untrum-hád
Entry preview:
An infirm condition Þætte ánum untrum háde (untrunium hÁde, v.l.) wæs forgyfen, for hwan ne sceat ꝥ eallum wífum beón forgyfen quod uni personae infirmanti conceditur, cur non concedatur cunctis mulitribus ?, Bd. I. 27; Sch. 83, 12
weoruld-hád
Entry preview:
Add: a secular rank or order Þeán þe ús ná ne lyste tó þǽre sprǽce gecyrran, wé becumað genýdde tó ðǽre for gewille þára woruldháda (worldly men, cf. weoruld-mann; ), Gr. D. 209, 24
cniht-hád
Entry preview:
Þá gedwolan his cnihtháda errorespueritiae, Bd. 5, 14; Sch. 642, 9. Add
sacerd-hád
Priest-hood
Entry preview:
Priest-hood Ðá Zacharias his sacerdes hádes (sacerdhádes, MSS. A. B. C.) breác cum sacerdotio fungeretur, Lk. Skt. 1, 8. Æfter gewunan ðæs sacerdhádes hlotes, 1, 9. Ðæt hé gesette on sacerdhád Judas ðam folce tó bisceope that he might ordain Judas bishop
wæter-ham
Land surrounded by a ditch (?)
Entry preview:
Land surrounded by a ditch (?) Andlang burnan on wæterweg; of ðan wæterwege on waterhammes; of ðan hamman on grénan beorh, Cod. Dip. Kmbl. v. 374, 31. Cf. flódhammas, i. 289, 18
Linked entry: flód-hamm
weall-hát
Boiling hot ⬩ red-hot
Entry preview:
Boiling hot, red-hot Ácéle ðú wealhát ísen ðonne hit furþum sié of fýre átogen on wíne, Lchdm. ii. 256, 15
web-hóc
Some implement used in weaving, a tenter-hook (?)
Entry preview:
Some implement used in weaving, a tenter-hook (?): Webhóc apidiscus, Wrt. Voc. i. 59, 41: 66, 24: 282, 7: ii. 7, 70
fýr-hát
Entry preview:
Fýrh[át] torrida, An. Ox. 56, 203. Add
hád-brice
An injury done to persons in holy orders, a violation of holy orders ⬩ ordinis infractura, sacri ordinis violatio
Entry preview:
An injury done to persons in holy orders, a violation of holy orders; ordinis infractura, sacri ordinis violatio Gif hwá hádbryce gewyrce, gebéte ðæt be hádes mǽðe if any one do an injury to a person in holy orders, let him make amends for it according
hád-bót
A recompence, compensation, or atonement for injury done to persons in holy orders, or hád-bryce ⬩ sacri ordinis violati compensatio
Entry preview:
A recompence, compensation, or atonement for injury done to persons in holy orders, or hád-bryce; sacri ordinis violati compensatio, L. E. B. 4; Th. ii. 240, 17 : L. O. 12; Th. i. 182, 13
Linked entry: hád-bryce
hád-swápe
A bridesmaid ⬩ pronuba, paranymphus ⬩ a chamber
Entry preview:
A bridesmaid; pronuba, paranymphus = παράνυμφos,Ælfc. Gl. 87; Som. 74, 56, 58; Wrt. Voc. 50, 38, 40 : 288, 80
Linked entry: heorp-swǽpe
hál-fæst
Salutary ⬩ qui potest sanare
Entry preview:
Salutary; qui potest sanare, Lye
hál-wende
Conducive to health, salutary, healing, wholesome
Entry preview:
Conducive to health, salutary, healing, wholesome Ðes hálwenda hic saluber, Ælfc. Gr. 9, 18; Som. 9, 64. Ðín word is hálwende thy word is salutary, Ps. Th. 118, 103. Hálwoende ðín salutare tuum, Lk. Skt. Lind. 2, 30. Se middangeard wæs mannum hálwende
Linked entry: -wende
hál-wendlíc
Salutary, healthful
Entry preview:
Salutary, healthful Ðæs Hǽlendes tócyme wæs hálwendlíc ǽgðer ge mannum ge englum the Saviour's advent was salutary for both men and angels, Homl. Th. i. 214, 22: ii. 220, 20: 564, 7. Him se bisceop hálwendlíce geþeaht forþbrohte the bishop proposed to
ham-scyld
Entry preview:
L. Eth. 32; Th. i. 12, 1, where see note. Leo in his work on Anglo-Saxon Names quotes a passage from Richthofen in which skeld occurs in the sense of fence; so that the crime referred to in the passage would be the breaking through the fence which surrounded
hám-sittende
Sitting, dwelling at home, resident
Entry preview:
Sitting, dwelling at home, resident Wé beódaþ se mon se ðe his gefán hámsittendne wite ðæt hé ne feohte ǽrðam ðe hé him ryhtes bidde we command that the man who knows his foe to be dwelling at his home fight not before he demand justice, L. Alf. pol.
hám-sócn
Attack on a man's house; also the fine paid for such a breach of the peace ⬩ the crime of beating or assaulting a person within his own house ⬩ an inroad or attack on one's home ⬩ attack on one's house
Entry preview:
Attack on a man's house; also the fine paid for such a breach of the peace. The following passage will illustrate the character of the offence Hamsocna, 'quod domus invasionem Latine sonat, fit pluribus modis, extrinsecus vel et intrinsecus accidenciis
Linked entry: sócn
hám-færeld
A going home ⬩ a going home
Entry preview:
A going home Ðá Antigones ðæt ongeat ðá forlét hé ðæt setl; ac Ymenis him wénde fram Antigones hámfæreld micelra untreówþa when Antigonus heard that he abandoned the siege: but Eumenes anticipated for himself great treachery from Antigonus' going home
hál-wendnes
Salubrity
Entry preview:
Salubrity Hibernia ge on brǽdo his stealles ge on hálwendnesse ge on smyltnysse lyfta is betere mycle ðonne Breotone land Hibernia et latitudine sui status et salubritate ac serenitate aerum multum Brittaniæ præstat, Bd. 1, 1; S. 474, 29