Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-cynd

(n.)
Grammar
ge-cynd, f. also has gen. ge-cynd (Bl. H. 31, 32); dat.
Entry preview:

ge-cynd (Bl. H. 121, 30). birth(?) Gecynda natilicium, Wrt. Voc. ii. 62, 11. Þú eart sunu and fæder ána ǽgðer; swá is þín æðele gecynd miclum gemǽrsod. Hy. 7, 43. a native place or position, that to which one has a natural right Brytland him wæs on

CǼG

(n.)
Grammar
CǼG, gen. cǽge; pl. nom. acc. cǽga, cǽgia; f; cǽge, an; f.
Entry preview:

A KEY ; clavis Stæfcræft is seó cǽg ðe ðæra bóca andgýtt unlýcþ grammar is the key that unlocketh the sense of books, Ælfc. Gr. pref; Som. I. 23: 9, 28; Som. 11, 54: Past. 15, 2; Hat. MS. 19a, 17. Ge ætbrudon ðæs ingehýdes cǽge tulisti clavem scientiæ

Linked entry: cǽge

fóre-gewítnys

(n.)
Grammar
fóre-gewítnys, -nyss, e; f.

False witnessfalsum testĭmōnium

Entry preview:

False witness; falsum testĭmōnium Ðæt heora ǽnig on fóre-gewítnysse sý quod eōrum ălĭquis in falso testĭmōnium sit, L. Ath. i. 10; Wilk. 58, 22; Lambd. 49, 12, = wóhre gewítnesse, Th. i. 204, 23;

meld

(n.)
Grammar
meld, e; f.
[
O. H. Ger. melda; f. delatura, delatio, proditio
]

Declarationproclamation

Entry preview:

Declaration, proclamation Hé wíde beád Metodes mihte ðǽr hé meld áhte he declared the Lord's power widely, where he could proclaim it, Cd. 208; Th. 256, 30; Dan. 648

a-blýsgung

(n.)
Grammar
a-blýsgung, -blýsung, e; f.

The redness of confusionshamepudor

Entry preview:

The redness of confusion, shame; pudor, R. Ben. 73

Linked entry: blysung

a-broðennes

(n.)
Grammar
a-broðennes, -ness, e; f.

Dulnesscowardicea defectbackslidingignaviapusillanimitas

Entry preview:

Dulness, cowardice, a defect, backsliding; ignavia, pusillanimitas

a-býsgung

(n.)
Grammar
a-býsgung, -btsgung, e; f.

Necessary businessemploymentoccupatio

Entry preview:

Necessary business, employment; occupatio. Past. 18, 1; Hat. MS. 25a, 27, 29, 30

a-cerrednes

(n.)
Grammar
a-cerrednes, -ness, e; f.

An aversion

Entry preview:

An aversion

æ-bilignes

(n.)
Grammar
æ-bilignes, -ness, e; f.

Indignationangerindignatio

Entry preview:

Indignation, anger; indignatio,Apol. Th

æfter-yldo

(n.)
Grammar
æfter-yldo, -yld, e; f.

after-ageold ageætas provectaan after-ageafter-timeposterius ævum

Entry preview:

after-age, old age; ætas provecta Ne mágon ða æfteryld in ðam ǽrestan blǽde geberan they may not produce [show] old age in their first strength [youth ], Exon. 39b; Th. 132, 3; Gú. 467. an after-age, after-time; posterius ævum Swá nǽnig æfteryldo syððan

æl-þeód

(n.)
Grammar
æl-þeód, -þiód, e; f.

A foreign nationforeign peopleforeigners

Entry preview:

A foreign nation, foreign people, foreigners Ðonne ða rícan beóþ oððe on ælþeóde oððe on hiora ágenre gecýððe when the rich are among foreigners or in their own country, Bt. 27, 3 ; Fox 98, 34

alýfednes

(n.)
Grammar
alýfednes, -ness, e; f.

Permissionleavegrantpermissio

Entry preview:

Permission, leave, grant; permissio: =a-lýfed, -nes

a-lýsednys

(n.)
Grammar
a-lýsednys, -nyss, e; f.

Redemptiona ransomredemptio

Entry preview:

Redemption, a ransom; redemptio Weorþ alýsednysse sáwle his pretium redemptionis animæ suæ. Ps. Spl. 48, 8. Úre alýsednyss nostra redemptio, Hymn. Surt. 83, 31

a-lýsnes

(n.)
Grammar
a-lýsnes, -ness, e; f.

Redemptionredemptio

Entry preview:

Redemption; redemptio, Exon. 29 b; Th. 90, 14; Cri. 1474

Linked entry: a-lésenis

æðel-cundnes

(n.)
Grammar
æðel-cundnes, -ness, e; f.

Noblenessnobilitynobilitas

Entry preview:

Nobleness, nobility; nobilitas Mid micelre æðelcundnesse with great nobleness, Bt. 19; Fox 68, 31

Æðelflǽd

(n.)
Grammar
Æðelflǽd, e; f. [æðele, flǽd]

ÆthelfledÆthelfleda

Entry preview:

Æthelfled; Æthelfleda, The eldest and most intellectual daughter of king Alfred the Great, and sister of king Edward, the Elder. She married Æthelred, a Mercian nobleman, who was made viceroy of Mercia by king Alfred. He died in A. D. 912, Chr. Erl. 100

Linked entry: Æðelrǽd

ǽwisc-nys

(n.)
Grammar
ǽwisc-nys, -ness, e; f.

Disgraceobscenityfilthinessa blushing for shamereverencededecusobscenitaspudore suffusioreverentia

Entry preview:

Disgrace, obscenity, filthiness, a blushing for shame, reverence; dedecus, obscenitas, pudore suffusio, reverentia Ǽwiscnys reverentia, Ps. Spl. C. 34, 30. On ǽwiscnesse openly, as not being ashamed to be seen; in propatulo. Cot. 110, 202

Linked entries: áwesc-nis éwiscnes

ag-nys

(n.)
Grammar
ag-nys, -nyss, e; f.

Sorrowafflictionærumna

Entry preview:

Sorrow, affliction; ærumna On agnysse [MS. T. angnisse] min in ærumna mea, Ps. Spl. 31, 4

an-bryrdnes

(n.)
Grammar
an-bryrdnes, -ness, e; f.

Compunctionremorsecompunctio

Entry preview:

Compunction, remorse; compunctio, C. R. Ben. 70

an-byrignys

(n.)
Grammar
an-byrignys, -nyss, e; f.

A tastingtastegustus

Entry preview:

A tasting, taste; gustus, Ælfc. Gl. 70; Som. 70, 51; Wrt. Voc. 42, 59