Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

scealc

(n.)
Grammar
scealc, es; m.
Entry preview:

Th. 273, 8; Sat. 133. a man, soldier, sailor Scealc ( Beowulf ) hafaþ dǽde gefremede, ðe ealle ǽr ne meahton, Beo. Th. 1883; B. 939. Eode scealc monig swíð*-*nicgende tó sele searowundor seón, 1841; B. 918.

Linked entry: scilcen

neáh

(adj.; adv.)
Grammar
neáh, néh

nighnearnearnearlyaboutof place

Entry preview:

Ús is þearf ðæt geþencen hwæt Dauid cwæþ and eác ðon dón swá nýhst mǽgan we must consider what David said, and besides that act as nearly as we can accordingly, L. E. I. 30; Th. ii. 426, 38.

geócre

(adv.)
Grammar
geócre, adv.
Entry preview:

Harshly, roughly Ðá Babilone weard yrre andswarode eorlum onmǽlde grimme ðám gingum and geócre oncwæþ then the lord of Babylon angrily answered to the men, announced fiercely to the youths, and harshly spoke, Cd. 183; Th. 229, 3; Dan. 211

un-wemmed

(adj.)
Grammar
un-wemmed, adj.

Unspottedundefiledimmaculate

Entry preview:

On wege unwæmmedum in via immaculata, Ps. Spl. 100, 1, 7. Unuoemedo immaculatam, Rtl. 104, 18

Linked entry: un-gewemmed

un-syn

(n.)
Grammar
un-syn, un-synn, e; f.

Not guiltnot crime

Entry preview:

Similar entries un-synnig, II) wearð beloren leófum æt ðam lindplegan, bearnum and bróðrum, Beo. Th. 2149; B. 1072

Linked entry: syn

wuldor-torht

(adj.)
Grammar
wuldor-torht, adj.

Gloriously brightsplendid

Entry preview:

Woldortorhtan weder, Beo. Th. 2276; B. 1136

wóþ-cræft

(n.)
Grammar
wóþ-cræft, es; m.

The art of poetrysong

Entry preview:

Ne wéne ǽnigðæt ic lygewordum leóð somnige, write wóðcræfie, 234, 30 ; Ph. 548. Ic wille wóðcræfte wordum cýþan bi ðam hwale, 360, 7 ; Wal. 2

æt-wrencan

(v.)
Grammar
æt-wrencan, p. te
Entry preview:

To cheat a person out of something, deprive by fraud Lyt monna weorð lange fægen ðæs ðe hé óðerne bewrencð (æt-wrencð, v. l.), Prov. K. 34. [Cf. æt-wrenchen to twist awny, escape , Marh. 15, 20: O. and N. 248.]

Linked entry: wrencan

efen-twá

(num.)
Grammar
efen-twá, in the phrase on efen-twá
Entry preview:

into two parts Þæt hrídder tóbærst on emtwá (cf. wearð tóbrocen and tódǽled on twá styccu in duabus partibus divisum, Gr. D. 97, 7), Hml. Th. ii. 154, 16. Seó eá on emtwá tóeóde, 212, 21. v. em-twá in Dict

ge-sidian

(v.)
Grammar
ge-sidian, p. ode
Entry preview:

To arrange, determine Ðonne þú setrægel habban wille, þonne plice þú ðíne ágene gewéda mid twám fingrum, tðspréd þíne twá handa and wege hí swylce þú setl gesydian wille, Tech. ii. 122, 19. See other examples under sydung in Dict

Linked entry: ge-sydian

mǽþ

(n.)
Grammar
mǽþ, e; f. (but ofer ðínne mǽð,
  • Prov. Kmbl. 27.
  • )

measuredegreeproportionthe measure or extent of power, ability, capacity, efficacydegreerankstatusconditiondue measurerightdue measure in regard to othershonourrespect

Entry preview:

