lengþ
Length
Entry preview:
[Hit weáx on lengþe it grew in length, Chr. 1122; Erl. 249, 22.]
for-hraþe
Entry preview:
Hé wearð þá gefullod forhraðe, Hml. Th. ii. 502, 1: Hml. S. 29, 149. Æðelstán cyng gefreóde Eádelm forraðe þæs ðe hé ǽrest cyng wæs very soon after he first was king, C. D. B. ii. 315, 18. Add
ge-leóhtan
Entry preview:
Ic geann ðæs landes æt Rægene . . . ðám bisceope tó geleóhtenne I grant the land at Rayne to the bishop for the provision of lights for the church (cf. leóht-, weax-gescot), C. D. iii. 305, 4
in-geþóht
Entry preview:
conscience Þá gewordenum þám ǽrmergene heó wearð on hire ingeþóhte (geþóhte, v. l.) áfyrhted for þon þe heó þá þurhtogenan lustas on hire líchaman gefremede cum mane facto conscientiam deterreret perpetrata carnis delectatio, Gr.
Linked entry: in-gehygd
wǽgan
Entry preview:
Wǽgeð weorc eleberian mentietur opus oliuę, Ps. Rdr. 285, 17. Add
fyrþrung
Entry preview:
Weder hlúttor gesihð, ceápes ferðrunge hit getácnað, Lch. iii. 198, 17. Buccan gesihð, ferðrunge getácnað, 206, 2. Add
a-reccan
to put forth ⬩ stretch out ⬩ strain ⬩ raise up ⬩ extendere ⬩ expandere ⬩ erigere ⬩ to put forth ⬩ relate ⬩ recount ⬩ speak out ⬩ express ⬩ explain ⬩ interpret ⬩ translate ⬩ proponere ⬩ exponere ⬩ enarrare ⬩ eloqui ⬩ exprimere ⬩ disserere ⬩ interpretari ⬩ reddere ⬩ to set in order ⬩ adorn ⬩ deck ⬩ expedire ⬩ expolire ⬩ comere
Entry preview:
Th. 112, 6 : 144, 15. to put forth, relate, recount, speak out, express, explain, interpret, translate; proponere, exponere, enarrare, eloqui, exprimere, disserere, interpretari, reddere Ðara sume we areccan wyllaþ some of which we will relate, Bd. 5
mengan
to mix ⬩ mingle ⬩ combine ⬩ to mingle together ⬩ stir up ⬩ disturb
Entry preview:
Ðonne wé medelcwidas mengdon when we conversed, Salm. Kmbl. 865; Sal. 432. Hí hí wið mánfullum megndan þeóde commisti sunt inter gentes, Ps. Th. 105, 26. Hí mínne mete mengde wið geallan, 68, 22. Meng ða blisse wið ða unrótnesse, Prov. Kmbl. 71.
Linked entries: mængan for-mengan
ge-þeóde
Entry preview:
Ðæt hér ðý mára wísdóm on londe wǽre ðý we má geþeóda cúþon that there might be the more wisdom in the land the more languages we knew, Past. pref; Swt. 5, 25; Hat. MS. Hát todǽlan heora geþeóde divide linguas eorum, Ps. Th. 54, 8.
Linked entry: ge-þióde
á-blinnan
Entry preview:
S. 30, 39. with a clause Ne áblinnan wé ðæt wé Gode cwémon, Bl. H. 47, 10. with a prep. On ðám seofoðan dæge áblan Drihten fram ǽlcum weorce, Wlfst. 210, 25. Monige men nellaþ áblinnan from heora unrihtum gestreónum, Bl.
Linked entry: on-blinnan
fæstan
to fast ⬩ to abstain
Entry preview:
Ðonne wé fæstað oððe ælmessan sellaþ, Bt. 41, 2; F. 246, 22. Hwí fæste wé . . . sóðlíce þíne leorningcnihtas ne fæstað, Mt. 9, 14. Fæstest þú on foldan, Seel. 144. Fæst tó nónes, and forgang hwít, Ll. Th. ii. 132, 4.
leód
A man ⬩ poet ⬩ a prince ⬩ men ⬩ people ⬩ country
Entry preview:
Wé synt gumcynnes Geáta leóde by race are we men of the Gauts, 526; B. 260.
gíme-líst
Entry preview:
Hé Gode nolde ðiówigan. . . hé ðone demm his giémeliéste ( damna neglegentiae ) gebétan ne mæg, Past. 251, 17.Ðæt wé geðencen ðá gód ðe wé forgiémeleásodon, næs ðá wé dydon . . . wé gemunað úre giémeléste, 467, 10. Mid dǽdbóte his gýmeleáste, R.
sceamian
to feel shame, be ashamed ⬩ to cause shame
Entry preview:
Gif wé scomiaþ ðæt wé tó uncúðum monnum suelc sprecen si homo apud hominem, de quo minime praesumit, fieri intercessor erubescit, Past. 10,2 ; Swt. 63, 5.
willa
will, the faculty of willing ⬩ will, purpose, design, command ⬩ will, determination, resolution ⬩ intention, purpose, desire to act ⬩ will, desire, wish ⬩ pleasure, delight ⬩ will, disposition ⬩ will, accord, consent, pleasure ⬩ Ger. meinetwillen ⬩ will, one's own way
Entry preview:
Wé ágyltaþ þurh weorc and þurh willan, 35, 14. Se man se ðe wylle óþerne ofsleán, and ne mæg his wyllan þurhteón, L. Eog. P. ii.
geócre
Harshly, roughly
Entry preview:
Harshly, roughly Ðá Babilone weard yrre andswarode eorlum onmǽlde grimme ðám gingum and geócre oncwæþ then the lord of Babylon angrily answered to the men, announced fiercely to the youths, and harshly spoke, Cd. 183; Th. 229, 3; Dan. 211
un-wemmed
Unspotted ⬩ undefiled ⬩ immaculate
Entry preview:
On wege unwæmmedum in via immaculata, Ps. Spl. 100, 1, 7. Unuoemedo immaculatam, Rtl. 104, 18
Linked entry: un-gewemmed
un-syn
Not guilt ⬩ not crime
Entry preview:
Similar entries un-synnig, II) wearð beloren leófum æt ðam lindplegan, bearnum and bróðrum, Beo. Th. 2149; B. 1072
Linked entry: syn
wuldor-torht
Gloriously bright ⬩ splendid
Entry preview:
Woldortorhtan weder, Beo. Th. 2276; B. 1136
wóþ-cræft
The art of poetry ⬩ song
Entry preview:
Ne wéne ǽnigðæt ic lygewordum leóð somnige, write wóðcræfie, 234, 30 ; Ph. 548. Ic wille wóðcræfte wordum cýþan bi ðam hwale, 360, 7 ; Wal. 2