Bosworth Toller's

Anglo-Saxon

Dictionary online

ge-sibbian

(v.)
Entry preview:

On ðisum wræcfullum lífe wé sceolon ðá ungeðwǽran gesibbian, Hml.

hǽmed-þing

Entry preview:

Add: with no sense of criminality Þes bisceop sǽde... ꝥ hé nǽfre on his lífe ne cóme neáh wífe þurh hǽmedþing, ac heóld his clǽnnysse, Hml. S. 3, 204.

hin-síþ

Entry preview:

Perhaps the glosses took the word to be plural and used in the sense 'end of life', and intended to express the idea by hinsíðas. Cf. insíðgryre for hinsíðgryre, Sae. 456), Txts. 181, 39. Add:

heonu

Grammar
heonu, eonu, enu, ouu
Entry preview:

(In the last three instances the h is written above the line.) Eonu porro (gewisslíce, W. S. s=odlíce l uutedlíce, L. Mt. 8, 27), Wrt, Voc. ii. 72, 32. Eno nú hwæt wæs seó Salomones ræste elles?, Bl. H. n, 19. Eno ic þé gecýþe, Andreas, 237, 4.

ild

Entry preview:

Hé hit eác gefremode, git hé þá ylde hæfde he would have done it too, if he had had the requisite age, 31, 27. of a particular time of life. old age Ábogenre, hnípendre ylde cernua, curua uelustate, An. Ox. 1280.

tó-brítan

Entry preview:

Húmeta God geðafað ꝥ his gecorenan mid swá micclum wítum beón fornumene and tóbrýtte on ðisum andweardan lífe, i. 486, 20

Sætern-dæg

(n.)
Grammar
Sætern-dæg, Sæternes-, Sæter-,Sæteres-dæg, es ; m.

Saturday dies Saturni

Entry preview:

Lind. 12,8 . Sætresdæg (Sæternes-,MS. T. ), R. Ben. 37, 23: 38, 8. On ðæm Sæteresdæge, Blickl. Homl. 71, 30. Saturnus heo (the forefathers of the English) ȝiven Sætterdæi (Sateresdai, 2nd MS. ), Laym. 13933

úþ-genge

(adj.)
Grammar
úþ-genge, adj.

Fugitivetransitorynot to be retainedpassing out of one's possession

Entry preview:

Ðǽr wæs Æschere feorh úðgenge there life fled from Aschere, Beo.Th. 4253; B. 2123.

ídel-ness

(n.)
Grammar
ídel-ness, e ; f.

Idlenessvanityfrivolityuselessnessfutilityemptinessfalseness

Entry preview:

Ða gímeleásan men ðe heora líf ádrugon on ealre ídelnisse the careless men who passed their lives quite idly, Ælfc. T. Grn. 1, 13.

Linked entry: ídel-gild

stefn

(n.)
Grammar
stefn, stæfn, stemn, e; f.
Entry preview:

a voice, sound uttered by the mouth (lit. or fig.) Stemn is geslagen lyft gefrédendlíc on hlyste ...

duguþ

Entry preview:

Add: The word is sometimes masc. virtue, excellence Sinope tó eácan hiere hwætscipe and hiere monigfealdum duguþum hiere líf geendade on mægðháde Sinope singulorum virtutis gloriam perpetua virginitate cumulavit, Ors. 1, 10; S. 46, 25.

ge-bícnan

Grammar
ge-bícnan, ge-bícnian.
Entry preview:

II, 14. to mark, note by help of a sign Rímas ðá ǽr ðú gebécnades (signa*-*veras; cf. quos numeros adnotabis, 6), Mt. p. 4, 7. to shew figuratively, represent symbolically Hé sceal smeágan embe ꝥ ǽce líf . . . swíðor þonne embe þá eorðlican þing, swá

ge-férrǽden

Entry preview:

Hé forsieh ðá geferrǽddene (-rǽdenne, v. l.) óðerra engla and hira líf socialem angelorum vitam despiciens, in, 23. Geféra, geféra, gemyne ꝥ ðú úre geférrǽdenne tó longe ne oferbrec, Ors. 5, 12 ; S. 242, 7.

gíme-leás

(adj.)
Grammar
gíme-leás, adj.
Entry preview:

Þá hálgan weras . . . heora gemynd þurhwunað . . . þá gímeleásan men þe heora líf ádrugon on ealre ídelnisse, heora gemynd is forgiten, Ælfc. T. Grn. I. 12. Sume ic funde bútan Godes tácne gýmeleúse ungebletsade, Jul. 491.

hwearfian

(v.)
Entry preview:

(lit. or fig.) Seó hior ðe ealle gód on hwearfaþ, Bt. 34, 7; F. 142, 35. Eall ðiós hwearfiende gesceaft hwearfaþ on ðám stillan Gode, 39, 6; F. 220, 24.

útane

(adv.)
Grammar
útane, (-one, -ene); adv.

from withoutoutsideon the outsideon the surfaceoutat seaoutwardlyexternallyabout

Entry preview:

where there is motion (lit. or fig.) to an object, from without Útene extrinsecus, Wrt. Voc. ii. 145, 21. Him biþ se wela útane cumen, and hé ne mæg útane náuht ágnes habban, Bt. 27, 2; Fox 98, 7, 8.

ge-cígan

(v.)
Entry preview:

Wé sind ásende tó gecígenne mancynn fram deáðe tó lífe, ná tó scúfenne fram lífe tó deáðe, Hml.

LǼDAN

(v.)
Grammar
LǼDAN, p. de; pp. lǽded, lǽd

TO LEADconducttakecarrybringbring forthproduce

Entry preview:

Se wísa mon eall his líf lǽt on gefeán [cf. orsorg líf lǽdaþ woruldmen wíse, Bt. Met. Fox 7, 80; Met. 7, 40] duces serenus ævum, Bt. 12; Fox. 36, 24, Se blinda gyf hé blindne lǽt cæcus si cæco ducatum præstet, Mt. Kmbl. 15, 14. Lét, Dóm. L. 18, 294.

Linked entry: be-lǽdan

wiþer-weard

(adj.)
Grammar
wiþer-weard, (-word, -wurd), and -wierde; adj.

contraryadversehostileadversaryenemyopponentfiendhostile to rightful authorityrebelopposed to what is rightarrogantperversedepravedreprobatefalsehereticapocryphalopposed to the good or pleasure of anythingunfavourableadversehurtfulperniciousdisagreeablecontraryopposite

Entry preview:

of direction, contrary Him wæs wiðerweard (-word, Lind., Rush.) wind erat ventus contrarius eis, Mk. Skt. 6, 48: Mt. Kmbl. Lind. 14, 24.

hlehhan

(v.)
Grammar
hlehhan, hlæhan, hlihhan, hlichan, hlihan. hlihgan; p. hlóh; pl. hlógan
Entry preview:

Lind. 8, 53.