Ðeáh hit úre mǽþ ne síe ðæt witan hwæt hé síe, sculon ðeáh be ðæs andgites mǽþe ðe hé ús gifþ fundigan, Bt. 42; Fox 256, 2. Ǽlc winþ be his andgites mǽþe each strives according to the measure of his understanding, 41, 4; Fox 250, 26: Homl.

sceamian

(v.)
Grammar
sceamian, p. ode.
Entry preview:

Gif scomiaþ ðæt tó uncúðum monnum suelc sprecen si homo apud hominem, de quo minime praesumit, fieri intercessor erubescit, Past. 10, 2; Swt. 63, 5.

gíme-líst

Entry preview:

Hé Gode nolde ðiówigan. . . hé ðone demm his giémeliéste ( damna neglegentiae ) gebétan ne mæg, Past. 251, 17.Ðæt geðencen ðá gód ðe forgiémeleásodon, næs ðá dydon . . . gemunað úre giémeléste, 467, 10. Mid dǽdbóte his gýmeleáste, R.

hwearfian

(v.)
Grammar
hwearfian, p. ode

To turnchangeroll aboutrevolvewandermovetoss about

Entry preview:

hwearfiaþ heánlíce we wander abjectly, Exon. 13 a; Th. 23, 21; Cri. 372. Hálige englas ðǽrábútan hwearfiaþ holy angels hover round about the place, L. C. E. 4; Th. i. 360, 34.

Linked entry: hreafigende

neáh

(adv.)
Grammar
neáh, adv. prep.
Entry preview:

(l a) figurative :-- Nú sculon eft hwierfan neár Róma we must now return in our story to Rome, Ors. 2, 5 ; S. 86, 13. Þá áþas wǽren neár máne þonne sóðe, 4, 3; S. 162, 12.

rǽdan

(v.)
Entry preview:

Ðam ðe hié (the Church) wel ofer mǽge and hiere wel rǽdan cunne ei qui hanc bene regere praevalet, 5, 2; Swt. 45, 1. Ic mæg rǽdan on ðís ríce, Cd. Th. 19, l0; Gen. 289. Ða ðe ðý ríce rǽdan sceoldon, 259, 4; Dan. 686.

drigan

(v.)
Grammar
drigan, drygan, drigean; p.de ; pp. ed; v. a. [drige dry]

To DRY, make dry, rub dry, wipe siccāre, tergĕre, extergĕre

Entry preview:

Fox 29, 120; Met. 29, 60, Ðæt dust, ðæt of eówre ceastre on úrum fótum clifode, we drigeaþ on eów pulvĕrem, qui adhæsit nobis de civitāte vestra, extergĭmus in vos, Lk. Bos. 10, 11.

Linked entry: drygan

deófol-seócnes

(n.)
Grammar
deófol-seócnes, deóful-seócnes, deófel-seócnes,deófol-seóc-ness , deófol-seóc-nyss, e; f.

Devil sickness, possession with the devildæmŏnium = δαιμόκιoν

Entry preview:

Sumne we gesáwo on ðínum naman deófolseócnessa útadrífende vidĭmus quemdam in nomine tuo ejicientem dæmŏnia, Mk. Bos. 9, 38 : 16, 17 : Lk. Bos. 9, 49 : 38, 32.

heófan

(v.)
Grammar
heófan, p. de

To lamentgrievewailmourn

Entry preview:

heófdon and gé ne weópon lamentavimus et non plorastis, Lk. Skt. 7, 32. Gif hé mid inweardre heortan heófe if he heartily grieve, L. Pen. 8; Th. ii. 280, 10. Heófende spræc lamenting he spoke, Andr. Kmbl. 3113; An. 1559.

geofu

(n.)
Grammar
geofu, e; gen. pl. -a, -ena, -ona; f.
Entry preview:

Ne biddan we úrne Drihten ðyssa eorðlícra geofa let us not ask our Lord for these earthly gifts, Blickl. Homl. 21, 11.