Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ome

(n.)
Grammar
ome, oma ?, an; f. (m.
Entry preview:

A liquid measure cwæð ꝥ sceolde syllan his hláford hundteóntig oman mid ele ámetene, Nap. 50

of-torfian

(v.)
Grammar
of-torfian, to stone, to kill by casting stones or
Entry preview:

Hér wæs s s Stephanus oftorfod, Chr. 34; Erl. 6, 15: Ælfc. T. Grn. 9, 31

Linked entry: of-tyrfan

stæf-rǽw

Entry preview:

Dict.] a line or passage in a document or inscription þǽrinne funde áne leádene tabulan eall áwritene; and þá hí rǽdde, þá cóm tó þǽre stæfrǽwe þǽr ꝥ word funde áwriten . . . ꝥ hí fram Decie þám cásere flugon, and his éhtnysse þoledon, Hml

CÉPAN

(v.)
Grammar
CÉPAN, to cépanne; cépte, cépton; céped, cépt; v. a. gen. acc.

To observe, keep, regard, await, desire, take, betake oneself to, meditate, bearobservare, tenere, manere, appetere, captare, se conferre, meditari, portare

Entry preview:

He nolde him nánes fleámes cépan he did not wish to betake himself to flight, Ælfc. T. 36, 18. Ðonne him cælþ, he cépþ him hlywþe when he is cold, he betakes himself to shelter, Hexam. 20; Norm. 28, 22.

Linked entry: ge-cépan

weorþian

(v.)
Grammar
weorþian, wurþian, wyrþian; p. ode.
Entry preview:

Icel. virða to give heed) hét mé his word weorðian and wel healdan, lǽstan his láre, Cd. Th. 34, 13; Gen. 537: 21, 24; Gen. 329. Wurðian, 23, 3; Gen. 353. Heó his dǽd and word noldon weorðian, 20, 16; Gen. 310. <b>IV a.

Linked entries: a-wyrþian wyrþian

willa

(n.)
Grammar
willa, an; m.
Entry preview:

( Titus ) wæs swá gódes willan ðæt sægde ðæt forlure ðone dæg ðe nóht on tó góde ne gedyde, Ors. 6, 8; Swt. 264, 2. Mid gódum willan fæstan, Blickl. Homl. 37, 27 : 97, 27. Gode underþeódde on gódum willan, 79, 32.

langung

(n.)
Grammar
langung, e; f.

Longingdesireweariness

Entry preview:

Ðá wæs him micel langung and sorh on heora heortan ðá hié ðæt ongeáton ðæt leng mid him líchomlíce wunian nolde, 135, 21.

ge-samnian

(v.)
Entry preview:

Add: to collect, get together. the object living creatures, to assemble for a common purpose gesomnade alle ðá aldormenn biscopa, Mt. L. 2, 4. Ðá hét heó gesomnian ealle þá gelǽredestan menn, Bd. 4, 24 ; Sch. 485, 3.

a-stífician

(v.)
Grammar
a-stífician, -stíficigan; p. ode ; pp. od ; v. a.

To eradicateextirpatedestroyexterminateeradicare

Entry preview:

To eradicate, extirpate, destroy, exterminate; eradicare Ðæt he astíficige unþeáwas that he exterminate vices, Bt. 27, 1; Fox 94, 23

Linked entry: a-stýfecigan

be-sión

(v.)
Entry preview:

to look about Ðæt he hine ne besió that he look not about him, Bt. 35, 6; Fox 170, 17

cýpe-cniht

(n.)
Grammar
cýpe-cniht, es; m.

A bought servant, slavevenalis puer, servus

Entry preview:

A bought servant, slave; venalis puer, servus Ðá geseah he cýpecnihtas he then saw slaves, Homl. Th. ii. 120, 18

drepe

(n.)
Grammar
drepe, drype,es ; m.

A slaying, stroke, violent deathoccīsio

Entry preview:

A slaying, stroke, violent death; occīsio He drepe þrówade he suffered the stroke [death-stroke], Beo. Th. 3183; B. 1589

Linked entries: deáþ-drepe drype

eft-sóna

(adv.)
Grammar
eft-sóna, adv. [eft again, sóna soon]

EFTSOONS, soon after, again, a second time itĕrum

Entry preview:

EFTSOONS, soon after, again, a second time; itĕrum He hí lǽrde eftsóna he taught them again, Mk. Bos. 10, 1

Linked entry: efter-sóna

esl

(n.)
Grammar
esl, e; f.

A shoulder hŭmĕrus

Entry preview:

A shoulder; hŭmĕrus He on esle ahóf he raised [him] on his shoulder, Cd. 228; Th. 307, 18; Sat. 681

fett

(adj.)
Grammar
fett, adj.

Fatpinguis

Entry preview:

Fat; pinguis He biþ anlícost fettum swínum he is most like to fat swine, Bt. 37, 4; Fox 192, 26

ful-yrre

(adj.)
Grammar
ful-yrre, adj.

Full angryvery angryvalde irātus

Entry preview:

Full angry, very angry; valde irātus He fulyrre wód he rushed forth very angry, Byrht. Th. 139, 13; By. 253

neowol-líc

(adj.)
Grammar
neowol-líc, adj.

Profound

Entry preview:

Profound siccetunga teáh of niwellícum breóste he heaved sighs from the depths of his breast, Homl. Skt. 7, 66

ge-drohtnian

(v.)
Entry preview:

to live a life Stiðlíce his líf ádreáh . . . Mid þan þe þuss lange gedrohtned hæfde . . ., Shrn. 13, 26.] [

Linked entry: drohtnian

mis-þeón

Entry preview:

Hwæs cépð , bútan hú mage þeónde mis-þeón? quid agit nisi ut crescendo decrescat ? Chrd. 79, 18. Add

teón-rǽden

Grammar
teón-rǽden, teón-rǽdenn.
Entry preview:

Nánum ne forgeald yfel mid yfele, ac forbær manna teónrǽdene mid micclum geðylde, Hml. S. 31, 305. Add