ge-palmtwíged
Palm-twigged, adorned with palm-twigs ⬩ palmæ rāmis ornātus
Entry preview:
Ðæt gepalmtwígede Pater Noster, 77; Sal. 39
dwol-líc
Foolish, erring, heretical ⬩ stultus, hærĕtĭcus
Entry preview:
Foolish, erring, heretical; stultus, hærĕtĭcus Nis ðis nán dwollíc sagu this is not a foolish saying, Jud. 15, 19. Hý adwæsedon ða dwollícan lára they extinguished the heretical doctrines, L. Ælf. C. 33; Th. ii. 356, 11
be-hindan
Behind ⬩ post ⬩ pone
Entry preview:
Ligeþ him behindan hefig hrusan dǽl behind it lies the heavy mass of earth 29, 106; Met. 29, 52. Ne ðé behindan nú lǽt mænige ðus micle now leave not behind thee such a multitude of people Exon. 10 a; Th. 10, 19; Cri. 155
fyrmest
FOREMOST ⬩ first ⬩ prīmus
Entry preview:
Ðis ys ðæt mǽste and ðæt fyrmeste bebod hoc est maxĭmum et prīmum mandātum, Mt. Bos. 22, 38. Agynn fram ðám ýtemestan óþ ðone fyrmestan begin from the last to the first, 20, 8.
Linked entry: formesta
ge-dæftan
To put in order ⬩ make ready ⬩ prepare
Entry preview:
To put in order, make ready, prepare Ða ðe mid ðám [treowum] Cristes weig gedæfton those who with the [trees] prepared Christ's way, Homl. Th. i. 212, 34. He eów betǽcþ mycele healle gedæfte ipse vobis ostendet cenaculum magnum stratum, Lk. Bos. 22,
ge-dropa
Entry preview:
drop as the name of a kind of plum) Gedropa nicolaum, An. Ox. 474
on-gemang
Entry preview:
Eác ðæm golde and ðæm líne wæs ongemang purpura, 14; Swt. 85, 9. Ongemang ðæm ðe whilst, 45 ; Swt. 339, 24. Ongemang ðam meanwhile, Jn. Skt. 4, 31. II. adv. :-- Gif wé Sanctus Paulus láre sume ongemong secgaþ if we introduce some of St.
Linked entry: ge-mang
GEONG
YOUNG, youthful, new, recent, fresh ⬩ jŭvĕnis, adolescens, nŏvellus, rĕcens ⬩ young
Entry preview:
Ðǽr geonge wiste wíc weardian where he knew the young [woman] to be abiding, Exon. 67 a; Th. 248, 6; Jul. 91. Ðæt he feorh geong eft onfón móte that it may again receive a new spirit, 62 a; Th. 228. 4; Ph. 433: 58 b; Th. 211, 3; Ph. 192.
of
Of ⬩ from ⬩ out of ⬩ off ⬩ as regards ⬩ about
Entry preview:
Kmbl. 3, 16. ' Drihten ásette on sunnan his hús, and of ðæm út eode swá swá brýdguma of his brýdbúre.' Ðæt wæs ðonne ðæt se wuldorcyning on middangeard cwom forþ of ðæm innoþe ðære á clǽnan fǽmnan, Blickl. Homl. 9, 30-33.
Linked entry: ob
bi-hlemman
To dash together ⬩ collidere cum strepitu
Entry preview:
To dash together; collidere cum strepitu He ða grimman goman bihlemmeþ fæste togædre he dashes the grim jaws [gums] fast together, Exon. 97 b; Th. 364, 26; Wal. 76
Linked entry: be-hlemman
þætte
Entry preview:
Ðǽr wæs swíþe swéte stenc swá ꝥte ealle ða slépan ðe ðǽr wǽron, Blickl. Homl. 145, 29.
CLǼNE
CLEAN, pure, clear ⬩ mundus, purus, merus, serenus ⬩ chaste, innocent ⬩ castus, innoxius
Entry preview:
CLEAN, pure, clear; mundus, purus, merus, serenus Ðonne án unclǽne gást biþ adrifen of ðæm men, ðonne biþ ðæt hús clǽne when an unclean spirit is driven out of a man, then the house is clean, Past. 39, 1; Hat. MS. 53a, 8.
neáh
nigh ⬩ near ⬩ near ⬩ nearly ⬩ about ⬩ of place
Entry preview:
Ðære týde is neáh, ðæt Godes cyrce hafaþ sybbe on eorþan, Shrn. 154, 33. Biþ néh ðæm seofoþan dæge, Blickl. Homl. 95, 11.
tó-foran
Entry preview:
Hé ða hláfas bræc and sealde his leorningcnihtum, ðæt hí tóforan him ásetton. Mk. Skt. 6, 41 : 8, 6. Hé ðæt ylce gelæstnode tófoian ðam pápan, Chr. 1070; Erl. 208, 19. following the case Etaþ ðæt eów tóforan áset ys, Lk. Skt. 10, 8.
tó-efnes
Entry preview:
Ondlang bróces óð hyt cymþ tóemnes ðæm ealdan lǽghrycge, iii. 437, 17. See other instances under emn
Linked entry: efen
for-ðon
For that cause ⬩ consequently ⬩ therefore ⬩ proptĕrea ⬩ ĭdeo
Entry preview:
For that cause, consequently, therefore; proptĕrea, ĭdeo Forðon ne arísaþ ða árlease on dóme ĭdeo non resurgunt impii in jūdĭcio. Ps. Spl. 1. 6
be-twuh
Between, among ⬩ inter
Entry preview:
Between, among; inter He gewícode betwuh ðǽm twám hergum he encamped between the two armies, Chr. 894; Th. 164, 23, col. 1. He betwuh him wunaþ he dwells among them, Bt. 39, 13; Fox 234, 10: Bt. Met. Fox 29, 8; Met. 29, 4
ÁN
ONE ⬩ unus ⬩ una ⬩ unum ⬩ alone ⬩ only ⬩ sole ⬩ another ⬩ solus ⬩ alius ⬩ sole ⬩ alone of its kind ⬩ singular ⬩ unique ⬩ without an equal ⬩ unicus ⬩ eximius ⬩ a certain one ⬩ some one ⬩ quidam ⬩ a ⬩ an ⬩ a ⬩ an ⬩ each ⬩ every one ⬩ all ⬩ unus-quisque ⬩ una-quæque ⬩ unum-quodque ⬩ One ⬩ other
Entry preview:
áne the one; gen. ðæs, ðære, ðæs ánan of the one: dat. ðam, ðære, ðam ánan to the one: acc. ðone, ða ánan, ðæt án the one: instr. m. n. ðý ánan; f. ðære, ánan with the one; adj.
dung
Entry preview:
A subterranean chamber, a dungeon Cóm hæleða þreát tó ðǽre dimman ding, An. 1272
eǽ
Entry preview:
To or by a river Be ðære eǽ by the river, Chr. 896; Th. 172, 35, col. 1