ildra
A parent ⬩ ancestor ⬩ father ⬩ forefather ⬩ predecessor ⬩ elder
Entry preview:
Eafora æfter yldrum the son after the parents, Cd. 56; Th. 69, 1; Gen. 1129. Suna ic lǽrde ðæt hié hýrdon heora yldrum I taught sons to obey their parents, Blickl. Homl. 185, 20.
mægþhád-líc
Virgin ⬩ virginal
Entry preview:
Virgin, virginal Mæg[þ]hádlícre sidefulnysse pudicitiæ virginalis, Hpt. Gl. 440, 65
drægeþ
Entry preview:
drags, thou draggest; 3rd and 2nd pers. pres. of dragan
dræhþ
Entry preview:
drags, thou draggest; 3 rd and 2nd pers. pres. of dragan
drýhþ
does, thou doest
Entry preview:
does, thou doest; 3rd and 2nd pers. pres. of dreógan
for-scippan
Entry preview:
Forsceóp ... þet líc ... wurdon tó hundum, An. Ox. 26, 61. Þurh ðá ofermódignesse mǽre englas on heofonum wurdon forsceapene tó atelicum deóflum, Wlfst. 145, 23. Scinnan forscepene spirits from angels changed to devils, Sat. 72.
Linked entry: for-sceppan
hind-fald
Entry preview:
Dele the bracket:
torfian
Entry preview:
Th. ii. 236, 21. Hí mid stánum torfodon ðone soðfæstan Iacob, 300, 18. Hig námon stánas tó ðam ðæt hig woldon hyne torfian tulerunt lapides, ut iacerent in eum, Jn. Skt. 8, 59: ut lapidarent eum, 10, 31.
Linked entries: a-torfian ge-torfian
feorh-góma
Fatal or deadly jaws ⬩ fatāles fauces
Entry preview:
Fatal or deadly jaws; fatāles fauces Se deópa seáþ mid wíta fela, frécnum feorhgómum, folcum scendeþ the deep pit [hell] afflicts people with many torments, with rugged fatal jaws, Exon. 30 b; Th. 94, 32; Cri. 1549
Linked entry: góma
híw-rǽden
- Ps. L.
a family ⬩ a house ⬩ a house ⬩ family ⬩ tribe ⬩ nation
Entry preview:
Híwrǽdene, Hpt. 31, 18, 504. a house, body of people living together with common interests and occupations, a religious house Þæt heó sién þǽm biscope holde and þǽre heórǽdene æt Weogornaceastre, Cht. Th. 168, 24.
breóst
the chest ⬩ thorax ⬩ the stomach ⬩ womb ⬩ a breast ⬩ mamma ⬩ mamilla
Entry preview:
Sceal mon þis wrítan and dón þás word on þá winstran breóst, Lch. ii. 140, 27. Breóstum pipillis, papillis, Wrt. Voc. ii. 94, 54. Brióst mamillas, Lch. i. lxxii, 2. breast as seat of feeling, &c.
spátl
Entry preview:
Se sácerd æthrínð mid his spátle þæs mannes nose and eáran, Wlfst. 35, 12. Add
un-slǽwð
Entry preview:
Past. 45; Swt. 341, 4
drægþ
Entry preview:
3rd and 2nd pers. pres. of dragan
H
Entry preview:
hail Hægl byþ hwítust corna, Runic pm. 9; Kmbl. 341, 4; the forms accompanying the poem and given by Kemble are these, RUNE RUNE RUNE
þorp
Entry preview:
a crowd: later the word may have been used of the assemblage of workers on an estate, and also of the estate on which they worked; all three ideas seem to be implied in one or other of the following glosses Tuun, þrop, ðrop conpetum, Txts. 53, 557: Wrt
Linked entry: þrop
for-fón
to take violently or by surprise ⬩ clutch ⬩ arrest ⬩ seize ⬩ vehementer căpĕre ⬩ imprōviso adventu căpĕre ⬩ prehendĕre ⬩ apprehendĕre ⬩ deprehendĕre
Entry preview:
Forfóh ðone frætgan, and fæste geheald seize the proud one [the devil], and firmly hold [him ], Exon. 69 b; Th. 259, 18; Jul. 284.
Linked entry: fore-fón
ecg-lást
Entry preview:
A sword's edge On ðæs Paternosters ðǽre swíðran handa is gyldenes sweordes onlícnis . . . and ðæs dryhtenlican wǽpnes seó swíðre ecglást (gender influenced by that of ecg?) hé ( the true gender of -lást?)
ge-þancol
Entry preview:
Th. 118, 52: Ps. C. 50, 6; Ps. Grn. ii. 276, 6. Swá hleóðrode hálig cempa, þeáwum geþancul thus spake the holy champion, in all his ways thoughtful, Andr. Kmbl. 923; An. 462. Giþoncolo intenti, Rtl. 16, 31. Giþoncle supplices, 4, 24
þeówan
Entry preview:
to press Hwílum mec ( an animal's skin) wonfeax wale wegeþ and þýð, Exon. Th. 393, 31; Rä. 13, 8. [Hé mec (a cup ) fin]grum þýð, 480, 24; Rä. 64, 6. Þýde conpressit (the line in Aldhelm is: Dulcia sed Christi compressit labra labellis), Wrt.