16.

Linked entries: weola wala weala

weargness

(n.)
Grammar
weargness, (werg-, werig-, wirig-, wyrig-), e; f.

Evil

Entry preview:

Evil Wel mæg ðæm dæg werignise his sufficit diei malitia sua, Mt. Kmbl. Lind. 6, 34. Feala wyrgnessa wráðe feóndas ðínum ðám hálgum hefige brohtan quanta malignatus est inimicus in sanctis, Ps. Th. 73, 4

Linked entry: wærness

wæl-cwealm

(n.)
Grammar
wæl-cwealm, es; m.

A death-pangpain of violent death

Entry preview:

A death-pang, pain of violent death Récas stígaþ ofer hrófum, hlin bið on eorþan, wælcwealm wera, Exon. Th. 381, 8; Rä. 2, 8

wæl-clam

(n.)
Grammar
wæl-clam, wæl-clamm, es; m.

A fatal bond

Entry preview:

A fatal bond Forgif mé mennen ðe ðú áhreddest wera wælclommum (captivity in which they might have been slain ?) Cd. Th. 128, 17; Gen. 2128

Linked entry: wæl-bend

wác-scipe

(n.)
Grammar
wác-scipe, es; m.

Remissness

Entry preview:

Remissness Ðæt hí stýran ǽlcum ðara ðe ðis ne gelǽste and mínra witena wed ábrecan mid ǽnigum wácscipe wille, L. Edg. S. 1; Th. i. 272, 7

tó-weard

(prep.)
Grammar
tó-weard, prep.
Entry preview:

went ǽfre ðone hricg tó ðære sunnan weard, Lchdm. iii. 266, 24. Tó scipan weard, Chr. 1009 ; Erl. 143, 11. Hí wendon him tó ðære burge weard, 1048 ; Erl. 178, 1. Hí wǽron heom tó Lundene weard, 1052; Erl. 185, 4.

wæl-niþ

(n.)
Grammar
wæl-niþ, es; m.

Deadly hatemortal enmity

Entry preview:

Deadly hate, mortal enmity Ðæt ys sió fǽhðo, and se feóndscipe, wælníð wera, Beo. Th. 5992; B. 3000. Æfter wælníðe, 170; B. 85. Áwehte ðone wælníð Nabochodonossor, Cd. Th. 218, 28; Dan. 46. Weallaþ wælníðas, Beo. Th. 4136; B. 2065

wæl-fýr

(n.)
Grammar
wæl-fýr, es; n.

a fire that slaysdeadly firea fire that burns the slaina funeral pile

Entry preview:

a fire that slays, deadly fire Beorges weard (the fire-drake) wearp wælfýre, wíde sprungon hilde leóman, Beo.

hinde-weard

(adj.)
Grammar
hinde-weard, -werd; adj.
Entry preview:

Hindward Mid hindewerdum ðam sceafte aversa hasta, Past. 40, 5; Swt. 297, 1013: 295, 17: L. Alf. pol. 36; Th. i. 84, 17: Exon. 106 a; Th. 403, 29; Rä. 22, 15

ǽger-geolu

(n.)
Grammar
ǽger-geolu, wes; n.

The yolk of an egg

Entry preview:

The yolk of an egg Aegergelu fitilium, Txts. 62, 429

Linked entry: geolo

wæl-slihta

(n.)
Grammar
wæl-slihta, (?), an; m.
Entry preview:

A murderer Þá stód se árwyrða wer swá gelǽded betwyh þám gewǽpnedum wælslihtum; þá gearn hé sóna mid his geþóhte tó his ágnum wǽpnum háligra gebeda venerandus vir inter crmatos deductus ad sua arma statim cucurrit, Gr. D. 254, 22

Linked entry: slihta

fóre-weard

(adj.; adv.)
Grammar
fóre-weard, fór-weard, -werd, -ward; adj.

FORWARDforeformerearlyprōnusantĕriorprior

Entry preview:

We sceolon mearcian úre fórewearde heáfod mid Cristes róde tácne we should mark our foreheads with the sign of Christ's cross, Homl. Th. ii. 266, 11. Fóreweard lencten the early spring; ver nŏvum, Ælfc. Gl. 95; Som. 76, 12; Wrt. Voc. 53, 26.