Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

and-weard

(adj.)
Grammar
and-weard, -werd, -warde; adj.

Presentpræsens

Entry preview:

Andweard Gode present with God, 30 b; Th. 95, 29; Cri. 1564. Fór ðé andweardne before thee present, Cd. 40; Th. 54, 2; Gen. 871: Andr. Kmbl. 2449; An. 1226. Óþ ðisne andweardan dæg usque in hunc præsentem diem, Mt. Bos. 28, 15.

bétan

(v.)
Grammar
bétan, ic béte; p. bétte; pp. béted; v. trans. [Goth. ó = A. Sax. ó, é, thus Goth. bótyan = bótan = A.Sax. bétan] .
Entry preview:

Hú ðú meaht ðíne æceras bétan how thou mayest improve thy fields, Lchdm. i. 398, 1. joined with fýr to mend or repair a fire, to light, or make a fire, to kindle; focum reparare.

burne

(n.)
Grammar
burne, an; f.
Entry preview:

Wit unc in ðære burnan baðodan ætgædre we two bathed together in the brook, Exon. 121b; Th. 467, i; Hö. 132

Linked entries: BURN byrne

mǽnan

(v.)
Grammar
mǽnan, p. de

To tell ofrelatedeclare

Entry preview:

Ðý læs ðæt weras gieddum mǽndan be mé lifgendum lest men should tell of it in songs during my lifetime, 50 b; Th. 176, 9; Gú. 1206, Ic mæg singan and secgan, spell mǽnan, hú me cynegóde cystum dohten, 85 b; Th. 321, 32; Wid. 55: Beo.

morgen-sprǽc

(n.)
Grammar
morgen-sprǽc, e; f.

The periodical assembly of a guild held in the morning, or on the morrow after the guild-feast

Entry preview:

And if any broþer be somound to any morwe-speche . . . and wil nouht come, he scal paye a pound of wax, English Guilds (E. E. T. S.), p. 54.

smirwung

(n.)
Grammar
smirwung, smiring (-ung), e; f.
Entry preview:

Balzaman smiring wið eallum untrumnessum, Lchdm. ii. 174, 7. Smyring, 288, 12. Gif ðú myhtest ǽnig þing fyndan on smyrunge oððe on wyrtum, ðæt ðu myhtest mýne wunde myd gehǽlan, St. And. 28, 17.

Linked entries: smiring smyring

sworettung

(n.)
Grammar
sworettung, e; f.
Entry preview:

Skt. ii. 23 b, 201. breathing hard from illness or labour, gasping, panting Wið nearwre sworetunge, Lchdm. i. 340, 11. Hé mid langre sworetunge ðæt orð of ðám breóstum teáh, Guthl. 20; Gdwin. 80, 13.

teart

(adj.)
Grammar
teart, adj.

Tart, sharp (of pain, punishment, etc.)severe; acer, asper

Entry preview:

Ús ðincþ swíðe teart wíte ðæt án úre fingra on fýr becume, Homl. Th. ii. 590, 32. Ðæt hé ne ðurfe becuman tó ðam teartum bryne, 592, 17. Hé álýsþ mé fram teartum worde ( a uerbo aspero ), Ps. Lamb. 90, 3. Beó him gesǽd ða teartan wítu, Homl.

trymming

(n.)
Grammar
trymming, e; f. <b>I.a</b>
Entry preview:

strengthening, confirming, establishing, edification Se cyning ðæt mǽ ( the temple) Gode betǽhe him and his folce tónge and tók gescyldnysse wið ǽélces yfeles onscyte, Homl. Th. ii. 578, 22.

Linked entry: truming

wífung

(n.)
Grammar
wífung, e; f.
Entry preview:

taking a wife, marriage Be gehádodra manna wífunge ( malrimonio ), L. Ecg. P. iii. 1, tit. ; Th. ii. 194, 25 : Gen. 24, 9. Ús sceamaþ tó secgenne ealle ða sceandlícan wíglunga ðe gé dwǽsmenn drífaþ on wífunge, Homl. Skt. i. 17, 102.

wiþer-sæc

(n.)
Grammar
wiþer-sæc, es; n.

strivingoppositioncontradictiondenialapostasyrecusancy

Entry preview:

Wearð geopenad his earman wífe his mánfullan behát ðam deófle ... Heó cýdde Basilie hyre cnihtes wiþersæc, i. 3, 408

wuldor-fæst

(adj.)
Grammar
wuldor-fæst, adj.

Glorious

Entry preview:

Wuldorfæstan wíc (heaven), Cd. Th. 2, 30; Gen. 27

efen-þeówa

Grammar
efen-þeówa, -þeów.
Entry preview:

Ac þú eart mín efenþeówa, for ðan ðe wit syndan ánes Godes þeów, Hml. A. 123, 204: Hml, Th. i. 38, 25. Se góda þeówa þe hwǽte gedǽlde his efenþeówum, R. Ben. 123, 4

for-feran

Grammar
for-feran, l. -féran,

to perishperish

Entry preview:

Wig.), Chr. 1030; P. 157, 36. Hé féng stíð weder and him þǽr micel forférde, 1052; P. 176, 16: Hml. S. 11, 202: 28, 118: Hml. A. 46, 549. Ealle þá forférdon þe æt þám rǽde wǽron, Chr. 1076; P. 212, 16: Hml. Th. ii. 384, 4: Hml.

ge-dyrstig

Entry preview:

Saga hú þú gedyrstig þurh deóp gehygd wurde þus wígþrłst ofer eall wífa cyn, þæt þú mec gebunde, Jul. 431. in an unfavourable sense, presumptuous audacious Gif hé tó þan gedyrstig wǽre ꝥ hé þæt ábrǽce, C. D 131, 18.

ge-earnung

Entry preview:

Se líchoma bið þonne undeáþlic. . . sceal þeáh beón gelíc his geearnungum ( its condition will be in accordance with its deserts'), Bl. H. 21, 32. Ðá habbað swíðe misleca geearnunga, Past. 95, 8.

be-settan

(v.)
Grammar
be-settan, p. -sette, pl. -setton; pp. -seted, -sett; v. a. [be by, settan to set]
Entry preview:

Ic ðé mægene besette I beset thee with strength, Andr. Kmbl. 2866; An. 1435. Wǽpna smiþ besette swínlícum hine the armour-smith beset it with figures of swine, Beo. Th. 2910; B. 1453.

Linked entry: bi-settan

twi-sprǽce

(adj.)
Grammar
twi-sprǽce, adj.
Entry preview:

With a metaphorical meaning, deceitful in speech, false in speech, (with pleasant words) flattering, (with envy) detracting Se ðe wǽre leássagol (twispǽce, MS. E.), weorðe se sóðsagol (sóðspǽce), Wulfst. 72, 16.

scendan

(v.)
Grammar
scendan, p. de
Entry preview:

Th. 70, 22. ¶ With dat.: — Se deópa seáþ mid wíta fela folcum scendeþ, Exon. Th. 94, 33; Cri. 1549

Linked entry: sendeþ

ge-witan

Entry preview:

edisceret, Bd. 4, 18; Sch. 438, 1. to know, be conscious of, learn by the senses Þæt hé mægða síð wíne druncen gewitan ne meahte, Gen. 2605.